Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Скибики-пап-пап, и пу-пу-пудрррр-бум (05.07.203 Э4, Валенвуд)


Скибики-пап-пап, и пу-пу-пудрррр-бум (05.07.203 Э4, Валенвуд)

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Время и место:
Валенвуд, Леса Малабал Тора, пятое число месяца Высокого Солнца, 203 год четвертой эры. Ночь.
Участники:
Псина, Дандалин Кровавый Клык
Краткое описание эпизода:
Не ходите, дети, в Валенвуд гулять.
Предупреждения:
Осторожно, может быть передозировка мимимишности!

+1

2

– Псина!.. Эй, я к кому обращаюсь, лентяй?
Грубый, но до неприятности знакомый голос – заодно с броском не успевшей оказаться точно рассмотренной детали реквизита, но зато метко угодившей прямиком в светлый затылок акробата, – быстро поднял последнего из дрёмы, в которую он провалился, едва было покончено с разбитием стоянки в Валенвудских лесах. Удивительно, как подросток вообще сумел заснуть под оголдевшие завывания поддатого распорядителя их труппы, что без устали повествовал о своем стародавнем визите в эти места. Когда отношения Империи с соседями-мерами еще не достигли своего остроконечного апогея и как он тогда «натянул» едва ли не добрую половину босмерских дев из этих лесов заодно с бесчисленными порциями прочего – не менее глупого, – вранья, которое только могла породить голова, замыленная алкогольной негой.
Но даже сперва удачная попытка акробата спрятаться за мягкими тюфяками в дальней части единственного поставленного на ночь шатра не уберегла от перспективы скользнуть в памяти этого имперца, когда тому понадобился мальчик на побегушках.
– Ну чего тебе? – все же отозвался на его оклик Псина – меланхолично, с большим трудом проглотив последнее слово, коим должно было оказаться «жирдяй».
– У меня закончилась выпивка. Пойди и принеси мне бутылку сиродиильского бренди – там, снаружи, в повозке еще осталось несколько. И давай поживее, а то самую интересную часть истории пропустишь!
– Ту, где одна из твоих шлюх наконец-то тебя кастрирует? – язвительно отозвался подросток перед тем, как выскользнуть из шатра под общий гогот остальных артистов – и вяло донесшееся вслед «Я тебе еще напомню, как важно следить за языком, проклятый шкет». Лоркан прекрасно понимал, что это далеко не шутка и не бравада – имперец наверняка уже придумывает предлог, под которым можно будет утром вытереть ботинок об спину самого молодого участника их объединения, однако поздно было сожалеть о собственной несдержанности.
Несмотря на налёт той красивой молвы, которая опоясывала рассказы о прелестном пейзаже лесного царства, дитя союза нибенейца и редгардки не видел в Валенвуде ничего необычного, кроме дико разросшегося во все стороны леса. Лес, лес, лес – кругом сплошные деревья, справедливо успевшие набить у циркача чувство однообразности окружения. В ночное время и вовсе поглядеть стало не на что: одни только черные стволы и витиеватые кроны, тянущиеся высоко к небу, царапающие его – размашисто исторгнутыми ветвями, да извечная пара заслоняемых ими ночных небожителей – Массер и Секунда, изредка проглядывающие сквозь естественно образованный заслон.
«Сам сходит, не обломится» – в мыслях фыркнул Псина, поглядев на одиноко скатившиеся к краю телеги бутылки с бренди.
А после – заинтересованно перевел взгляд на устланный тьмой лес.
Слушать Тренуса дальше было невыносимо – оттого и возвращаться под кров шатра не хотелось. Хотя бы из вредности. И почему-то неожиданно кольнувшая ворох мыслей идея пройтись по округе показалась особенно привлекательной – не отходить далеко от стоянки, всего-навсего побродить вокруг. Может, и сон заодно вернется. Миновав разобранные повозки, прихватив по пути чей-то плащ, оставленный в одной из них – грязно-алый, как засохшая кровавая корка поверх свежей раны, – Псина, не предаваясь излишне долгим размышлениям, покинул цирковой лагерь в наугад выбранном направлении.
Он в самом деле не собирался углубляться далеко в лапы растительности. Так ему казалось. Думалось, что стоянка труппы все еще близко – пока деревья вокруг не слились в один сплошной лабиринт, выход из которого не спешил себя демонстрировать, а в голове отчетливо выстукивало: «Заблудился, ну просто прекрасно».

+1

3

Дандалину в этот день было хорошо. Он поохотился на славу, и теперь сытый, довольный свешивался с древесных ветвей. Нужно пояснить: босмер находился в своем зверино обличии, чувствуя себя довольным и сытым. Лисья морда то и дела вертела головой, и из-за этого могла появиться ложная ассоциация с рукокрылом. Большой такой летучей лисой. Но нет, серо-рыжая шкурка не позволяла ему не выделяться на фоне листвы для тех, кто прекрасно видел в темных лесах Малабал Тор.
Дандалин был довольно… своеобразным оборотнем, и это было видно по его внешнему облику. По крайней мере, он внушал должного страха. С шеи оборотня свисал камушек, который, судя по всему, в свое время был частью чьего-то тела. Дандалину надоело просто висеть, – ночь была ещё длиной, - и он принялся спускаться.
Валенвуд прекрасен в своем великолепии. Кроны деревьев скрывали много тайн, как добрых, так и не очень. А Малабал Тор был особо излюблен теми, кто почитал Хирсина и являлись гончими охотника принцев. Этот лес был буквально создан для них, и как бы почитатели лесного бога Иффре не пытались выкорчевать охотничьи культы даэдрапоклонников, мало вероятно, что это им когда-либо удастся. А если и удастся – то это будет большой шаг, чтобы перевернуть этот край.
Так думал босмер, перемещаясь, по лесу, пока его не привлек запах. Необычный, выходящий за рамки привычного, запах.
«Что-то странное,» - подумал Дандалин, спускаясь вниз. – «Человек?»
И правда, светящиеся в темноте глаза оборотня заметили человека. Он ещё пытался понять, кто он, потому принюхивался и без какой-либо опаски приближался. Вплоть до того, что вскоре незнакомец мог наблюдать лисоподобное существо недалеко от себя, но на почетном расстоянии. Пускай и на земле.

+1

4

Полукровка застыл на месте: не то с первобытным испугом, не то с вкрадчивым любопытством в остекленевшем взгляде – вглядывался вперед, сквозь ветви; ревностно изучал силуэт перед собой, ненавязчивое присутствие которого выдавали горящие во тьме чужие глаза. Пожалуй, если не они, Псина мог бы принять их владельца за очередное исторгнутое территорией Молабал Тора дерево или часть такового, облепленное повсеместно угнездившимся полумраком, однако, приглядевшись, не оставалось сомнений в том, что фигура, застывшая вдалеке – живая. И двигается – или двигалась до этого? – прямиком в его сторону. Последнее абсолютно не радовало – точно так же, как мысли покинуть цирковую стоянку и прогуляться по округе теперь стали казаться настолько абсурдными в своей необходимости, что Лоркан не понимал, каким боком он вообще рискнул поддаться им и уйти в одиночку оттуда.
Теперь же, не зная, как поступить в подобной ситуации, метис лишь принялся осторожно отступать назад – медленнее и реже тех шагов, которые совершало до этого встреченное – может, вовсе им потревоженное? – существо. О том, кто может водиться в здешних лесах, он не знал, однако в один миг проклял всех босмеров и всю фауну Валенвуда. Кажется, Псина успел проклясть вообще каждое существо Тамриэля, соседствующих материков и даже добрался до Аэдра, проклиная тех за то, что они покровительствуют подобному миру, пресыщенному опасных неизвестностей.
Это было уже почти что инстинктом – возлагать бремя ответственности за собственные неудачи на тех, кто априори не может быть к ним причастен.
Хруст ветки под ногой заставил вздрогнуть – рефлекторно дернуться, едва ли не подпрыгнуть от неожиданности, совершая еще один шаг, пришедшийся прямо на соседствовавший с переломленной веткой древесный корень. Псина не заметил этой природной подножки – и осекся, с тихим вскриком – от неожиданности больше, – падая наземь. Больно – но так, что почти не ощутилось сквозь кожу, пронзенную, как иглами, лишь трепетным испугом. А мышцы – как железные, показавшиеся оковами для словно бы налитого свинцом тела. Теперь, не в силах даже пошевелиться затем, чтобы подняться с холодной земли, он почувствовал себя самой безропотной и привлекательной жертвой, которую только можно было бы представить.
Раздолье для любого обитателя леса, что, повинуясь природному циклу, ищет себе пропитание.
Впрочем, страх довольно быстро начинал сменяться любопытством. Не тем, которое толкает на безрассудные поступки прямо в лапы голодной смерти, только и ждавшей проявления гибельной наивности от своей жатвы или доверчиво располагает к острием ощерившейся угрозе; таким, что заставляет переосмыслить ситуации в свете ином – более лучшем, нежели представлялось ранее. Почему-то полукровке показалось, что существо, кем бы оно ни было в действительности, не проявляет к нему яркой агрессии. По меньшей мере, до сих пор не набросилось на него, не подало леденящих кровь звуков, не приготовилось к атаке – как обычно случается с лесными хищниками, почуявшими легкую и скорую добычу, забредшую на их территорию.
«Выжидает? Медлит?..»
Псина перенял его тактику – замер на месте, лишь беспомощно смотря на него в ответ.

+1

5

Пахло человеком. Определенно, лисий оборотень чувствовал человеческий аромат. Такой, какой может учувствовать только представитель его расы и с его опытом существования с дарами Хирсина.
Ноги коснулись травяного покрывала земли, медленно приближаясь к… жертве? Нет, ни в коем случае. Дандалин был сыт. А когда он был сыт – он определенно был игрив.
Он приблизился близко, ближе, чем можно было приблизиться при таком осторожном приближении оборотня в Малабал Тор. Слегка склонил голову, с любопытством разглядывая необычного вида гостя. Он не издавал какого-либо конкретного звука, кроме легкого фырчания.

+1


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Скибики-пап-пап, и пу-пу-пудрррр-бум (05.07.203 Э4, Валенвуд)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно