Ага! /тычет пальцем в Алидела/ а это что? Я на ваши талморские уловки не поведусь, даэдра вас побери! /подхватывается на ноги, с мечом наголо/
это мой начальник. Он хороший.
№ | Месяц | Аналог | Дней | Созвездие |
1. | Утренней Звезды | Январь | 31 | Ритуал |
2. | Восхода Солнца | Февраль | 28 | Любовник |
3. | Первого Зерна | Март | 31 | Лорд |
4. | Руки Дождя | Апрель | 30 | Маг |
5. | Второго Зерна | Май | 31 | Тень |
6. | Середины Года | Июнь | 30 | Конь |
7. | Высокого Солнца | Июль | 31 | Ученик |
8. | Последнего Зерна | Август | 31 | Воин |
9. | Огня Очага | Сентябрь | 30 | Леди |
10. | Начала Морозов | Октябрь | 31 | Башня |
11. | Заката Солнца | Ноябрь | 30 | Атронах |
12. | Вечерней Звезды | Декабрь | 31 | Вор |
Григорианский | Тамриэльский |
Воскресенье | Сандас |
Понедельник | Морндас |
Вторник | Тирдас |
Среда | Миддас |
Четверг | Турдас |
Пятница | Фредас |
Суббота | Лордас |
The Elder Scrolls: Mede's Empire |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Флуд №126 — Разговоры во время путешествия на спине Силт Страйдера
Ага! /тычет пальцем в Алидела/ а это что? Я на ваши талморские уловки не поведусь, даэдра вас побери! /подхватывается на ноги, с мечом наголо/
это мой начальник. Он хороший.
Имперцы, они все злостные поголовно, от них добра не жди /поучительно/
Да ладно тебе. Он же милый.
/тычет пальцем в Алидела/
/повесил шляпу на палец/
Да ладно тебе. Он же милый.
Ну смотри, сама будешь кормить и выгуливать.
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
это мой начальник. Он хороший.
Все что я вижу - это свору талморцев. Ну, на такое дело у меня есть отличное лекарство.
/повесил шляпу на палец/
/рубанул с плеча/
Все что я вижу - это свору талморцев. Ну, на такое дело у меня есть отличное лекарство.
Ух, какой злостный!
/рубанул с плеча/
Чем тебе шляпа не угодила, юродивый?
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
/сплюнул на пол/ эльф же, будь ей неладно!
Ну, эльф и эльф. Она же милая.
Алидел, обещаю!
Все что я вижу - это свору талморцев. Ну, на такое дело у меня есть отличное лекарство.
Ты же не норд, чтобы не думая махать мечом.
Ты же не норд, чтобы не думая махать мечом.
Он хуже, он имперец. ;D
Он хуже, он имперец. ;D
бывает... Ну он же не виноват в этом. Кто-то рождается без рук или с неизлечимым заболеванием, а он вот имперцем родился
Что делать, если ты добрая, но все думают, что злая, раз имперка?
Алидел, обещаю!
И убирать за ним!
Что делать, если ты добрая, но все думают, что злая, раз имперка?
Бежать в Валенвуд и присягнуть Талмору :3
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Камелия Лоттус, ты не в счет. Ты милая, хоть и имперка
И убирать за ним!
я его даже мыть буду!
я его даже мыть буду!
Будь осторожнее, а то начнет царапаться.
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Алидел, я надену плотные перчатки. Будешь помогать держать его?
Алидел, я подумаю.
Эрианэ, спасибо на добром слове, ушастенькая.
*заобнимашила обоих босмеров*
Камелия Лоттус, *обнимает*
Алидел, я надену плотные перчатки. Будешь помогать держать его?
Еще чего! Сама приручила, сама и разбирайся.
Алидел, я подумаю.
Можешь работать прямо под моим началом, вакантное место! Устрою по блату.
*заобнимашила обоих босмеров*
/тискается/ я заметил, к тебе все босмеры так и липнут :д
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Еще чего! Сама приручила, сама и разбирайся.
как начальник, ты должен поддерживать подчиненных.
/тискается/ я заметил, к тебе все босмеры так и липнут :д
потому что она милая)
Алидел, и каковы будут мои обязанности на этом вакантном месте?
как начальник, ты должен поддерживать подчиненных.
Эй, в самом начале я говорил, что если берешься, то "сама"!
Алидел, и каковы будут мои обязанности на этом вакантном месте?
В основном бухать по разным трактирам. Иногда добывать сведения и передавать мне. Иногда слежка за подозрительными личностями.
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Эй, в самом начале я говорил, что если берешься, то "сама"!
но я же не прошу возится с ним. Просто держать руки, пока я ему буду нижнюю часть тела мыть.
но я же не прошу возится с ним. Просто держать руки, пока я ему буду нижнюю часть тела мыть.
Звучит так, словно ты собралась какие-то извращения с ним вытворять /потер нос/
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Алидел, с человеком?! *представила и ужаснулась* Я вытворяю извращения исключительно с эльфами.
Алидел, с человеком?! *представила и ужаснулась* Я вытворяю извращения исключительно с эльфами.
/пожал плечами/ я видел как оборотень сношал ламию, у народа бывают всякие фетиши.
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
я видел как оборотень сношал ламию,
это последнее, что я хочу видеть.
это последнее, что я хочу видеть.
/рассмеялся/ мало ты, видать, по Валенвуду странствовала.
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Алидел, 9 лет. Но такого не видела. Я как скромная девушка отворачиваюсь, когда понимаю, что дело идет к сношению.
Алидел, 9 лет. Но такого не видела. Я как скромная девушка отворачиваюсь, когда понимаю, что дело идет к сношению.
Какая скромница, тебе бы альтмеркой быть /прыснул/
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Алидел, почему именно альтмеркой? Может я хочу быть фалмером
Алидел, почему именно альтмеркой? Может я хочу быть фалмером
Чтобы не видеть вообще ничего?
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan
Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Флуд №126 — Разговоры во время путешествия на спине Силт Страйдера