Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Флуд №42 Скриба кусок


Флуд №42 Скриба кусок

Сообщений 361 страница 390 из 1000

1

На форуме вроленный флуд: общение происходит от лица персонажа.
Обсуждение реального мира не запрещено, но желательно свести его к минимуму.

https://forumstatic.ru/files/0013/d1/66/18109.png
Помните, что флуд — это зона отдыха. Здесь не место конфликтам и выяснению отношений между игроками.

Отредактировано Страйдер (29.07.2015 23:21:19)

0

361

Эйдан, я тоже рада, что в кои-то веки выбралась)

Эйдан написал(а):

Нет, почти все Рыцари Дракона, к коим принадлежит и моя сестра, отправились в Хаммерфелл. Впрочем, часть из них осталась охранять Ваш покой и если Вы того желаете, а Катлин не слишком возражает, можно подумать о таком варианте.

Нет-нет. Я просто запуталась, кто сейчас и где.

0

362

Эйдан, Ваше Величество, я как раз об этом думаю. Пытаюсь мысли привести в порядок и понять, что именно хочу я в летопись свою внести. К тому же, мы с наставником моим планируем немного просветить общественность о трудах своих, когда достигнем Сиродила.

Илейн, дорогая леди, сегодня - смесь ромашкового настоя с зеленым чаем. В нем есть и нотка каркадэ, едва заметная.
А танцевать... Возможно, это глупость, но я равняю танец к отношениям. Я близость не слишком то терплю, прикосновения для меня почти что нежеланны. Пока сама не изъявлю желание.

0

363

Илейн, понимаю. К моему великому сожалению, я не только сам вынужден отправиться в Хаммерфелл, но и взять с собой тех, кто мог бы скрасить Ваше одиночество. Впрочем, надеюсь, я смогу в прошлом искупить вынужденное невнимание к Вам в настоящем.

Ольхэн, если не секрет, то к чему привели Вас Ваши размышления?

0

364

Ольхэн, ромашка - это хорошо. Она успокаивает.
Я сама не слишком люблю прикосновения, наверное. Но танец для меня - это почти жизнь. Особенно я восточные люблю, но это так, к слову.

0

365

Эйдан, Ваше Величество, хотела бы я поучаствовать в войне. Так или иначе, а профессия и призвание мое вполне удовлетворятся тем, что найдется в скорбящих по миру землях. Возможно, кто-то, да изъявит желание рискнуть удачей и здоровьем, и путешествовать со мной.

0

366

Эйдан, надейтесь-надейтесь, мой дорогой супруг) Приедете и будет ждать Вас сюрприз) А одиночество.. Война же закончится когда-то, верно? И все вернутся?

Отредактировано Илейн (01.08.2015 00:10:15)

0

367

Илейн, тогда, несомненно, если Ваш супруг, Его Величество, не будет против, в туманном будущем я с удовольствием увидела бы танцы /понизив голос/ а не то, что здесь творится... К тому же, мне так кажется, мне было бы полезно воспитанное общество, с уроками манер и тонкостями нравов.

0

368

Ольхэн, это нужно спросить супруга, будет ли он против танцев или же нет. А Вы далеки от манер и тонкостей? право, Вы не так много и потеряли, наверное.

Эйдан, как Вы к танцам относитесь?

0

369

Меня проигнорили =/

0

370

Вивек, это Вас сильно расстраивает?

0

371

Вивек, не проигнорировали, а попытались тактично /виновато покачала головой/ отказать...

0

372

Вивек, ты всех распугал своими танцами.

0

373

Ольхэн, полагаем, Вы понимаете, насколько подозрительно будет выглядеть странствующий маг, во время войны прибывший туда, где встанет лагерем наша армия, и желающий присоединиться. Возможно только записаться добровольцем тогда, когда мы набирали магов в ряды нашей армии, или же прибыть вместе с людьми Императора.

Илейн, Ваши слова звучат почти как угроза, моя леди, и я даже не знаю, радоваться мне сюрпризу или опасаться его.
Непременно. И вернутся с победой.

Илейн написал(а):

как Вы к танцам относитесь?

Не могу сказать, что они входят в список моих самых любимых занятий, но и к нелюбимым, впрочем, тоже не относятся.

0

374

Эйдан, вот мы же с Вами говорили о сюрпризе, Вас поджидающем, возможно? Чего его пугаться?)
И желательно без потерь.

Эйдан написал(а):

Не могу сказать, что они входят в список моих самых любимых занятий, но и к нелюбимым, впрочем, тоже не относятся.

У меня складывается ощущение, что я одна обожаю танцевать. Ну хотя бы Вы не испытываете к ним нелюбви.

0

375

Эйдан, Ваше Величество, увы, второй вариант так же подразумевает ожидание. Император еще не скоро свои силы будет перемещать, я полагаю. Я лишь предположила, что могу полезной быть. И кое-что для изысканий в области алхимии для повышения навыка и решения личной проблемы включить в этот временной и местечковый эпизод.

0

376

Ольхэн написал(а):

Вивек, не проигнорировали, а попытались тактично /виновато покачала головой/ отказать...

А могли бы сказать просто "нет".
Вот они, вот они, женщины!
*Улыбнулся*
Как Вам чай?

0

377

Вивек, чай восхитительный. Из некоторых заметок, сделанных мной накануне, благодаря экспериментальным эликсирам с неясными до конца свойствами, я не слишком явно, но начинаю чувствовать вкус чего-то кроме... крови.

0

378

Илейн, я помню тот разговор. Дело, скорее, в контексте.

Илейн написал(а):

У меня складывается ощущение, что я одна обожаю танцевать. Ну хотя бы Вы не испытываете к ним нелюбви.

Что Вы, мне известны люди, разделяющие Ваши увлечения. Но, боюсь, когда дело касается веселья и развлечений, я не самый лучший компаньон.

Ольхэн, мне это известно. Поэтому мы и говорили о том, что наши слова не стоит рассматривать как приглашение к игре. Скорее как попытку сподвигнуть на ее поиски.

0

379

*Стремительно и неотвратимо появился за спиной Вивека*
Вивек, смотрю, ты без пары. Давай я тебе помогу.
*Сунул Вивеку в руки лопату*
Танцуй.

0

380

Эйдан, Ваше Величество, я займусь поиском всенепременно. Возможно, мне улыбнется удача и я реализую задумку очень скоро.

0

381

Эйдан, а чем плох контекст?

Эйдан написал(а):

Что Вы, мне известны люди, разделяющие Ваши увлечения. Но, боюсь, когда дело касается веселья и развлечений, я не самый лучший компаньон.

Вы слишком строги к себе. Иногда и можно немного отпустить себя и повеселиться. Только не слишком часто и не накануне дня рождения) *мягко коснулась руки* И вы в любом деле хороший компаньон, не сомневайтесь.

0

382

Лютер Карвейн написал(а):

*Стремительно и неотвратимо появился за спиной Вивека*
Вивек, смотрю, ты без пары. Давай я тебе помогу.
*Сунул Вивеку в руки лопату*
Танцуй.

Что ты хочешь построить, Лютер? Ты говорил о строительстве не так давно.

0

383

Вивек, новый мир. То, что было уничтожено, разрушено, забыто.
*Отобрал лопату*

0

384

Эйдан, Доброго вечера, Ваше Величество.

0

385

Лютер Карвейн написал(а):

Вивек, новый мир. То, что было уничтожено, разрушено, забыто.
*Отобрал лопату*

http://memesmix.net/media/created/9ld5e5.jpg

Ну а точнее? Что от меня требуется?

0

386

Илейн, смею надеяться, Вы не станете сердиться на меня, если я расскажу Вам это позже?

Илейн написал(а):

Вы слишком строги к себе. Иногда и можно немного отпустить себя и повеселиться. Только не слишком часто и не накануне дня рождения) *мягко коснулась руки* И вы в любом деле хороший компаньон, не сомневайтесь.

Благодарю Вас, миледи. *взял ее руку в свою и улыбнулся* Как я и говорил Вам когда-то, мне повезло, что именно Вы стали моей женой.
И один из четырех отыгранных дней рождения прошел спокойно. Возможно, все дело в Вашем присутствии.

Лютер Карвейн, добрый вечер.

0

387

Эйдан, не стану, безусловно.

Эйдан написал(а):

Благодарю Вас, миледи. *взял ее руку в свою и улыбнулся* Как я и говорил Вам когда-то, мне повезло, что именно Вы стали моей женой.
И один из четырех отыгранных дней рождения прошел спокойно. Возможно, все дело в Вашем присутствии.

Вы меня заставляете смущаться, милорд) *слегка покраснела*
Неприятности испугались моей неловкости, определенно.

0

388

Теперь мне остается только ждать... /задумчиво листает страницы походного дневника и пьет чай/

0

389

Ольхэн, в чем-то мы с Вами похожи. Мой удел в настоящем сейчас тоже ожидание.

0

390

Илейн, в свое оправдание могу сказать, что в этот раз я даже не нарочно.
Возможно, они сочли Вас столь прелестной, что решили из неприятностей стать чем-то более приятным.

0


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Флуд №42 Скриба кусок


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно