Трин Полукровка написал(а):Если бы тебя коснулась моя данмерская половина, то нам пришлось бы выключить свет. Или найти место не такое людное. *фыркнула и взлохматила эльфу волосы*
Ой, напугала. Тут последнее время и не такое творится /смеется/
Да, прекрасно понимаю. Случалось подобное с другими фендомами и обычно, по возвращению, истории становятся только эпичнее.
Дро’Зар написал(а):Вот как ты мог... Один бородатый молчун крайне недоволен таким положением.
Простите /пожал плечами/ Как-то так всегда случается, когда я прихожу играть в малонаселенные районы.
Хали написал(а):Если лидер ведет себя глупо, значит, он зря ждет уважения и подчинения. Сыгранного или нет.
Не тебе давать оценку моим действиям.
Хали написал(а):Прости, Али. Я тебя очень люблю, но сейчас ты выглядишь смешно. И мне от этого грустно *тихо, чтоб слышал только босмер*
*громче*
Прошу прощения, господин эмиссар.
/молча постучал пальцем сначала себе по губам, потом по виску/ на этот раз ты его получишь.
Муна-Батамата написал(а):Для кого им играть этот спектакль? Для босмеров, которые не умом, но сердцем чувствуют, что ты вовсе не вожак? Для имперцев, которые изначально не верят в босмера-эмиссара? Ни те ни другие даже не должны знать, кто там агент, а кто - нет. Что же тогда, для альтмеров, которые как никто другой знают правду? Брось.
Ты должен быть лидером. Если тебе не позволено им быть, ты должен быть им в тайне, продолжая строить скомороха на людях. "Если талморский агент не может сыграть на публику такую простую роль, то грошь цена такому агенту", как ты сказал. Иначе ты и будешь скоморохом, а лояльность агентов будет лежать лишь к твоим хозяевам - в лучшем случае.
Ты не совсем понимаешь сложившейся ситуации. Во-первых, я вовсе не прочь, чтобы "мои" агенты служили моим "хозяевам". Собственно, этого я и пытаюсь добиться. Спектакль они должны вести по крайней мере для себя. А лидером я не буду - не хочу, это не мое, но для Талмора играю эту роль, как и другие. Глупые выходки в том числе часть моего босмерского образа и она необходима для целостности.
- Подпись автора
reamis heniast ni ortir ile heniast
e oir laorir va bronah av leanan
oiris egin laorir va bronah es nay
egin laorir va bronah av leanan