Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Голос совести (05.06.4Э199, Морровинд)


Голос совести (05.06.4Э199, Морровинд)

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Время и место: 5-ое число месяца Середины Года 4Э199, Морровинд, Вварденфелл

Участники: Ашур-Дан Манаси, Ишуннидан

Предшествующий эпизод:

Краткое описание эпизода: "Уходит он всегда, Пустошей живой Дух, Тень-скользящая-по-Пеплу. Раз каждый, оставляет он позади тех, кто в нем нужду знает и доверие племени копьем собственным ранит," - так думала юная ученица шаманки Ишуннидан Манаси о своем брате. Как известно, Мудрая Женщина права всегда, и именно это дает право в один пригожий летний день увязаться за Ашур-Даном в пустоши, чтобы послужить голосом его совести. Если она у него вообще есть.

Значение: Личный

Предупреждения: Вынос мозга от подростка и беготня под музыку?..

+1

2

Дождя давно не было, и земля высохла. Для племени Ахеммуза это обернулось не только непривычной для Грейзленда жарой, но и проблемами пропитания. Нуждающиеся во влаге растения стали лишь тенями самих себя - тонкие, покрытые пеплом и пылью, они больше не могли в полной мере утолить голод гуаров, а значит и голод эшлендеров племени. Следовало отправляться на охоту и добыть как можно больше мяса, как можно скорее. Многие охотники так и поступили, однако не Ашур-Дан. Он собирался выйти еще до восхода солнца, чтобы успеть добраться до предполагаемого места охоты, прежде чем солнце войдет в зенит. Но не сумел. Каким бы удачливым охотником ты ни был, как бы ты ни был ловок и силен, ты - ничто против своей матери. Особенно, если последней взбрело в голову, что ты немедленно должен ей помочь.
-Как долго мне еще ждать? - нетерпеливо выпалил Ашур-Дан, уже битый час ожидавший своей участи подле Кууны, перебирающей результаты своей работы - готовые одеяния и доспехи, которые она прежде чинила или шила по меркам.
-Совсем недолго, - столь же резко ответила ему мать, бросив на мятежного сына недовольный взгляд, а затем вернувшись к своей работе. - Неужто я виновата в том, что спина моя совсем плоха стала последние годы? Прикажешь мне самой таскать все это? - женщина с раздражением бросила на тюк, что она уже долгое время формировала, очередную мантию. - Совести у тебя, верно, нет, Ашур-Дан.
Эшлендер страдальчески вздохнул и отвернулся к выходу из юрты, остановив тяжелый взгляд на неподвижно застывшем, как и все вокруг, кустарнике. Охотника тянуло прочь из лагеря, а каждый час промедления казался испытанием. Нет, пожалуй, это не из беспокойства о племени и его пропитании. Скорее из желания скорее остаться одному, без допекающей родни и так называемых друзей. Однако просто отказаться помогать он тоже не мог. Все же Ашур-Дан понимал, что услуга делается за услугу. А Кууна, как и Ишуннидан, которой пока видно не было, по просьбе охотника обещали остаться с его дочерью Ашахул, коей шел пятый год, и приглядеть за ней. Честно говоря, выбора у них не было, но за это Кууна могла себе позволить немного поворчать.
-Бери, - скомандовала мать, отвлекая сына от его мрачных мыслей. - Отнесешь это, потом возвращайся. Я дам напутствие перед дорогой.
Ашур-Дан молча взял тюк и без лишних вопросов и пререканий поволок его в указанную юрту. К чему были нужны все эти проволочки, он сам не до конца понимал, однако смирился с тем, что женщины сами горазды придумывать себе проблемы и беспокоиться о них, попутно вовлекая в их решение ничего дурного не сделавших мужчин. Эшлендер не привык спорить с матерью, ибо всегда знал, что это не закончится ничем кроме нотаций, зачастую нелепых.
По дороге обратно Ашур-Дан углядел чуть в стороне и Ишуннидан, и маленькую Ашахул, и был замечен, в свою очередь, ими. Дочь в сию же секунду радостно бросилась наперерез отцу, чтобы поприветствовать его и попутно повиснуть на его руке, что позволяло тащиться следом, едва волоча ноги. Баловство не нравилось мужчине, однако он не спешил пресечь его, так как Кууна уже вышла из юрты и стояла у входа, строго глядя на эту "семейную идиллию".
-Ты все отнес? - вопросила женщина, прекрасно видя, что тюка за спиной сына уже нет.
-Да.
-Ашахул, поиграй в юрте. Можешь достать бусины, какие тебе нравятся, - девочка, услышав слова своей бабушки, радостно умчалась, а Кууна продолжила, обращаясь к сыну. - Ты по что снова оставляешь дочь одну?
-Она вовсе не одна, а с вами, - Ашур-Дан покосился на Ишуннидан и кивнул матери. - Уж не предлагаешь ли ты мне быть подле нее круглые сутки?
-Ты побыл дома всего три дня, она даже не успела привыкнуть к тебе.
-Я побыл тут достаточно долго, - отрезал охотник, отворачиваясь и поднимая с земли оставленные подле юрты вещи, припасенные для охоты - плащ, веревка да оружие, и больше ничего. - Не задерживай меня больше.[icon]http://s008.radikal.ru/i305/1704/8a/d2176aa963e8.jpg[/icon]

Отредактировано Ашур-Дан Манаси (21.04.2017 16:45:07)

+1

3

У Ашахул красивые глаза. Цвета свежей крови, сияющие от радости еще ярче. Девочка то и дело пыталась повернуться: нетерпение, свойственное ее возрасту, требовало, чтобы перья и бусины были заплетены в косички немедленно. Желание видеть свои “огненные” волосы красивыми разжигало спешку еще сильнее.
Ишуннидан работала быстро, ее пальцам были привычны эти движения. Нить пару раз обернулась вокруг рыжей пряди, надежно ловя в узелок черное перо.
Ученица шаманки улыбнулась.

- Готово теперь, Ашахул. Краса твоя блестит ярче теперь, - торжественно произнесла данмерка, глядя на свою работу: бусины ловили ослепительный солнечный свет, а черные перья… по мнению Ишуннидан черный очень хорошо смотрелся с оттенками красного.
- Ага, спасибо Ишу, - коротко ответила девочка, уже теребя с улыбкой одну из косичек. – А папе понравится? Папа!

Детский визг взял столь высокую ноту, что ученица шаманки чуть поморщилась. Ее взор тут же обратился к невольному виновнику необузданной радости… и сердце эшлендерки упало.
В отличие от маленькой Ашахул Ишуннидан повезло знать своих родителей. Три года прошло, а она до сих пор скучала по Аддамун-Суну. Бывали особенно тоскливые, долгие вечера, когда больше всего на свете девушке хотелось услышать в завывании пепельной бури песню пастушьей флейты.
Несбыточная мечта. Ишуннидан сама похоронила отца.
Осталось много теплых воспоминаний о нем. Как, тлеющие угли едва ли могут заменить огонь, так и память не способна восполнить ту пустоту, которая остается после кончины любимых. Однако, это лучше, чем те, что было у Ашахул.
Редкие, краткие, как жизнь мотылька встречи и такие же пустые.

Больно смотреть…

Ишуннидан сжала губы в строгую линию.
Он не прав.
Вначале, данмерка решила не вмешиваться в разговор матери и брата. Кууна, как ни старалась, авторитетом у детей не пользовалась. Ашур-Дан всегда был себе на уме, Ишуннидан – куда больше прислушивалась к тому, что говорит ее наставница. Наверное, это тяжело быть старшей в семье только на словах. Редкие моменты, когда Кууна могла отчитать сына или дочь позволяли ей вновь почувствовать главенство.

У Ашур-Дана, явно на это терпения не хватало.

Кууна застыла с открытым ртом, глядя вслед удаляющемуся сыну. Лицо женщины отразило целый спектр эмоций: возмущение, раздражение, разочарование, огорчение…

- Матушка… - только и выдавила из себя Ишуннидан.
- И с дочерью не простился, - пробормотала Кууна.

“Таков он как всегда”. Что еще можно было сказать?

Девушка коротко сжала плечо матери. Горящий взгляд уперся в широкую спину брата. Ученица шаманки набрала в легкие воздух и крикнула. Бескомпромиссным, властным (как ей самой показалось) тоном:

- Ашур-Дан!

Ишунндан твердым шагом направилась за братом, догнала и обошла его, уперлась рукой ему в грудь.

- Путям твоим измениться надобно. В день сей тому начало, - ей приходилось задирать голову, чтобы смотреть брату в глаза. – Тень нужды над племенем я вижу. Потому верным сути хищника будь и за добычей для племени отправься. Но с дочерью твоей проститься тебе надобно и вернуться, не чрез много лун, - девушка строго нахмурилась. – Думается… думается шагам нашим рядом пройти надо. Звездой я буду, что направит тебя домой. Простись с дочерью, испроси прощенья у нее за то, что покидаешь вновь, а я меж тем вещи соберу.

С этими словами она развернулась и уверенно направилась прочь, к своей юрте. Данмерка собиралась быстро. Она боялась, что брат уйдет без нее. Запоздало, Ишуннидан застыла. Уши и щеки покраснели. Ох, Азура, что же скажет Наммани…
Рассудок цепенел от страха, но руки быстро собирали сумку. Ученица шаманки чуяла, что следует поступить так, как она решила. В конце концов… в конце концов можно будет повернуть вспять, если она увидит Знаки, которые велят ей поступить иначе.
Долг Мудрой Женщины племени наставлять и направлять, долг таков и долг сестры. Все это ради блага Ашур-Дана и Ашахул.

Девушка чуть ли не выбежала на улицу. Взглядом она искала брата. Кто знает, может он уже ушел?

+1

4

[icon]http://s008.radikal.ru/i305/1704/8a/d2176aa963e8.jpg[/icon]Ашур-Дан не успел сделать и десятка шагов, как его окликнули. Он ждал этого, однако думал, что позовет его мать, а не Ишуннидан. Сестра редко вмешивалась не в свое дело, но сейчас, по-видимому, она сочла, что это дело - ее. Охотник остановился, а юная эшлендерка, догнав старшего брата, отчитала его, словно дитя. Слушая нотацию, Ашур-Дан хмурился, хмурилась и Ишуннидан, и это делало их хоть немного похожими в эту минуту. Не дав брату и слова возразить и объявив, что отправится с ним, ученица шаманки быстрым шагом направилась к своей юрте, оставив Ашур-Дана закипать и беситься в одиночестве. Впрочем, злость прошла, едва исчезла из поля зрения дерзкая сестрица, и в душе осталось лишь привычное эшлендеру раздражение. Он не считал, что кому-то что-то должен, кроме, разумеется, своих прямых обязанностей - приносить в лагерь еду. За это, как полагал мужчина, его и не должны были тревожить лишними пустыми просьбами. Однако и мать, и сестра считали иначе, и, чтобы окончательно не испортить отношения в семье, приходилось с этим мириться. В самом деле, не так уж много времени он потеряет, если заглянет на минуту к дочери. Кууна, увидев, что Ашур-Дан возвращается, кивнула ему и молча удалилась, не желая спугнуть его и без того редко проявляющиеся отцовские чувства.
Ашахул сидела на земле в юрте у самого входа, где на нее падал солнечный свет снаружи. Силуэт отца, появившегося на пороге, на мгновение загородил солнце, и девочка подняла взгляд на вошедшего.
-Папа! - снова радостно воскликнула она, протягивая к нерадивому родителю руки. - Ты никуда не уходишь?
-Ухожу, - ответил Ашур-Дан, присаживаясь рядом с Ашахул. Та, юркая, словно маленькая ящерка, тут же переползла с земли на колени отцу и вручила ему связку бусин, которыми прежде играла. - В этот раз не надолго.
-Ты и в прошлый раз так говорил, - чуть насупилась девочка и уперлась лбом в грудь отца. - Но луны дважды путь свой по небесам преодолеть успели, прежде чем вернулся ты. Так Ишу говорит.
Ашур-Дан не удержался и фыркнул.
-Ишу, - протянул он с усмешкой. - Она пойдет со мной, и проследит, чтобы я вернулся скоро. А ты, - эшлендер вернул дочь на пол, усадив ее напротив себя, чтобы как можно более убедительно дать наказ. - Будь примерной и помогай Кууне, даже если она не просит. Ты поняла?
-Поняла, - с довольной улыбкой ответила Ашахул и кивнула. - Возвращайся скорее. А бусины возьми с собой, - "Зачем?" - рассеянно подумал охотник, однако не стал затягивать и без того долгое прощание и без лишних вопросов убрал связку в карман. Прежде чем уйти, мужчина сухо поцеловал лоб дочери, изобразил на лице подобие улыбки и порывисто удалился, чтобы больше ничто не успело его задержать. Снаружи, оглядевшись, он сразу увидел стрелой вылетевшую из юрты Ишуннидан, в беспокойстве оглядывающуюся по сторонам.
-Идем, - бросил охотник, быстрыми шагами направившись прочь от лагеря племени, заставляя сестру нагонять его. Умерить шаг он не собирался, весьма справедливо полагая, что, коль ученица шаманки сама вызвалась пойти следом, это ей нужно подстраиваться, а не ему. Едва эшлендерка поравнялась со своим братом, тот насмешливо проговорил:
-И что же скажет Мудрая Женщина на то, что ты увязалась за мной, как стая мух за гуаром? - чуть погодя чувство раздражения вернулось к охотнику, и он добавил обозленно. - Не думай, что ты будешь и дальше мною руководить. Сегодня я послушал тебя, но это не значит, что так будет и впредь. Ты не ашхан и даже еще не шаманка.

Отредактировано Ашур-Дан Манаси (21.04.2017 16:45:44)

+1

5

Она даже немного удивилась, увидев недовольное лицо своего брата. Нет, ничего необычного в его дурном настроении не было: в подобном расположении духа охотник пребывал почти постоянно. Причиной удивлению и даже тихой радости оказалось то, что Ашур-Дан не сбежал и, по-видимому, даже простился с дочерью.
Внутри Ишуннидан ликовала. Тут же она отбросила суетливость и изобразила чинный вид, достойный будущей Мудрой Женщины... но отношение брата разбило хрупкий момент гордости и триумфа. Торжественная речь шаманки приправленная вдоволь наставлениями и щепоткой похвалы, оборвалась даже не начавшись.
Девушка скривила губы, но последовала за братом. На каждый его шаг – несколько ее спешных.
- К Наммани иди и передай… - она остановила проходящую мимо эшлендерку, - что ученица ее по стопам Пастыря пройти должна ради племени. Не медли и скорее стопы свои к ней направь.
Догонять брата пришлось бегом. Его слова не удивили ничуть. Иного от Ашур-Дана ожидать не стоило. Тем не менее, сравнение со стаей мух заставило юную данмерку недовольно скривиться. К оскорблениям она была непривычна. Никто из племени не смел говорить с ней грубо или невежливо. Благо, охотник не увидел как Ишуннидан... как и хитрую улыбку, которая последовала. Придет время, и она будет руководить. Это уже предрешено.
Пусть радуется возможности поворчать на младшую сестру, пока может.
- Слова мои без нужды не звучат, - голос звучал мягкими, спокойными нотками. - То забвенью не предавай ты. Наммани же учит меня, что помыслы мои простираться должны горизонта дальше и моря глубже. Деяние мое каждое тому доказательство.
Наставница будет гневаться, скорее всего. Ишуннидан даже не успела раскинуть гадальные кости и камешки и теперь старалась незаметно от брата найти Знаки. Единственное, что она видела это какими удивленными глазами эшлендеры провожали брата и сестру. Несколько детей даже побежали за членами семьи Манаси, забрасывая их вопросами. Ученица шаманки отвечала, как всегда запутанно и загадочно, но этого оказалось достаточно, чтобы удовлетворить их любопытство. 
Когда пустоши сомкнулись вокруг данмеров, Ишуннидан продолжила.
- То есть во благо твое, - начала девушка, пытаясь установить зрительный контакт с братом.
Это было трудно. Он ходил значительно быстрее нее.
- По воле твоей разминуются судьбы. Те, с кем одной дорогой идти тебе, в одиночку идут.
Это действительно огорчало. С растущей во взгляде тоской ученица шаманки глядела на горизонт: серый пепел, серые облака и серо на душе.
- С нами не молился ты на день, когда отца кончина настигла. Который раз то? Не второй ли, думается? И лишь три года со смерти отца минуло…
Ишуннидан печально опустила голову.
- Ашахул давеча Садунну спрашивала можно ль ей ее матерью звать. Нет совсем памяти о Ашанаби у нее. А ведомо ль тебе, что дочь твоя цветом волос своих гордится потому, что от тебя его взяла. Она и просит меня с копьем ее учить, но знаний мне о том не хватает.
Данмерка громко вздохнула. Внутри клокотали гнев и отчаянье и она чувствовала, что сейчас можно дать им волю. Голос дрогнул, а глаза заблестели.
- Нет в сердце твоем совсем тоски по нам?

+1

6

[icon]http://s008.radikal.ru/i305/1704/8a/d2176aa963e8.jpg[/icon]Сестра опять напускала туман на свои слова. Делала это намеренно, путала любопытный ум и заставляла искать разгадки, которых, быть может, и не было. Ашур-Дан давно перестал обращать на это внимание. Он усмехался, стараясь приободрить себя тем, что ему не нужны эти разгадки, и раздражаться потому резона нет. Он и так был слишком зол сегодня. Впереди была славная охота и, быть может, ученица шаманки ему даже чем-то поможет. Не стоило злиться на нее.
Иссушенной травы становилось больше. Здесь почти не было проторенных троп, а если и были, то эшлендер намеренно с них сходил. Ни к чему ходить той дорогой, что хранит в себе память о сотнях меров и стадах гуаров. Там, где прежде ходил не один охотник, появиться может лишь тот, кто почитает охотника жертвой. Зверье же дикое предпочитает держаться в отдалении, а значит каждый раз стоит искать новые пути и плутать, чтобы отыскать племени пропитание. И идти стоило очень осторожно. Ишуннидан несомненно знала это, однако по какой-то причине не стала хранить молчание, как всегда делал на охоте ее брат. Вместо этого ученица шаманки принялась за старое, затянув ту же песню, что и давеча в лагере. Ашур-Дан вздохнул.
-Я иду одной дорогой со всем племенем, - упрямо буркнул он, глядя прямо перед собой и краем глаза замечая, что сестра пытается поймать его взгляд. Решив убедить ее в собственной правоте, эшлендер милостиво согласился повернуть голову и строго глянуть на Ишуннидан. - И если я иду быстрее многих, то не значит, что я должен стоять на месте и ждать. Я не люблю стоять на месте, - сказав это, Ашур-Дан отвернулся и поудобней перехватил копье.
А Ишуннидан все продолжала. Она вспомнила об отце и дне его памяти, и воспоминание это, призванное пробудить отголоски совести в душе эшлендера, не вызвало ничего. Однажды все умирают, так или иначе, и духи их навсегда остаются на стороне племени как поддержка потомкам в трудные минуты. Скорбеть повода нет. К тому же, старик Манаси был очень строг к своему сыну, которого, несмотря на явное увлечение охотой, слишком часто заставлял заниматься стадом гуаров. Ашур-Дан и ухом не повел в сторону сестры, неумолимо оставляя за своей спиной сухие кустарниковые растения и ощущая с каждым шагом все больше пепла под своими ногами.
Сестра вспомнила и об Ашанаби. Ашур-Дан ощутил легкую досаду и повернулся к сестре, чтобы укорить ту. Юная эшлендерка совершенно явно намеревалась разжалобить брата, вывести его на откровенный разговор, которого Манаси не хотел. Охотник остановился, преградив Ишуннидан дорогу, с показной усталостью оперся о копье и уставился на ученицу шаманки с немым упреком во взгляде. Голос сестры задрожал, алые глаза налились гневом и обидой. Обидой, несомненно, не за себя, а за прочих, кто, как ей казалось, сам не мог постоять за себя.
-Что ты хочешь заставить меня сказать тебе, сестра? - строго спросил эшлендер. - Ты, как и всегда, взвесила каждое свое слово, вымерила то количество слез, что надо пролить, чтобы убедить меня? Веришь ли ты в то, что я решу изменить себе и своей природе, или лишь заставляешь себя верить? - эшлендер положил руку на плечо Ишуннидан для пущей убедительности и наклонился к ней ближе. - Твой ум живой и пытливый, а сила воображения сродни силе магии. Ты можешь поверить в собственные слова, даже если суть их - твоя выдумка. Но я не могу. Я знаю, что мне нужно, и чего я хочу. Мои мысли идут врознь с твоими.
Мужчина отстранился и развернулся в сторону виднеющейся за пепельной завесой Красной горы. Где искать зверя в такую жару? Вряд ли кто осмелится греться на солнце сейчас, когда оно не просто светит, но и жарит. Особенно те твари Вварденфела, кровь которых густеет и замедляет свой ход в ночи. Жар для них губителен в этот полуденный час, а значит скрываются они в пещерах, разломах, за валунами и в тени кустарников. Туда и следует направляться.
-Гляди, - Ашур-Дан махнул рукой вперед себя, привлекая внимание сестры. - То место перед нами - там три остроконечных камня, и за ними сухое дерево. Заглянем за них. Следи за ветром.
И, не дождавшись, пока сестра ответит, эшлендер направился туда, чуть по диагонали, чтобы легкий, едва заметный ветер дул ему в лицо и не приносил его собственный запах зверью, что могло скрываться в ущелье. Краем глаза Ашур-Дан следил за сестрой, время от времени одобрительно кивая. Конечно, он знал, что она понимает, как вести себя в пустоши. Однако иногда ему все еще казалось, что Ишуннидан - ребенок, делающий все всем вопреки.

Отредактировано Ашур-Дан Манаси (21.04.2017 16:46:11)

0

7

Она встретила взгляд Ашур-Дана с глазами безмятежными, как озера в безветренный день. Лицо было спокойно, а губ коснулась легчайшая тень улыбки, будто и не возвышался над ней, довлея старший брат.

- Всякой перемене начало есть, и величайшему корень есть всегда малое, - она говорила ровным тоном, почти нараспев. – Уверенность и убежденность мои не пусты никогда, Ашур. То знать тебе следует. Желания твои тебе ведомы, но вещи есть их превыше и то есть иных благо. Иль с тем поспоришь ты, брат мой?

Ишуннидан молча проводила охотника взглядом. Ученица шаманки решила, что будет подобна дождю и великим волнам: капля за каплей, прилив за приливом, своего она добьется. Таков путь Мудрой Женщины.
Она видела тропинки: некоторых вопросов брат избежал. Несомненно потому, что ответил бы он именно то, что ожидала услышать Ишуннидан.

Также безмолвно данмерка слушала указания брата и лишь кивнула, дослушав его слова. В пепельной пустоши эшлендерка в своей стихии. Шаг был легок и тих, а взор порой встречался с взором брата. Они видела его одобрительные кивки. Редко Ашур-Дан хвалил, но каждый раз это радовало ее. Пусть немного, капельку. И напоминало оно, пожалуй, о лучших временах, пока еще никто не встретил смерть, а сама Ишуннидан была моложе и ноща ее чуть легче.
 
Солнечный свет не дотягивался до дна ущелья. Омраченное тенями, оно казалось холодным, но не спокойным: живой огонек горел внизу, и голоса доносились до слуха девушки. Сокрытая маскировочными чарами, она приблизилась и мельком увидела четырех данмеров. Чужаки. И слишком близко к лагерю.

Ученица шаманки спешно отошла назад и подошла к брату. Одного ее мрачного и беспокойного взгляда и жеста-знака было достаточно, чтобы понять, что случилось.
Со всей строгой серьезностью, которую Ишуннидан смогла собрать, она посмотрела на Ашур-Дана. Курс действия не терпел отклонений.

- Прежде чем путь продолжить, надобно разузнать, кто есть чужаки эти, - с достоинством истинной шаманки начала девушка. - Ежели они собой опасность для племени представляют, то долг наш уберечь кровь от крови нашей.

Любой ценой.

+1

8

[icon]http://s008.radikal.ru/i305/1704/8a/d2176aa963e8.jpg[/icon]Чужаки. Какой эшлендер привечает чужаков? И последнему скрибу известно, что Эшленд - это то место, где без спросу лучше не появляться. К тому же, сидеть безмятежно у костра всего в часе пути от лагеря, изможденного засухой. Мириться с этим не следовало, однако и рваться в бой, не разобравшись, тоже. Пугает всегда лишь незнание, а значит его нужно одолеть в первую очередь.
На слова Ишуннидан Ашур-Дан не ответил, ибо они и так были понятны. В кои то веки мысли брата и сестры сошлись на одном, и в эту секунду, даже если бы оба промолчали, действовали бы они столь же слаженно, как будто обсудили все в мельчайших деталях.
Он обогнул три остроконечных камня с левой стороны, она - с правой. Четыре чужака и носом не повели в их сторону - спокойствию незнакомцев можно было только позавидовать. Слившись с серым камнем и тенью, что он отбрасывал, Ашур-Дан замер, с усмешкой наблюдая за непрошеными гостями. Двое, то и дело хохоча, негромко напевали застольную песню, один - увлеченно и жадно ел, и лишь последний, четвертый, молча и угрюмо глядел в сторону. На лице его был платок и очки, закрывающие глаза от пепла, хоть сейчас это и было лишней предосторожностью - небо было чистым, и бури не предвиделось. Из-за очков нельзя было разобрать, куда направлен взгляд чужака, однако явно не в сторону двух эшлендеров, что, скрываясь в скалах, наблюдали за четверкой.
Оружие было при тех, что пели, и при том, что ел - короткие клинки да топоры. Ни одного лука, ни одной сулицы. Незнакомец в очках был безоружен. "Значит, маг" - понял Ашур-Дан, бросив короткий взгляд в ту сторону, где пряталась Ишуннидан. Хоть девушка и молода, в магии она явно превосходит старшего брата, предпочитающего более простые способы защищаться и убивать. Однако стоит ли атаковать незнакомцев, коль они, судя по разложенным пожиткам да походному костерку, находятся в пути? Куда они идут и зачем? Только прибыли или уже возвращаются?
Мешки, что лежат рядом с костром, набиты до предела. Значит, путники ослаблены тяжелой ношей - гуаров подле них нет. Что они тащат в мешках? Честной охотой добытые шкуры и кость? Камни, что так ценятся там, на их родной земле? Быть может, данмеры наведались в одни из многочисленных руин, чтобы разграбить древние храмы и дворцы? Ашур-Дан напрягал зрение, как мог, однако так и не понял по очертаниям тюков, чем они набиты.
Чужаки допели свою песню и присоединились к трапезе товарища, а четвертый лишь отпил воды из фляги, чуть приподняв платок с лица. Мельком охотник углядел множество шрамов и ожогов на подбородке незнакомца и снова усмехнулся - так вот зачем тот прячет свое лицо. Нужно быть глупцом, чтобы скрывать раны прошлого, которые, коль не убили, сделали только опытнее и сильнее.
Общее представление о четверке чужаков сложилось вполне явно, и Ашур-Дан вернулся назад, за скалу, присев за широким валуном. Ишуннидан встретил он тут же.
-Нужно подождать, пока они продолжат путь. Узнаем, куда они идут - поймем, опасны ли они для племени. Когда они возьмут свою ношу, они станут слабее.

Отредактировано Ашур-Дан Манаси (21.04.2017 16:46:26)

+1

9

Что-то всегда манило в чужаках: их опыт. Потребовалось время, чтобы признать.
Любопытство, нежеланное для эшлендерки, призывало узнать странников из другого мира ближе. Если бы Ишуннидан могла, она бы заглянула прямо сейчас в память этих чужаков и просмотрела бы каждое воспоминание о материке. Даже если хранители этого знания ей неприятны: слишком громкие, неуклюжие в путях Пустошей, отвергающие простейший здравый смысл, велящий быть неслышным и невидным.

Она двигалась легко и быстро, хоть и уступала брату в умении ходить незримой. Слабые маскировочные чары помогали там, где не хватало навыка.
На первый взгляд особой угрозы чужаки не представляли, хотя данмерке показалось, что вокруг одного из них, безоружного, тихо пела магия. Недобрый знак. Однако всех четверых можно было легко прикончить, призвав даэдрота. Первый павший и не поймет, что убило его, остальные – будут парализованы ужасом от одного вида чудовища из Обливиона, которое и окончит их жизни в момент замешательства.
Это ученице шаманки уже приходилось видеть.

Она вернулась к брату уже с тяжелыми мыслями на уме. О власти над даэдра, которую дает ей магия, и том, что надлежит сделать с чужаками, но было и то, что приятно удивило эшлендерку: с братом они вернулись практически одновременно.
Иногда, брату и сестре Манаси правда не нужно было говорить, чтобы понять друг друга. Наверное, если бы они общались больше, то яснее чувствовали, когда другой поймет без слов, и моменты такие случались бы чаще. Все данмеры связны кровью и духом со своей родней, и как прекрасно, когда узы эти рождают нечто подобное единству разумов. Ишуннидан очень хотелось так понимать брата… но, что есть желания перед суровым лицом реальности?
Ученица шаманки лишь кивнула в ответ на слова Ашур-Дана, но прежде чем отправиться искать точку наблюдения, жестом попросила обождать. По пеплу раскинула она гадальные камешки и косточки, а затем повторила это еще дважды.

- Вижу я Нить под Кинжалом, что Солнце к Холму ведет, - торжественно и загадочно возвестила Ишуннидан, глядя на брата из-под бровей. - Но вижу я и Пастуха, и Паломника, и Деву... и Панцирь те, что путь прервать могут, а могут и протянуть. Хм-м, то мы увидим.

Чужаки выдвинулись достаточно скоро и брат с сестрой без труда проследовали за ними. Следы незваных гостей стали глубже – шаг тяжелее. Легкая добыча, но Пустоши были милостивы к ним в этот день. Не звери, не пепельные отродья, не нежить – простые эшлендеры следовали за ними.
Везение воистину. Иные обитатели Вварденфелла милосердия не знали.
А ноша чужаков, действительно, оказалось нелегкой: несколько раз они даже останавливались отдохнуть. Ишуннидан дивилась тому, как спокойны эти незнакомцы в Пустошах. Точно знают, куда идти, хоть и ведут себя неосторожно. Будто не страшатся.
Или думают, что страшнее их и нет никого?
Что же… они ошибаются.

Путь закончился на костях того, что когда-то было шахтерской деревней. Среди руин каменных домов стояла горка вполне новых ящиков, а рядом с ней настоящая телега. На привязи паслись ручные гуары, но главный лагерь явно был не под открытым небом. И действительно: по истоптанной дорожке прошли чужаки к скалам, видимо к гнезду квама или месторождению руд.
Однако более всего удивило Ишуннидан другое: в пепле, рядом с отпечатками мерских ног, остались явно звериные следы, но эшлендерке они были не знакомы. Ученица шаманки указала на них брату и безмолвно покачала головой.

+1

10

[icon]http://s008.radikal.ru/i305/1704/8a/d2176aa963e8.jpg[/icon]Ашур-Дан спокойно отнесся к необходимости подождать, пока Ишуннидан раскинет свои гадальные кости и камушки. Он понимал, что ученица шаманки каждый свой шаг должна сверять со Знаками не только потому, что ее этому учили, а еще и затем, чтобы быть уверенной в своем решении и его последствиях. Если ему, охотнику, для уверенности нужно было лишь прислушаться к собственным мыслям, то Мудрым женщинам полагается заглядывать глубже. Это ее долг, и мешать ей не следует. В то же время, спокойным эшлендер оставался и потому, что знал - чужакам далеко не уйти. Они всегда ходят медленно, даже если ничем не нагружены. В этом же случае две пары легких ног догонят их в два счета.
Ни слова не поняв из торжественного возвещения о результатах гадания, Ашур-Дан хмыкнул и покачал головой. Привычка Ишуннидан украшать свои слова до такой замысловатости, что суть ускользала от простых меров, к числу которых и относился ее брат в том числе, была неискоренима. Возможно, даже понимая, как выразиться яснее, сестра уже просто не могла произнести слова иначе - они сами срывались с ее губ.
-Я ничего не понимаю в твоих Знаках, сестра, - коротко бросил охотник, поднимаясь на ноги и заглядывая за камень, где путники уже погасили костер и, негромко переговариваясь, распределяли тюки между собою. - Пора идти.
Двумя серыми тенями эшлендеры следовали за путниками, изнемогающими от жары под своими многочисленными слоями брони и одежды. Мало того, что им приходилось нести на себе тяжелые и неудобные тюки, так они еще и волочили с собой много лишнего. На одном из их привалов Ашур-Дан заметил в руках того, что был в очках, толстую книгу. Вот уж что точно ничем не поможет в Пустоши. Разве что использовать как растопку или прихлопнуть ею настырного жука. К чему им за спинами колуны и огромные металлические фонари, охотник тоже не понимал, ведь деревья в фоядах такие сухие, что их ветви можно ломать голыми руками, а в темноте достаточно света костра, чтобы чувствовать себя уверенно. Охотник вспомнил бестолкового ученого, которого он однажды водил за собой в Пустоши, и с пониманием кивнул самому себе. Чужаки вечно тащат с собой все, что только могут унести, и эти - не исключение. Однако почему они так уверенно движутся, даже не осматриваются по сторонам, и оружие убрали за пояс? Словно бы с самой Пустошью договорились. Видно, что они здесь не в первый раз, и цель их путешествия где-то рядом.
Ашур-Дан не забывал время от времени, по дороге, слегка отклоняться от маршрута чужаков и уходить вглубь, то быстро карабкаясь на каменную гряду фояды, то заглядывая в ущелья. Он был уверен, что долго они с путниками не провозятся, а вот на обратной дороге хорошо было бы найти подходящие охотничьи угодья. Чуть в отдалении, кажется, в одной из пещер соседней фояды, слышался рев алита - возможно, они с сородичем не поделили укрытие от пекла и теперь шумно возились, выталкивая один другого и непрестанно рыча. Охотник приметил это место и с довольной физиономией вернулся к чужакам. Те, хотя явно и слышали звериный вопль, даже виду не подали, что испугались или насторожились, видимо, потому, что уже достигли своего лагеря. Им оказалась заброшенная деревня, где от домов и дороги остались лишь основания стен и редкие булыжники на протоптанной тропке. Ашур-Дан бывал здесь не раз, но каждый раз миновал деревушку и не разглядывал ее - ни алиты, ни кагути, ни никс-гончие тут не задерживались, а значит нечего тут было делать и охотнику. Как оказалось, помимо разрушенных домов и кучки гуаров было тут еще кое-что - вход в тайное убежище подозрительных н'вахов. Они юркнули туда один за другим, оставив после себя лишь свои и чужие следы, которые заинтересовали как Ашур-Дана, так и его сестру. Не рискуя пока приближаться вплотную к пещере, эшлендеры остались стоять в отдалении, из-за угла полуразрушенного каменного жилища рассматривая звериный след на пепле.
-Не знаю, - покачал головой в ответ на немой вопрос Ашур-Дан, нахмурившись и дернув плечом. - Это не гуар, не алит, и не кагути. Пальцев больше, - он, оглядевшись по сторонам, все же сделал несколько шагов в сторону входа в укрытие и склонился над одним из следов, задумчиво покусывая губу и продолжая хмуриться. - Их несколько. Есть большие и маленькие. Хотя они все не очень крупные, - эшлендер выпрямился и осторожно поставил свою босую ногу в один из следов, после чего убедился, что когтистые пальцы незнакомых существ лишь на пол ладони выходят за пределы его ступни. - Должно быть, не намного крупнее нас.
Еще недолго постояв у входа в пещеру, Ашур-Дан в конце концов перестал хмуриться и беззаботно направился в обратную сторону.
-Идем, - обернулся он к Ишуннидан. - Нам нечего здесь делать. Эти чужаки наверняка не опасны для племени.

Отредактировано Ашур-Дан Манаси (21.04.2017 16:46:38)

+2

11

Брат редко бывает в добром расположении духа. Сейчас был один из тех самых редких моментов.
И он был очень похож на их отца в этот миг.
Девушка проводила охотника взглядом, но странные следы на пепле владели ее вниманием и мыслями. Это что-то не из Пустошей, зверь или зверю подобное и нечто, что следует за мерами добровольно... по крайней мере не похоже, что существ тащили по пеплу насильно. Только одно приходило ученице шаманки на ум и, если она была права, то чужаки могли быть угрозой племени.
…Ведь чужаков, призывающих даэдра точно нельзя оставлять без присмотра.

- Ашур-Дан.

Она постаралась сказать это мягко. Можно было попытаться говорить как Мудрая Женщина, вести речь непререкаемо и твердо. Так говорили бы рифы, пронзающие небо, о которые каждый день разбиваются волны… но он не заслуживал такого отношения.
Ишуннидан знала, что брат не сможет отказать. Если она пойдет, то придется ему следовать за ней. Его долг уберечь будущую Мудрую Женщину. В этой ситуации у охотника почти не оставалось выбора. Ни его гнев, ни недовольство не могли это изменить.
Данмерке не хотелось приказывать собственному брату. К чему еще больше злить его, разводя в его душе пожар беспокойства, вредящий ему самому и другим?
   
- Нельзя уйти нам сейчас, Ашур-Дан - эшлендерка печально покачала головой. – Прежде узнать надобно, что есть существа эти, чьи следы и тебе прочитать не под силу, - девушка нахмурилась. - Тревожат они меня. Путь в Пустоши что-то нашло, чего ранее земля эта не знала. То есть неизвестное для нас, а значит, познано оно должно быть, дабы нежданной для племени опасность не стала.

Ишуннидан смотрела в глаза брату с надеждой на его понимание.

- Пройдем тайно, увидим то, что узреть надобно, а далее решим, что делать. Идем, Шур.

“Шур”. Так называла она брата в детстве. Ласковое прозвище, которое он, по крайней мере, терпел и позволял. Краткое слово звало воспоминания о тех днях, когда Ашур-Дан удосуживался провести время со своей младшей сестрой. Оно напоминало, что не всегда он груб и нелюдим, о том, как учил правильно держать копье и читать следы, как рассказывал о травах и зверях, как заботился… в своей сдержанной манере.
Все же, несмотря ни на что, брата есть за что любить.

Ученица шаманки кивнула в сторону прохода, в котором скрылись чужаки. Легкое чувство стыда перед Ашур-Даном подтачивало ее решимость… но она знала, что вскоре злобная мина на лице брата и его ворчание породят раздражение, которое смоет все ее сомнения.
Не в первый раз это будет.

Проход встречал полумраком, но его легко развеяло заклинание ночного видения. Благо, в свое время Ишуннидан успела обучить этой магии и Ашур-Дана, так что темнота сейчас была эшлендерам только другом, никак не врагом или помехой. Однако, на всякий случай, ученица шаманки призвала из Обливиона копье.
Тусклый свет брезжил в конце коридора, оттуда же доносился стук, словно кто-то бил чем-то металлическим по камню, но никаких голосов. Разве что чье-то тяжелое дыхание. Вскоре взорам эшлендеров открылась просторная пещера. Серебряные жилы венами тянулись по стенам, и несколько данмерских мужчин в рваных одеждах били по ним кирками. Тяжелые, ржавые наручи были у каждого из них на правой руке. Их магическая аура была слабой, но для ученицы шаманки заметной невооруженным взглядом. Такие наручи ей приходилось уже находить. Наммани говорила, что их, во времена, когда не весь Вварденфелл был Пустошью, носили рабы.
И действительно. На рабов, в представлении Ишуннидан, данмеры с кирками очень походили. Их даже охранял вооруженный мужчина, но, к счастью для эшлендеров, наблюдал он не за входом, а за ходом работы.

Жестом ученица шаманки позвала брата обратно, к выходу. Лишь убедившись, что они достаточно далеко от чужаков, девушка прошептала:

- Ашур-Дан, то есть Охотники-на-Людей! Нельзя нам позволить им свободно по земле нашей ходить, то точно. И, ежели желаем мы далее пройти и природу тех следов познать, то неминуема схватка, - она чуть нахмурилась. – Думается мне, тебе застрелить того, кого видели мы, труда не составит. А далее с рабами я могу поговорить да узнать, что происходит здесь.

+1

12

[icon]http://s008.radikal.ru/i305/1704/8a/d2176aa963e8.jpg[/icon]Ашур-Дан сделал несколько решительных шагов в сторону, прежде чем Ишуннидан заставила его обернуться. Охотник страдальчески закатил глаза и медленно перевел взгляд на вход в пещеру, у которой стояла сестра. Ну разумеется, она даже предположить не может, что кто-то в силах ослушаться ее прихоти. Хотелось проучить маленькую всезнайку, отправив ее во тьму подземелья в одиночестве, раз ей того так хочется, а самому пойти в ту сторону, где уже поджидал алит, рожденный для того, чтобы копье Ашур-Дана пронзило его толстую шкуру. Но нет. Как мог он оставить Ишуннидан одну? Если вдруг с ней что-то случится… Мало того, что все племя ополчится против беспечного Манаси, так он еще и сам будет испытывать угрызения совести. Нет, как и всегда, избалованная ученица шаманки добилась своего.
-Несносная егоза, - процедил сквозь зубы охотник, сжимая кулаки и нехотя следуя за сестрой, уже юркнувшей в темноту пещеры. С ней совершенно невозможно совладать, если только ты не Наммани!..
В темноте, подвластной эшлендерам, хорошо был различим узкий проход вниз - туннель, по-видимому, вырытый искусственно, или же просто выровненный для удобства и оснащенный деревянными подпорками. Ашур-Дан уже видел нечто подобное – это была шахта, место, где чужаки выдалбливают из скал руду и драгоценные камни, чтобы увезти их потом на материк. А после себя оставляют мертвые, безжизненные подземелья, сухие и пустые, готовые вот-вот обрушиться. Если их не заняли квама, конечно. В таком случае у пещер появляется вторая жизнь.
Здесь не было тех диковинных созданий, оставивших следы у входа в пещеру. Не было никого, кроме трех данмеров, двое из которых, закованные в кандалы, работали, а третий стоял и смотрел, постукивая пальцами по рукояти меча, убранного за пояс. Его задачей было сторожить шахтеров, находящихся тут, по-видимому, в плену, а потому за входом он не следил. В самом деле, какова вероятность, что в эту пещеру кто-то войдет? Если это будет животное, его будет слышно задолго до того, как оно появится в свете факела. А эшлендеры?.. Эшлендеры едва не прошли мимо, и если бы не непослушная маленькая шаманка, то… А где она? Ашур-Дан, потерявший сестру на некоторое время из виду, обернулся и обнаружил, что та уже спешит обратно наверх, к свету, однако вид имеет более, чем решительный. С таким видом от своих прежних затей не отказываются. Охотник безмолвно последовал за юркой девицей, и, едва они оказались у самого выхода, Ишуннидан заговорщицки зашептала свой план.
-Что происходит здесь?! – недоумевающе повел бровью Ашур-Дан. – Чужаки добывают серебро, вот что здесь происходит. И не нам их останавливать. Тут таких слишком много, чтобы мы могли им помешать, и ты это знаешь, - охотник покосился в сторону, откуда все еще едва слышно доносился стук кирки. – Но если ты так хочешь поговорить с теми двумя, то убить их стража не составит труда. А я его меч себе возьму.
С луком наготове эшлендер вернулся к пещере, где все осталось по-прежнему за время их недолгого отсутствия. Один только данмер из тех, что держал кирку, на секунду остановился, упираясь руками в свои колени и тяжело дыша. Видимо, работа вымотала его. Бедняга закашлялся, выплевывая на землю кровь и мокроту. Вооруженный надсмотрщик, не желавший терпеть эту вынужденную передышку, громко гаркнул что-то закованному в кандалы меру. Он замахнулся было своим тяжелым кулаком, но не успел приблизиться к жертве своего гнева. Стрела пронзила его горло, до самого своего оперения воткнувшись в шею стража. Недолго похрипев, протягивая руки к ране и пошатываясь, данмер все же рухнул наземь, а оба шахтера, резко выпрямившись и выставив перед собой кирки в качестве защиты, напряженно вглядывались во тьму.
-Иди, говори, - махнул рукой Ашур-Дан, пропуская Ишуннидан вперед. Сам он следом за ней, даже не глядя на чужаков, прошел прямо к трупу стражника и остановился над ним, с ухмылкой рассматривая его пронзенное насквозь горло. Идеально ровно, ровно посередине, под кадыком. Хороший был выстрел. И стрела осталась целой. Охотник, не церемонясь, ногой перевернул тело данмера на бок, чтобы взять стрелу за оперение и вытащить ее, а после вытереть от крови об одежду покойного. Ашур-Дан снял с пояса бедолаги меч, рассмотрел его: почти новый, заточенный, даже, похоже, не пользованный – повезло. Такой можно будет легко обменять на что-нибудь. Охотник перецепил находку себе на пояс и только тогда перевел взгляд на двух шахтеров.

Отредактировано Ашур-Дан Манаси (21.04.2017 16:46:58)

+1

13

- Нилсалар, Нилсалар это… - данмер закашлялся, отхаркивая кровь, тыча пальцем в Ишуннидан.
- Эшлендер, Мавирис, эшлендер. Он спас нас! – молодой темный эльф расцвел улыбкой. Восторженные алые глаза смотрели на охотника.
- Тише ты, тише, - хрипел другой, пока товарищ по несчастью хлопал его по спине.
- Ну так эшлендер! Эшлендер же! - не затыкался Нилсалар.

Ишуннидан поджала губы, ожидая, когда же обратят внимание на нее, настоящую благодетельницу двух рабов. Глупые чужаки. Безоружная, юная эшлендерка в их глазах не была причастна к чудесному спасению никоим образом. Она была просто девочкой, которая почему-то оказалась рядом с их спасателем.
С терпеливостью настоящей шаманки, Ишуннидан ждала, когда они осознают свою ошибку.

Стоило Мавирису прийти в себя, как Нилсалар сорвался с места и бросился к Ашур-Дану. Его ничуть не смутило то, с какой холодностью и безразличностью охотник обирал труп.
Данмер заговорил с эшлендером, вначале быстро и сбивчиво, но затем сменил тон: выговаривал слова медленно, растягивая их.

- Серджо, да благославят вас боги. Спасибо, спасибо, спасибо! Слава Предкам! Слава вашим Предкам! Пусть Боэтия направит ваши прекрасные стрелы в глотки ваших врагов. Вот как сейчас. Этих у-у-ублюдков скамповых, да-да-да! Пусть Азура дарует вам много здоровых и сильных детей! Э-э-э... - он задумался и начал изображать свою мысль красноречивыми жестами. - Азура. Подарить. Вам. Детей. Детей. Здоровых. И. Сильных. Азура. Подарить. Детей…
- Нилсалар, ты идиот.
- Сам ты идиот, Мавирис. Я свободен, о боги… мы свободны! Спасибо! Спасибо вам, серджо эшлендер! – воскликнул он, пытаясь пожать Ашур-Дану руку.
- Да тише, ты, тише! – зло шипел Мавирис.
- Слова ваши есть пустой вой звериный для него, - холодно сказала Ишуннидан. Стальной тон ее голоса не произвел нужного эффекта: мужчины посмотрели на юную эшлендерку с недоумением. – Моя воля стала спасением вашим и потому истину в слова вы должны мне облечь.
- Что? – Нилсалар вытаращился на ученицу шаманки. – Ты кто вообще?
- Я есть Луна-на-Востоке, - невозмутимо ответила она. – Более знать вам не надобно и более ничего не скажу я, покуда не узнаю то, что желаю. Сколько Охотников-на-Меров здесь?
- Десять? Двенадцать? – Мавирис вытер рукой рот, вытирая кровь.
- И мертв один, - задумчиво сказала девушка.
- Вы поможете нам? Наши друзья там, в шахтах. Мы можем сражаться…
- Что… сражаться? С ними? – Нилсалар слабо улыбнулся. – Мавирис… ты чего? Ты не вытянешь. Да и как? Ты что?
- На трупе броня, а вон меч, - больной данмер кивнул на Ашур-Дана. – Возьми его и покажи мне, что твои тренировки с редоранцами чего-то стоили…

Ишуннидан махнула рукой, призывая их к молчанию – не помогло. Меры продолжили переговариваться, и ученица шаманки поморщилась, мысленно сетуя на непонятливость чужаков. Краешком глаза она посмотрела на брата и несколько мгновений молчала, смакуя тишину перед бурей, которая должна последовать.

- Ашур-Дан… - вкрадчиво начала ученица шаманки, но по мере того, как она говорила, ее голос становился тверже и непререкаемей. – Думается мне, Охотников-на-Меров нельзя рядом с лагерем оставлять. Одного за другим мы к Предкам их отправим. На то воля моя и Знаки гласили, что так оно быть должно. Чужаки говорят, что нам подмогой будут. Дай меч тому, что смотрит на тебя как птенец гуара на мать свою. Я даэдра призову и они погибелью врагам нашим станут. Враги племени здесь гнездо змеиное свили и нам с тобой надобно вытравить его.

Она перевела дыхание и прикрыла глаза, готовясь к ответу брата. Даже данмеры-рабы затихли, посматривая на эшлендеров.

- О том помни, что говорить тише надобно, - быстро добавила Ишуннидан.

Тем временем Нилсалар подошел к охотнику и с неловкой улыбкой указал на меч.

- Одолжить. Меч. Можно? Пожалуйста. Верну.

+2

14

[icon]http://s008.radikal.ru/i305/1704/8a/d2176aa963e8.jpg[/icon]Ашур-Дан остался стоять на месте, резко выпрямившись и задрав подбородок так, будто опасался, что восторженный молодой данмер забрызгает его лицо слюной в порыве своей благодарности. Сверху-вниз глядя на лепечущего полудурка, эшлендер преисполнялся досады, что вообще полез в это дело. Нужно было отпустить Ишуннидан одну и тем самым проучить ее. Но теперь уже поздно - она, судя по важному виду, загордилась собой пуще прежнего. Охотник вздохнул и хотел было подойти ближе к сестре, как вдруг не замолкающий спасенный предпринял попытку схватить руку своего спасителя. Манаси одернул конечность с такой прытью, будто вытаскивал ее из готовой вот-вот захлопнуться пасти алита, и нахмурился так, что кожа на переносице собралась в гармошку. К счастью для нарушителя личного пространства эшлендера, заговорила Ишуннидан, величаво протягивая слова чужого языка, словно смаковала их и свое знание о них. Ашур-Дан, брезгливо обходя шахтеров стороной, все-таки приблизился к сестре и встал за ее спиной.
После короткого разговора с болтливыми чужеземцами, Ишуннидан повернулась к брату, уже подозревающему, что спасением двоих эта забава не окончится. Ученица шаманки жаждет подвигов и утоления любопытства - это читалось на ее одухотворенном и серьезном лице. Ашур-Дан усмехался про себя, сохраняя, тем не менее, неприступность и безэмоциональность физиономии. Выслушать убеждения сестры он был готов, и готов был на них ответить отказом.
-Знаки? - холодно уточнил охотник, перекладывая копье из одной руки в другую. - Какие же то были Знаки, сестра? - тон его становился угрожающим. - Ветерок на ухо нашептал? - Ашур-Дан, вспомнив о предупреждении говорить тихо, замолк, тяжело вдохнул и выдохнул, прикрыв глаза. Ученицу шаманки, какой бы несносной егозой она ни была, надо слушать. И над словами ее о Знаках насмехаться нельзя. Эшлендер сдержал свое недовольство и, открыв глаза, уже снова был спокоен. Несколько секунд он наслаждался висящим в воздухе напряжением - все ждали, как охотник ответит. Это было приятно. - Хорошо, - ответил Ашур-Дан сдержанно. - Ты права. Охотники-на-меров враги нам. И мы их одолеем.
Эшлендер задумчиво посмотрел на добытый меч и покосился на "птенца гуара". Затем перевел взгляд на сестру.
-Эти двое - слабы. Не думаешь ты, что они скорее помешают нам, чем помогут? Могут ли они красться? Могут ли быть бесшумными? - словно в ответ на вопросы охотника, один из данмеров снова закашлялся, сохраняя, несмотря на это, воинственный вид. Манаси внимательнее вгляделся в лица шахтеров. Не слишком истощены, чтобы спотыкаться на каждом шагу, но смогут ли сражаться? Быть может, разумнее будет отправить их восвояси? Или, напротив, их неспокойный дух, поднявшийся против гнета своих пленителей, придаст им сил?
-Что ты уметь? - лично решил поинтересоваться охотник, тыкая пальцем в кашляющего данмера. - Я давать это, - Ашур-Дан коснулся рукояти меча, блеснувшего в свете факела, - или это, - охотник легко стукнул древком копья по земле. - Ты брать и убивать..., - эшлендер повернулся к Ишуннидан за словом, которое от него ускользало. - Скажи, что убивать надо тихо и быстро. Пускай определятся, кто из них лучший мечник, а кто - копейщик. Я возьму лук и пойду впереди.
Не сказать, что затея казалась эшлендеру разумной. Однако он признавал, что бросать начатое на полпути - никуда не годится. Тем более, если двое бедолаг сильны духом настолько, что готовы бороться с охотниками-на-меров. А выглядели они, несмотря на болтливость и глупость, готовыми пойти на жертвы. Спасения ли ради или ради мести? Это для охотника было не столь важно.

Отредактировано Ашур-Дан Манаси (11.05.2017 21:50:04)

+1


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Голос совести (05.06.4Э199, Морровинд)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно