Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Время грабить корованы (03.09.4Э195, Валенвуд)


Время грабить корованы (03.09.4Э195, Валенвуд)

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Время и место:
3 Огня Очага, 195 год Четвертой Эры. Леса Малабал Тор, Валенвуд. Сумерки.
Участники:
Лэр`зулат, Алидел, Дандалин Кровавый Клык.
Краткое описание эпизода:
В один прекрасный день пересеклись пути каджитского каравана, талморской разведки и банды вервольфов-почитателей Хирсина. Что же могло в этой ситуации пойти не так? Хмм...
Предупреждения:
Обилие босмеров и каджитов на один квадратный метр.

+1

2

Леса Малабал Тора никогда не славились спокойствием и легкостью прогулки, но уже долгое время тут была тишина. Каджитский караван  шел знакомой дорогой, в сторону торгового поста Баандари, сквозь леса, тени и пробивающееся через крону солнце. Три крытых повозки в окружении сильных воинственных каджитов-охранников неуклонно приближались к точке назначения.
Всё таки, этот караван не был лучшим из возможных, чтобы познакомить Лэр`зулат со вкусом кочевой жизни, с азартом торговли, с ощущением свободы. В конце концов девушка была ещё юной для этого, хоть уже могла победить своего учителя в магической дуэли. Так что её отец настоял на том, чтобы впервые взять дочку с собой. К тому же, караван не обещал быть долгим. Путь их лежал всего лишь в двух провинциях – родном Эльсвейре и соседском Валенвуде. Однако мать семейства была крайне против.
Малабал Тор не славился спокойствием и безопасностью, особенно для юных чародеек. Но что может пойти не так, когда из пятнадцати каджитов, десять – опытные и сильные войны? Половина из них владеет магией, да и сама Лэр условно считалась за боевую единицу.
К слову, юная каджитка сидела вместе с коллегой отца по торговле – Кари, и они увлеченно перебирали камни душ. Новая партия была красивой и блестящей, пустой еще, но маги должны были раскупить её только так. Каджитка с любопытством рассматривала кристаллы, разные по форме, весу, размеру. Но все как один не вмещали в себя души сильнее обычных. Или больше…Пока Лэр и Кари выясняли как же правильно измерять души, их караван подошёл к лесной развилке. Лэр обернулась. Отец и другие каджиты что-то обсуждали, потом караван вновь двинулся.
Юная каджитка отвернулась и вновь занялась камушками. Красивые, голубоватые с розовинкой, белыми бочками и блестящими гранями, эти камушки стояли круглую сумму, и были весьма любимы магами-зачарователями. В торговом городе эту партию очень ждут, так что их караван вернётся домой с деньгами. Казалось бы, легкая прогулка. Но, что-то в этом лесу всё таки напрягало, не зря же охрана каравана была такой сильной.

+2

3

  Солнце постепенно сдавалось в борьбе с многочисленной листвой, уступая место сумеркам - явный признак того, что очередной день стремится к своему завершению. Кажущуюся тишину и спокойствие леса нарушал идущий по протоптанной тропе каджитский караван, заглушая собой привычные звуки лесной жизни. Вдоль дороги, тихо и на безопасном расстоянии, скрываясь в подлеске за караваном следовал босмер, пытающийся скрыть свою чрезмерно яркую наружность плотно укутавшись в неброский плащ, состоявший почти полностью из полосок кожи и венчавшийся глубоким капюшоном. В его левой руке был сжат лук, на котором покоилась готовая к тому, чтобы быть в мгновение ока натянутой и выпущенной, стрела.
  Алидел слегка негодовал своему назначению. Испытывая многочисленные неудобства, он размышлял о том, что его начальство просто было слишком лениво для того чтобы выслеживать кого-то в лесу, поэтому просто решили послать тайно следовать за каджитами первого попавшегося босмера, или же те вообще таким образом решили над ним подшутить, а то и наказать за какую либо ненароком учиненную провинность. На деле же Алидел был таким же ленивым, как и начальство, которое он рисовал в своей голове именно так и потраченное на путешествие и слежку время с радостью променял бы на потребление алкогольных напитков в своей любимой таверне, еду и развлечения. Но деваться было некуда (а перечить Эриэндалю он бы не отважился даже в своих мыслях) и приходилось признать, что бойчи хотя бы приспособлен для быстрого и бесшумного передвижения по родным лесам.
  В то время, когда ночь уже готовилась полностью воцариться над Малабал Тором, Алидел немного ускорил шаг, чтобы обогнать караван и забраться на одно из придорожных деревьев, дабы хорошо осмотреться, пока еще есть такая возможность. Он до сих пор слабо представлял непосредственную причину данной слежки, но ему как минимум следовало проследить торговый путь и убедиться, что они не везут лунный сахар или скуму контрабандой. Ловкой серой тенью взметнувшись к верхушке облюбованного в качестве наблюдательного пункта дерева, талморский агент тщательно запечатлел в памяти открывающийся оттуда вид, отдыхая от небольшого марш-броска с препятствиями. Почти приготовившись уже к спуску, он вдруг осекся, заметив еле-видимое подрагивание растительности с другой стороны дороги. Мгновенно сопоставив мысленно это подрагивание со всеми известными ему видами местных животных, Алидел насторожился и вновь достал свой лук, который убирал на время подьема. Решив пока не покидать данной позиции и дождаться пока караван нагонит его и даже слегка обойдет, он поудобнее устроился на ветке, ближе к стволу, на случай если кто-нибудь решит внимательно рассматривать верхушки деревьев вокруг дороги. На взгляд прикинув расстояние которое каравану следует преодолеть, чтобы догнать его, бойчи вновь устремил взор в точку, где ему привиделось шевеление. Шевеления больше не было.

Подпись автора

reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan

+2

4

- В горле пересохло, - произнес  задумчиво высокий, на две головы выше своих спутников, босмер. Говорили, что у него в роду были не только лишь представители расы лесных эльфов. Слова высокого босмера вызвали смех у единственной девушки в их четверки.
- Наверное, как у меня между ног от вида твоей рожи, - произнесла девушка. Её голос был низкий, и она была вторая по росту в отряде. Лицо этой дамы пересекал шрам от уха до верхней губы. Но справедливости ради стоит заметить, что она и с шрамом на лице оставалась обаятельной и привлекательной.
Двое других участников этого квартета были также босмерами: налысо побритый мужчина с небольшими рожками и осунувшимся лицом, а также самый бородатый представитель этого отряда, по совместительству – лидер. Лидера звали Дандалин, который был известен как Кровавый Клык, жуткий рыжий вервольф с звериными чертами. Высокого босмера звали Олен, девушку  - Футаба, бритого звали Фарлон. Сегодня эти четверо были ужасами наступающей ночи. Правда, об этом никто из обычных обитателей Валенвуда не мог догадаться.
Этот вечер они проводили за тем, что придавались распитию ягги и ловле мелких грызунов. А больших праздников у них в ближайшее время не планировалось.
- Знаете, я хочу себе красивую такую, как называется… Ну, у каджитов есть! – произнесла Футаба, пытаясь вспомнить название того, о чем говорит.
- Ковер? Шаль? – спросил Дандалин.
- Да! Да! Это! – произнесла девушка, так и не уточнив, что из перечисленного девушка имела ввиду. Дандалин хотел что-то ответить, но тут принюхался. Воздух Малабал Тор, полный различных привычных ароматов, был изменен тонким ароматом из других земель.
- Будет тебе шаль, говняшка, - с усмешкой произнес Дандалин, показывая жестом, чтобы их квартет неспешно крался за ним.
У троих из них были луки. Только у Фарлона были кинжалы, но и те были приспособлены для метания. Банда босмеров напала на след каджитского каравана. Какое-то время оборотни приследовали, держались на расстоянии. Но потом они решили сделать ход, когда караван остановился. Трое спрятались, Дандалин же вышел с поднятыми перед собой руками, в знак дружелюбия.
- Вы же торговцы? Здравствуйте, здравствуйте! – радостно, с нотками захмеленности, произнес Днадалин. – А я вот хочу бабе своей красивую безделушку подарить, но в этих краях такого добра не найти. У вас есть? Золотое нужно! С камушками!

+1

5

Какой каджит отказался бы от торговли? Многие этим живут, многие торгуют многим, и тем более удивительным фактом является нелюбовь каджитов к тем, кто ходит караванами за пределы Эльсвейра. К своему счастью, юная Лэр о таким возмущениях уже успела наслышаться, и как отец, тоже не понимала, чему возмущаются каджиты. Караваны возвращаются с деньгами, с новыми товарами, с рассказами и опытом. Конечно, могут и не вернуться, но таких было мало. Каджиту умели охранять караваны. Как сейчас например.
Едва они проехали вперёд, как вновь были вынуждены остановиться. Кари, занимающаяся в повозке чем-то своим, выглянула наружу.
- Что там? - спросила Лэр, укладывая последний камушек в специальную коробку.
Каджитка взмахнула хвостом, прислушалась, что-то прошипела и ответила, что похоже какой-то пьяница решил поторговаться воздухом. Лэр ухмыльнулась. С пустыми карманами много не наторгуешь, так значилась старая пословица. Юная чародейка сложила последний камень, и перебралась поближе к ящиками с книгами. Тут было что почитать, и она выбрала книгу, в которой описывались истории из жизни магов школы разрушения. Эту книгу она еще не читала, и описанные там истории были для неё в новинку.
А тем временем каджиты изучали случайного покупателя. Босмер обыкновенный, чуть захмелевший. Охранники непринужденно положила когтистые лапы на рукояти мечей, озираясь по сторонам. Дело охраны - защищать от возможных опасностей и засада - одна из них. А дело торговцев - торговать. Однако, несколько каджитов выразили мнение, что ради одного потенциального покупателя разбивать целый торговый лагерь - не разумно. Было принято решение не разбивать лагерь, но покупателю товар показать. Босмера пригласили ко второй повозке, где для него вытащили товар из двух ящиков, которых лежали в повозке с украшениями из золота и серебра, из сплавов, без украшений, с украшением в виде резьбы и инкрустированные камнями. Украшения были самые что ни наесть разные, и украшены по разному. У неопытного покупателя могли разбежаться глаза от всего этого блеска. Каджит не спешил раскладывать всё это, уточняя у босмера, что же ему нужно. На покрывало легли настоящие сокровища на шею, подвески и кулоны, из золота и украшенные круглыми и ограненными камнями, блестящими и матовыми, прозрачными и нет. Каджит указывал на каждую и пояснял, что это за камень, по привычке расхваливая одинаково красиво и блестящий сапфир и невзрачную яшму.
Охрана чуть расслабилась, вернулась к постам и возле босмера остался лишь один каджит, всё так же непринуждённо, как бы между делом, держащим рукоять меча. Торговцы так же оставили своего коллегу один на один с покупателем, и лишь Кари составляла компанию торговцу. Каджитку позвали помочь и та, покинув третью повозку, перебралась во вторую, шурша и перебирая товары внутри, скрытая за ящиками и мешками.

+2

6

  Глубокие тени, ложащиеся от причудливо вздернутых ветвей корявых деревьев, словно языки пламени лесного пожара, встретившего сухой подлесок, воцарились в лесной тьме. Алидел застыл у основания высокой ветки, казалось, он даже не дышал, до рези в глазах всматриваясь в происходящее на дороге и до нестерпимого шума в ушах вслушиваясь в раздающиеся звуки. Выскочивший на путь каравана босмер выбивался из построенного в золотоволосой голове плана и заставлял агента нервничать. С другой стороны, это было очень подозрительным и может быть он прямо сейчас наблюдал непосредственно канал поставки скумы? Он еще никогда не видел подобных каналов поставки, а выскакивать на дорогу вечером в лесу было чем-то далеким от того, что строило его воображение при данном словосочетании. Но дело следовало расследовать в любом из случаев, хотя покидать насиженное место вовсе не хотелось.
  Метнув последний взгляд на каджитов, суетящихся рядом с остановившимся караваном и что-то показывающих одинокому босмеру и подозрительное место, где он раньше видел движение, Алидел ловко и довольно незаметно спустился обратно на землю, стискивая свой лук как-то подмышкой. То же самое чувство, что говорило ему о том, что что-то не так, также говорило и о том, что оружие лучше не выпускать из рук. Заняв выжидающую позицию, он на полу-согнутых прокрался поближе, удерживая стрелу на тетиве. На всякий случай.
  Со своей новой позиции в кустах он смог разглядеть по-лучше и босмера, и двух каджитов, нахваливающих свой товар. Продолжая следить за торговым процессом, он аккуратно переместился немного в сторону, так чтобы повозка не закрывала обзор на ту сторону дороги. Ему в голову пришло, что изображающий покупателя бойчи мог просто отвлекать всеобщее внимание, пока его подельники обворовали бы караван. В этом не было ничего плохого, как думалось Алиделу, в целом они находились в Валенвуде и тут действовало право воровства, вот только подобное в данный момент было бы не очень ему на руку, так как он не смог бы четко выбрать, за кем следовать дальше - караваном, или его вещами. А еще это мог быть и правда нуждающийся покупатель, случайно наткнувшийся на караван и решивший выторговать себе подешевле какую-либо нужную ему вещь. В любом из случаев, все что ему оставалось - это держать ухо в остро и скрытно следить за происходящим.

Отредактировано Алидел (26.09.2017 17:50:55)

Подпись автора

reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan

+1

7

Для Дандалина запахи леса сплетались в целую композицию. Конечно, босмеры обладали чутким нюхом, но для одаренного Хирсином Кровавого Клыка ощущения были глубже, сильнее и пространнее. Именно поэтому сейчас лидер шайки оборотней мог учуять и множество разнообразных каджитов, и родича с чужим запахом. Его обонятельных навыков хватало, чтобы не проверять все полученные через запах данные глазами.
Теи временем, эльф с нескрываемым удовольствием изучал все то, что могли предложить пушистые торговцы. Драгоценности были откровенно экзотичные, и такое, как казалось, вряд ли могло бы быть в принципе произведено в приделах лесной провинции. Сейчас Дандалина можно было принять за бородатого ребенка, столько искреннего впечатления было на его лице. Выбор проходил на протяжении нескольких минут, пока в мускулистой, но небольшой босмерской руке не оказалась пара кулонов, в одном из которых был крупный изумруд.
- Думаю, бабе моей понравится, - радостно произнес Дандалин, не стесняясь говорить громко. – Чтож, теперь моя очередь, да? В общем, если вы пойдете этой дорогой, которой идете сейчас, и не решитесь никуда не сворачивать – правильно сделаете. Ночь считай наступила, а в этой части леса много волков. И лагерей не разбивайте, пока до ближайшего населенного пункта не доберетесь.
Довольный, Дандалин повернулся и резвым шагом стал удаляться в дебри. Торговцу не понравилось, что босмер решил не платить. Когтистая мохнатая лапа схватила босмера за одежду и потянула к себе.
- Какие деньги? У меня нет денег, - честно, с недоумением произнес Дандалин в ответ на гневную триаду каджита. Он не хотел отдавать украшения. Каджит не хотел их уступать, потому что они были дорогими. – Я же сказал в замен, как безопасно добраться до города, нет? Я с вами расплатился. Или стой, вы не верите, что тут много волков? Ну, луны здесь не особо видны, но сейчас они ярко светят.
Дандалин засмеялся. И сразу же схватил каджита за руку. Тот явно этого не ожидал. Босмер, довольно рыкнув, стал стремительно обрfстать шерстью и меняться в облике, чего явно никто не ожидал. Никто, кроме товарищей, которые также стали стремительно превращаться в гончих Хирсина. Но они не покидали дебрей ровно до того момента, как не услышали жуткий вой разрывающего на себе кожаные ремни доспеха Дандалина. Это был сигнал к кровавому пиру.

+1

8

Поведение босмера не вызывало у каджитов доверия, особенно после того, как после восхищения неожиданный покупатель просто взял украшение, указал путь, и направился с ним из каравана. Каджит-торговец был недоволен таким поворотом событий, что-то возмущен прорычал и стоящий ближе всего к босмеру охранник схватил того за одежду. Каджит напомнил покупателю о том, что за товар надо платить, и на отповедь о традициях босмерской торговли схватился за рукоять клинка.
Лэр, привлеченная перебранкой, выглянула из-под ткани, служившей дверьми повозке. То, что она увидела, изрядно её удивило, напугало и вызвало любопытство.
Очень быстро под трест одежды из ткани и кожи за место гладкой кожи мера стала проступать густая жесткая шерсть. Острые уши заострились еще больше, покрылись шерстью, а лицо вытянулось в морду, клыкастую и кровожадную. Раздался вой, и ему вторил другой, а потом еще…
Каджиты бойцы, сбросив с себя оцепенение кинулись в атаку. Каджиты торговцы бросились под защиту каравана. Отец Лэр кинулся к дочери, а та уже бросала первый огненный шарик в направление выскакивающего из кустов оборотня. Похоже, стоило призвать больше тренированных воинов, подумала Лэр, отправляя в полет ледяную стрелу. Вести обстрел заклинаниями из повозки было не удобно, но едва она попыталась выйти, как сильная рука отца толкнула её внутрь.
- Эй! Я могу помочь!
Отец рыкнул на ней, и сам схватил рукоять кинжала. Каджитка вздрогнула от криков и хруста костей и плоти. Здесь, в повозке, она была как в ловушке, так что недолго думая, она кинулась из повозки. И вовремя. Отец упал рядом, истекая кровью от когтей оборотня. Каджитка кинулась к нему, призывая магию исцеления, сращивая разошедшиеся в разные стороны края плоти. Отец что-то хрипел, но Лэр не слушала, исцеляя страшные раны отца. Её начала бить дрожь, ведь до этого она не видела такие раны… Только следы ожогов… Не крови, ожогов… В ушах звенело от криков и воя, но она старалась спасти отца, и этот шум…
Битва была короткой, и когда вокруг стала тишина, этого каджитка заметила не сразу.

+2

9

  Усмешка, невидимо игравшая на лице Алидела, посчитавшего провернутую сородичем сделку верхом босмерской торговли, быстро сменилась выражением ужаса, когда перед его глазами то, что было небольшим бородатым бойчи вдруг превратилось в огромного жуткого монстра. В сумерках превращение выглядело еще более нереальным и от того еще больше леденило жилы. Вторивший ему волчий вой лишь подкинул масла в огонь страха, пылающего внутри скромного талморского агента. Каким-то шестым чувством он осознавал, что не зависимо от последующих действий возложенная на него начальством миссия уже может считаться проваленной. Даже с одним оборотнем он вряд ли мог бы справиться, а судя по доносившемуся вою и примеченному недавно движению в зарослях, как и его раннему предположению о группе грабителей - тот был далеко не один.
  Кинувшиеся в атаку каджиты чем-то глупым отдавались в воображении как коты, дерущиеся против собак. Вот только магический огонь, срывавшийся с их когтистых рук отбивал всякое желание шутить. Звук костей, хрустящих в пасти оборотня - тоже. Ночь, что мечтала быть тихой, наполнилась звуками боя, криками, звоном стали, треском огня и шипением льда. Оставалось лишь надеяться, что отчаянные попытки защитить свое добро и жизни каджитов не приведут к лесному пожару. Застывший в страхе Алидел уже собирался уносить ноги, пока дерущиеся его не заметили, но его взгляд привлекла повозка. Бой шел чуть впереди и сама она осталась без присмотра каджитских стражников. Повозка, за которой ему приказали наблюдать. Повозка, загадку которой он должен был разгадать. Мысленно ругая себя, босмер как можно незаметнее выбрался из кустов и короткой перебежкой с небольшим кувырком (который он не знал, зачем совершил) пристроился там, где него не падал никакой свет.
  Пока бой все шел, Алидел бессовестно набивал карманы всем, что мог достать с повозки так, чтобы никто не видел.

Отредактировано Алидел (10.10.2017 22:59:20)

Подпись автора

reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan

+2

10

Броня не хотело покидать изменившееся тело босмера, потому повисла на порванных ремнях. Конечно, Дандалин был ближе к лисьему племени, его неизменно напоминал представителя одного из местных видов лис. Но его облик вызывал иррациональный страх среди тех, кто мог наблюдать трансформацию Кровавого Клыка. Проворный и смертоносный, он успел перегрызть горло каджиту, который был выше оборотня даже в его звериной ипостаси.
К слову, товарищи Дандалина имели более традиционный облики и были все под два метра ростом. Футаба, как и подобает женщине-босмеру, была самого крупного размера, даже выше Олена. Но её формы были неизменно женские, а движения были порывистые. Олен был самым мохнатым среди них, его черная шерсть и пылающие звериным блеском глаза создавали образ жуткой твари из глубин Обливиона. А Фарлон обладал красным мехом, будто бы обагрённым кровью. Ему куда больше бы подходил титул «кровавый», но Дандалин, который более чем в двое старше своего товарища, успел больше сделать для того, чтобы получить свой титул.
Всё происходило быстро, ведь коты банально не были готовы к тому, чтобы отбиваться от Гончих Хирсина. Казалось, что всё было кошмаром, которого не могло быть наяву. Не для охотников. Для них происходившее было настоящим праздником, жестоким и кровожадным.
Их не интересовало убийство всех каджитов. Они банально грабили караван, и для этих целей не поленились убить вьючных животных. Поддаваясь жажде, оборотни питались мясом убитых, сладким и приятным, как и подобает свежей добычи. Самка задрала голову к верху, принюхиваясь. Кровавый Клык посмотрел на неё. Он понял, что она тоже учуяла здесь ещё одного босмера.

+1

11

Происходящее вокруг напоминало кошмар. Крики резали уши, запах крови заставлял шерсть встать дыбом, а разум впадал в панику, едва осознавал, что вот секунду назад все были живы, а теперь...
Лэр с трудом дотащила отца под защиту повозки. снаружи были видны ноги каджитов, всё ещё сражающихся с оборотнями, и лапы оборотней, наслаждающихся пиршеством.
- Как глупо... - прошептал отец.
Каджитка чуть сжала его руку, призывая к тишине. Среди запахов крови запах выживших каджитов может затеряться... А может и нет. Им надо было бежать, надо было куда-то уйти, бросить караван и товары, пусть достаются этим, потом они вернуться с вооружённым отрядом, смогут отбить, потом... Маленькая каджитка хмуро взирала на мелькающие лапы и тяжело дышащего отца. Где-то вновь лязгнули мечи и когти, послышалось мерзкое бульканье крови из открытой раны.
Кто-то шикнул, призывая Лэр и та обернулась. Под дальней телегой ей махала Кари. Каджитка была ранена, но ещё живая. Лэр сжала руку отца.
- Надо уходить... ты как?
- Жить буду...
- Будем. Смотри. - Она указала на Кари.
- Живая... Хорошо... Надо бежать...
Каджит перевернулся на живот и поморщился. Силы его дочери были как нельзя кстати, но ей ещё не хватало опыта чтобы залечить всё. Отец подполз к краю и огляделся. Битва стремительно завершалась, и нападающие уже начали обращать внимание на содержимое караванов. Побег их был стремительный. Четыре каджита словно шуганные коты выскочили из-под повозок, рванув со всех ног к деревьям, в надежде на спасение. Два торговца, магичка и охранник. Каджит-охранник бежал позади, на случай, если оборотни решат поиграть в догонялки. Лэр бежала чуть впереди от него, готовясь в случае чего ударить огнём. Но она сильно сомневалась. Осознание происходящего медленно ледяными когтями сжимало её сердце, мешая девушке сосредоточиться не то что на магии, даже на пути, по которому они спасаются бегством.

+1

12

  Полностью набив карманы и понимая, что захват еще большего количества вещей может стоить ему жизни, Алидел так же незаметно, как и прокрался сюда, рванул обратно в лес. Перебегание открытой дороги было самой страшной частью пути - согнувшись в три погибели, стараясь выглядеть как можно более незаметно и замирая с содроганием сердца каждый раз, когда особенно громкий звук боя доносился рядом, он как можно осторожнее и незаметнее пытался добраться до подлеска и скрыться в нем. Какие-то ожерелья, драгоценные камни, кольца и прочие богатые украшения оттопыривали его плащ в разных местах, рука, по прежнему сжимавшая лук вспотела, лоб пробила испарина. От звуков битвы и воя холодело в жилах и ныряя в кусты, бойчи просто не останавливался, даже чтобы обернуться. Инстинкт самосохранения в этот раз взял контроль над чувством долга, наживы и любопытства.
  Спустя час безостановочного бега сквозь лесные заросли он сначала замедлился, а потом остановился, чтобы перевести дух и во тьме прислонился спиной к стволу могучего дерева. Достав откуда-то из складок своего плаща золотую цепь, он неожиданно рассмеялся, но быстро сбился и продолжил дышать часто и глубоко, вздымая грудь. Да, в этот раз он как никогда был близок к смерти, но ему удалось уйти. Живым, невредимым, еще и не с пустыми руками. Поднеся цепь к глазам, которые во тьме неожиданно блеснули своим золотым окрасом, он внимательно осмотрел украшение, понюхал и даже попробовал на зуб. Сомнений не было, точно золото.
  Несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, Алидел достал из кармана небольшой компас, с чьей помощью, определил неясное южное направление. Закрепив лук обратно в налуч и вытерев пот со лба, он уже рысью отправился вперед, подальше от пира оборотней возле каравана и поближе к дому. Во тьме было нелегко бежать по пересеченной местности, но не даром он являлся именно лесным эльфом. Тем временем в его голове вертелись вопросы по поводу того, зачем его направили следить за караваном, не знал ли Эриэндаль, направивший его, про атаку оборотней, сможет ли он утаить захваченные ценности и что вообще будет говорить о своем бегстве с задания. Но это все потом, сейчас же, пока он не достигнет ближайшего города, Алидел все еще чувствовал себя в опасности. Время вопросов придет потом, сейчас лишь нужно было не сбивать ритм и бежать.

Отредактировано Алидел (24.10.2017 11:44:03)

Подпись автора

reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan

+1

13

Женщина-босмер явно почувствовала, что ещё не все были пойманы и съедены. Желание поохотиться переполняло её, а инстинкты так и заставляли её тело полыхать. Не все оборотни, далеко не все, могли в полной мере брать под контроль свою сущность.
Дандалин не видел смысла в продолжении резни. Они отбили караван у торговцев, и теперь можно было прикарманить все тебе. Разве не для этой цели они совершили это нападение? Маленький оборотень напомнил об этом женщине, прикусив её шкуру. Футаба попыталась отбросить лидера, но у неё не получилось. В то же время, они услышали и увидели, как несколько выживших каджитов сбегает с места происшествия.
Вновь женщина-вервольф попыталась вырваться, чтобы погнаться за сбегающими. Дандалин же считал, что они пролили достаточно крови, чтобы продолжать. Поняв, что подействовать на самку не получится, он впился своими крепкими зубами в её шею, прокусывая шкурку и плоть. Самка взвыла, пытаясь сбросить Кровавого Клыка, тем самым привлекая к их конфликту других оборотней. Вполне ожидаемо, что они встали на сторону своего лидера, повалив Футабу на землю.
***- Зачем?! Зачем ты позволил им уйти?! – рычала женщина, когда оборотни приняли свою мерскую форму.
- Мы не на охоте были, чтобы поймать и убить каждого. Зато мы ограбили караван, - усмехнулся бородатый мер, шлепая по одному из сундуков.
Резня закончилась, те, кто успел сбежать – сбежали, а оборотни делили добычу. У них было полно времени, чтобы спрятать найденное в хранилищах и удалиться.

0


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Время грабить корованы (03.09.4Э195, Валенвуд)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно