Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Все течет, все изменяется (27.06.4Э201, Хай Рок)


Все течет, все изменяется (27.06.4Э201, Хай Рок)

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

Время и место: 27 число Месяца Середины Года, 4Э201, Хай Рок, Даггерфолл

Участники: наследный принц Эйдан, придворный маг Леттео Диренни

Краткое описание эпизода: поиски пропавшего двумя неделями ранее короля Мэлорана так ни к чему и не привели, но у придворного мага есть теория о том, куда пропал Его Величество и что стало причиной множества странностей, доклады о которых стали приходить со всех концов королевства примерно в это же время.

Предупреждения:

0

2

- Никаких новостей?
- Нет, Ваше Высочество.
Эйдан вздохнул.
- Вы можете быть свободны. Идите.
Поклонившись, докладывавшийся ему рыцарь вышел. Принц устало опустил голову, коснувшись лбом сцепленных пальцев.
Вот уже две недели прошло с того дня, как его отец вместе со свитой бесследно исчезли в лесах всего в нескольких десятках миль от Даггерфолла. Поиски начались уже вечером того же дня, но не приносили результата и по сей день. Следы в буквальном смысле вели вникуда, просто обрываясь: петляя меж деревьями, они обрывались, будто бы кто-то применил заклятье телепортации на всадников, лошадей и собак. Не было ни единого свидетеля или свидетельства, что могли бы пролить свет на произошедшее. Ничего. Все могли лишь растеряно разводить руками.
Наследник престола не видел смысла продолжать поиски. Не от того, что стремился занять трон и видел в своем родителе лишь препятствие, нет. Но в удачный исход он уже не верил. Они лишь тратили время и силы, вновь и вновь отправляя людей по несуществующему следу.
И в то же время Эйдан признавал — он не может, не имеет права отказаться от дальнейших бесплодных попыток найти отца. Никто не произнес бы этого вслух, но подразумевалось, что принц должен сделать все, чтобы, если остается хоть малейший шанс, что король Мэлоран жив, чтобы вернуть трон законному правителю. Эйдану уже докладывали о слухах, будто бы исчезновение его отца — его рук дело. Предсказуемо — такие разговоры всегда заводят, стоит монарху пропасть или исчезнуть при обстоятельствах туманных и сомнительных. Но недостаток скорби на лице принца или же слишком быстро закончившиеся поиски дадут новую пищу для пересуд, позволят тлеющим углям разгореться.
Все чаще проскальзывала крамольная мысль: «Отец, почему не могли Вы умереть нормально? Чего ради оставили все эти загадки после себя?». За окном ярко светило солнце и жизнерадостно пела камышовка, маленькая невзрачная птица с красивым голосом. Но сейчас ее трели только раздражали своей неуместностью. Природа, как обычно, безучастная к людским проблемам, радовалась лету, не заботясь о том, чье недовольство могла вызвать ярким сиянием и заливистыми песнями. Стихии и твари неразумные обладали тем, чего не могли себе позволить властьимущие — свободой от чужих мнений, свободой делать то, что вздумается.

Отредактировано Эйдан (12.03.2015 13:28:29)

+2

3

В дверях Летео столкнулся с рыцарем. То, что этот человек именно рыцарь, можно было определить по броне, а о причине его визита и вовсе не стоило гадать. Они все здесь с одним и тем же.
Про себя Летео думал, что если кому-то и под силу расследовать исчезновения его величества короля Мэлорана, то именно ему.  Уж точно не каким-нибудь там воякам от пяток до ушей в железе и с железными же, хорошо еще если не ржавыми, мозгами.
В конце концов, всевозможные загадочные обстоятельства — по его части. Вопрос чести, можно сказать.
И к принцу Эйдану Летео явился не с пустыми руками.
Напротив, он торопился сообщить то, что удалось выяснить — так торопился, что бегом несся по анфиладам лестниц и полутемных коридоров. Вслед ему оглядывались, служанки откровенно хихикали — зрелище было довольно забавное.  Впрочем, Даггерфольский замок стоял, почти неизменный, с середины Второй Эры, только достраивался и обновлялся. Это было монументальное здание, и лестниц в нем было немало.
А вот времени не хватало.
Время... собственно, в нем-то все и дело.
- Прос...тите, - быстро проговорил Летео рыцарю, которого едва не сбил с ног. Не сбил бы, впрочем, скорее наоборот.
Он перевел сбившееся дыхание. Рыцарь буркнул в ответ односложное «этовыменяизвините, и поспешил, грохоча латами, удалиться прочь.
- Ваше высочество, - Летео с порога поклонился принцу. - Разрешите доложить о результатах моего расследования загадочного... происшествия.
Он снова задохнулся, но еще помедлил и потому что не смог заставить себя выговорить «исчезновения вашего отца».
Само по себе происшествие — восхитительное, захватывающее. Но когда Летео видел принца Эйдана, которого слишком еще хорошо помнил мальчишкой, как-то невольно понимал: речь не только о «таинственном исчезновении».
Речь о человеке. Об отце Эйдана.
Летео как никто другой понимал принца.
Он остановился на полуслове, как будто  внезапно крайне заинтересовавшись пряжками на сапогах. К груди прижимал бумаги с записями.

+2

4

Еще заслышав звук стремительно приближающихся шагов, Эйдан понял, что на этом визитеры за сегодня не заканчиваются. Впрочем, в последнее время их поток прекращался лишь когда наступало время отходить ко сну. Одни торопились выразить сочувствие, заверить в верности, пообещать помощь. Иные приходили по делу, но слишком много дел сейчас были связаны с исчезновениями. Не только короля. Пропадали люди и звери, дома и деревья. В других обстоятельствах никто не стал бы беспокоить принца сообщениями о том, что раскидистое дерево близ одного придорожного трактира за ночь сгнило, развалившись в труху, а в деревне не досчитались сарая, но сейчас чиновники слишком усердствовали, стараясь держать королевского сына в курсе событий. Ведь их участие не будет забыто, верно?
Глупо было надеяться на передышку.
Чего Эйдан не хотел, так это предстать перед окружающими таким, как сейчас: усталым и слишком быстро отчаявшимся. И потому к тому времени, как новый визитер вошел в кабинет принца — не в тронном же зале отца ему принимать посетителей — бретонец уже был собран и сидел прямо, глядя на гостя, а не разглядывал через полуприкрытые веки узор на полированном дереве столешницы.
На пороге стоял Летео. Эйдан мог бы догадаться по торопливой, но тяжелой  поступи необычно полного эльфа, так непохожего ни на придворного, ни на Диренни. Зачастую нелегко в Летео заподозрить альтмера, даже видя воочию его желтую кожу и острые уши, но когда он, с горящими воодушевлением глазами говорил о чем-либо, что мог исследовать, в нем отчетливее проступали черты его народа. Даже сейчас, явно теряясь из-за того, что «загадочное происшествие» стоило множество человеческих жизней — Эйдан отчего-то не сомневался, что никого из пропавших ныне с ними уже нет — маг лучился энтузиазмом, коей пытался скрыть, разрываясь между любознательностью и то ли правилами приличия, то ли сочувствием. Скорее, второе. Сколько Эйдан его помнил, эльф обладал добрым сердцем и всегда напоминал, скорее, добродушную нянечку, чем придворного мага.
- Присаживайтесь.
Губы принца изогнулись в слабой улыбке, но глаза его не улыбались вовсе. Он лишь хотел, чтобы Летео чувствовал себя менее неловко. В конце концов, должен же он быть рад видеть своего учителя? Даже если не рад вовсе.
- Так что Вы намереваетесь мне рассказать?
Лицо и голос оставались спокойными, но внимательный наблюдатель мог понять, что Эйдан нервничает по тому, как он мял сцепленные в замок пальцы. Он хотел узнать, что привело альтмера сюда, и в то же время опасался, до конца не понимая, чего именно. Того, что слова Летео вселят в него ложную надежду? Подтвердят самые худшие опасения? Нет, едва ли. Маг выглядел взбудораженным, на его лице легко читалось многое и точно там не было признаков того, что Летео собрался сообщить новость пренеприятнейшую.

+1

5

Летео тяжеловато плюхнулся на предложенный стул. Он, как Диренни, был одним из тех, кто имеет право сидеть даже в присутствии короля, не говоря уж о принце, однако не так уж часто пользовался этим правом. Сейчас он просто устал от беготни.
И еще... наверное, кое-что лучше рассказывать сидя.
Глядя на Эйдана, Летео ощущал, как воодушевление его не то, чтобы покидает: блекнет. Словно печаль принца была водой, что размывает яркие краски.
Летео поспешно встряхнулся. Так или иначе, он пришел рассказать важные новости - и они, может быть, помогут...
- Вести из деревни Малые Ручейки, - по лицу Эйдана чувствовалось, что об этом лишенном всякой примечательности месте он если и слышал, то не помнил. И был совершенно прав: деревня в пятнадцать дворов неподалеку от столицы не интересовала никого, кроме, может быть, лавочников, которые закупали у крестьян мясо и пшеницу.  - Это недалеко от того места, где его величество... гм...
Летео заставил себя продолжить:
- ...видели в последний раз.
Выражение лица Эйдана подчеркнуто не-изменилось.  "Сногсшибательные истории" ему нынче приносил каждый второй. Последним шедевром, услышанным им лично, был некий бред про двухголового теленка.
- Я поговорил с жителями этой деревни. Вернее, с неким Марсо, крестьянином. Этот человек рассказал, что когда он ехал в город, продавать молоко, внезапно очутился в Даггерфоле в самый разгар праздника Огненной Ночи. То есть, он утверждает, что попал в... гм, недалекое будущее. А потом вернулся обратно.
Летео посерьезнел.
- Я бы не доверял словам крестьянина, конечно, но у него двое сыновей в свидетелях. И еще несколько подобных историй. Я проверил магическое поле в этом месте: оно и впрямь нестабильно. Ваше высочество, кажется, у нас есть ключ к поискам вашего отца.
Правда, Летео понятия не имел, как именно искать короля Мэлорана. Он был готов выложить Эйдану известные о магии Времени - как из собственного наследия, так и из учения Псиджиков Артейума - той его части, что была известна за пределами Исчезнувшего Острова.
Но... увы, сплошные теории и философские рассуждения. Никакой практики.

+1

6

Эйдан хотел бы сказать Летео, что тот может подбирать слова с меньшей осторожностью. Вокруг наследника короны всегда было немало тех, кто чрезмерно опекал его, напрочь забывая, что, пусть принц и не прославленный воин, как когда-то правивший в Даггерфолле Готрид, и не могучий маг, но все же взрослый мужчина, которому в этом году предстоит отметить свое тридцатидвухлетие, а, возможно, и одеть царский венец. Обычно в первых рядах желающих защитить его от опасности была Катлин, видевшая в том, что она рдилась второй, свое предназначение оберегать первенца. Альтмер, до сих пор, как казалось, видевший в своем бывшем ученике ребенка, любившего когда-то притвориться больным, лишь бы не колдовать, в мелочах оказывался, пожалуй, даже более заботливым. Тоже излишне, но досадовать на это создание, похожее на большого хомяка на ходулях, не получалось у Эйдана и в горячные восемнадцать лет.
Начиналась история как и десятки других, в безвестной деревушке близ столицы, название которой в королевском дворце помнят разве что пыльные книги, хранящие в себе перепись населения. Принц успел мысленно удивиться тому, что столь банальный случай заинтересовал всегда казавшегося ему более разборчивым Диренни, когда Летео, сбиваясь, наконец-то перешел к сути, заключавшейся ни в очередном скисании молока по всей деревне, а в путешествии в будущее. Человека, а не существа бессловесного и неспособного рассказать о произошедшем с ним.
После того, как договорил Летео, повисло молчание. Бретон не открывал рта, ошеломленный тем, что узнал. Если все дело в перемещениях во времени, если Акатош решил сыграть с Хай Роком в странную игру, как уже случалось лет двести тому назад, то многие странности становятся на свои места. Будто складывается мозаика, в которой не доставало фрагментов.
И все же:
- Как такое возможно?
Естественно, принц слышал о возможности такого. Но ему истории о зыбкости и нелинейности времени виделись чем-то далеким, как сказания о Первой Эпохе и временах еще более ранних — полузабытые, десятки раз перевранные, оставшиеся в далеком прошлом. Теперь же Летео утверждал, что в это не так?
- Не мог этот человек... Марсо... пребывать под воздействием какого-либо морока?

+1

7

Выражение лица Эйдана менялось очень медленно. Для человека у того вообще была довольно скромная мимика. Летео почему-то казалось, что принц чрезмерно пытается стать взрослым: не выглядеть, именно стать.
Что ж, если король не вернется...
Летео отогнал от себя эту мысль. Большинство из его семейства более или менее равнодушно относились к правителям Хай Рока — в этом сквозило едва заметное «люди все одинаковы». Но он-то связал свою жизнь с правителями Даггерфола. В той или иной степени.
А кроме того, Мэлоран был хорошим королем. Сможет ли Эйдан стать лучшим?
«Пока стоит попробовать отыскать Мэлорана!» - ответил сам себе Летео.
На вопрос о возможном мороке он с энтузиазмом тряхнул головой. Длинные волосы рассыпались.
- Я тоже об этом думал. Подобный морок мог бы теоретически быть природы магической Школы Иллюзии, - в интонации мелькнул едва заметный укор: Эйдан в конце концов предпочел почему-то Изменение. Летео это задевало. Совсем чуть-чуть. - Однако же, столь масштабное вмешательство в разум не остается без следов. Скажу честно, не всегда можно определить «автора» чар, существует немало способов замаскировать «почерк», и все же сам факт воздействия скрыть невозможно. Ваше высочество, разум этого  Марсо и его сыновей чист. Если не считать, что они теперь загордились и плетут небылицы... когда я с ними беседовал, история еще напоминала правду, но сейчас к ней добавились драконы, великаны, ричмены во главе с самими  Жрицами  Йиффре.
Летео сделал паузу.
- Однако же, истинный ученый никогда не бывает в чем-либо полностью уверен. Пока не проверит самостоятельно. Ваше высочество, нужно продолжить исследовать эту временную аномалию. Я могу даже попробовать повторить. В качестве эксперимента.
От этих слов в животе сделалось немного холодно и щекочуще. Летео трудно было назвать бесстрашным храбрецом.
Дальше следовало попросить «дополнительных ресурсов». Летео мог попробовать раздобыть даже труды Псиджиков — из тех, что недоступны простым смертным. Но, разумеется, все это требовало определенных вложений. Эйдан не мог этого не понимать.

+1

8

На миг на лице Эйдана промелькнула извиняющаяся улыбка, ставшая ответом на обиду в голосе и в глазах Летео. Он знал, как учитель отнесся к его выбору школы магии. Помнил, как альтмер раз за разом заводил с ним, тогда еще совсем ребенком, разговоры о пользе Иллюзий. Но фантазии с трудом давались бретону, исключая разве что воображение возможного мрачного будущего в ответ на новости тревожные и неприятные, а единственный вид лжи, что давался ему хорошо: «У меня все хорошо», – как бы плохо ни обстояли дела на самом деле. Не лучшие задатки для освоения магии, суть которой — дурить других.
Повторить... да, сомнений не останется ни у кого, стоит лишь увидеть своими глазами увидеть то же самое, испытать на себе волшебство, способное перенести в будущее. Но что, если вернуться они не смогут?
- В последние дни часто доносят об исчезновениях, но значительно реже — о возвращениях, – говорил он медленно и задумчиво, теперь уже глядя не на Летео, а на книжный шкаф. По золоченым переплетам, стоящим на полках, скользили яркие блики, – Не слишком ли рискованна эта затея?
Принц знал — сам он участвовать не будет. Слишком безответственно. У него есть дети, наследники, но они только недавно начали читать. И ни супругу, ни сестру не хотелось Эйдану видеть регентами при своем малолетнем сыне. Причиной тому служило не только то, что для этого сам он должен будет покинуть мир живых. За них обеих в итоге в итоге будут править приближенные, пусть и по разным причинам. Кто знает, какими людьми окажутся те на деле. Власть порой меняет даже тех, кого готовили с рождения. Останется ли сам Эйдан таким, как прежде, когда его голову увенчает корона Даггерфолла?
Терять других в опасном эксперименте принц жаждал не больше, чем рисковать своей собственной жизнью. В особенности тех, кого он знал едва ли не дольше, чем самого себя. Но прекрасно отдавал себе отчет, что однажды такая жертва может потребоваться. Не только ради поисков отца — ради безопасности земель королевства и их жителей. Важно понять, что творится и что с этим возможно сделать прежде, чем аномалия войдет в полную силу от королевства останутся одни лишь безлюдные руины — нельзя отбрасывать и самый худший сценарий развития событий, легкомысленно надеясь, что вскоре буйство магии сойдет на нет и бег времени сам собой вернется к привычному ритму. Если вообще в силах человеческих повлиять на происходящее сейчас.

+1

9

Древний замок был по большей части мрачноват и темноват, но  кабинет сделали удивительно открытым солнцу. Солнце здесь было везде: настырно лезло в окна, лучи путались в волосах, в глаза тоже норовило залезть, Летео даже жмурился  немного.  В этом месте Эйдан выглядел особенно каким-то одиноким и... печальным? Или здесь было уместно другое определение?
Осознавшим ответственность, например.
В свою очередь, Летео понимал, что предлагает. Он не станет отправлять никого другого рисковать своей жизнью — и не только потому что это неправильно. Прежде всего, никто другой не поймет сути измененной реальности. Не сможет проанализировать. Не сделает верных выводов.
Не найдет короля, в конце концов.
Летео спохватился: главная цель не исследование, вот в чем дело.
Он сложил руки на пухлом животе, чувствуя как бьется сердце. Говорить он все же старался спокойно:
- Риск есть, безусловно. Но что, если это единственная надежда? Я... я предлагаю свою кандидатуру, - прозвучало чрезмерно официально. У Летео горели щеки, он раскраснелся от тепла и волнения.  - Ваше высочество... Эйдан,  - он обратился к принцу по имени, потому что тот как будто не знал, на что решиться.
- Я постараюсь не вступать в непосредственный контакт с аномалией. По возможности.
Он сам понимал, что «непосредственный контакт» необходим, конечно. Что могло с ним сделать место рядом с безвестной деревушкой?
Что угодно.
- Для начала нужно изучить все, что касается проблемы временных аномалий. У нас немало материалов по событиям Третьей Эры... но боюсь, этого недостаточно. Даже с учетом познаний моего клана.
Летео не сказал всей правды: его сородичи дали понять, что короли людей не настолько ценны, чтобы открывать некоторые знания. Отчасти он был с ними согласен. Но помочь Эйдану казалось не менее важным.
-  А так же понадобится помощник, который сумел бы вести записи, на тот случай, если, - Летео пожал плечами, - со мной что-нибудь случится.  Для этого помощника риска не будет. Я лично прослежу, чтобы он держался подальше от аномалии.

Отредактировано Летео Диренни (13.03.2015 18:57:29)

+1

10

Чем больше Летео говорил, тем отчетливей виделось: он давно уже решился на то, на что ныне просит разрешения и ресурсы, продумал все до последней мелочи. И не менее ясно в его словах и паузах между ними читалось: альтмер боится. Похоже, как зачастую и бывает, идеи, представлявшихся изящными и правильными в мыслях, оказывались не так прекрасны, стоило только озвучить их. Все же, не смотря на страх, на то, что слова давались ему с трудом, на вызванное своей собственной речью смущение и замешательство, Летео упрямо продолжал. Хотелось верить, что, столкнувшись с настоящей угрозой, маг окажется столь же решителен. Но даже вообразить его, пухлощекого и такого «домашнего», рядом с опасностью — трудно. Почти так же, как представить кухарку в рыцарских доспехах, с мечом и щитом. Казалось бы, смешная картина, но стоит вспомнить о том, что сделано все не для потехи, не по глупости, а по вине обстоятельств, потому, что больше некому геройствовать, как становится жутко от осознания безысходности положения.
- Хорошо, – кивнул Эйдан. Он хмурился от того, что принимаемое решение ему было не мило, но отговаривать Летео от этой жертвы не стал. Добыть ответы важно. Как ни горько признавать, важнее жизни придворного мага. Риск оправдан. Если боги будут на их стороне, никто не сгинет и все вернутся домой — даже те, кто ушел намного раньше, чем исследователи. Кто бы еще сказал, каковы эти шансы, какой провидец бы уверил в сопутствующей удаче, – Вы получите то, что необходимо. Впрочем... доступ к архивам у Вас был всегда. А поиск добровольца, желающего стать Вашим помощником, потребует времени.
Отправлять своей властью кого-либо насильно в пасть Дракона Времени, не смотря на заверения Летео в безопасности ассистента, Эйдан не намеревался. Найдутся те, кто откликнется сам. Не сразу. Но ведь Диренни все равно нужно время на подготовку.

+1

11

Если бы Летео приказали вот прямо взять и признаться, что он чувствует, то он признал бы: воодушевление изрядно смешано со страхом. Все равно, что стоять на скале над морем и собираться спрыгнуть. Вокруг жара, а море ярко-лазурное и соблазнительно-прохладное, и все же...
Слишком высоко.
Фигурально выражаясь, Летео не был уверен, что достаточно хорошо умеет плавать.
А теперь, когда он получил от принца официальное разрешения, дороги назад не было. Его никто не заставлял. Он сам предложил отправиться в сердце опасности.
И... Эйдан, кажется, тревожился за него. На миг лицо принца изменилось, Летео даже подумалось: он будет меня отговаривать, и заранее приготовился предъявлять встречные аргументы.
Но нет.
Эйдан нахмурился - почему-то именно когда хмурился он выглядел особенно мальчишкой, вот как будто опять будет жаловаться, что урок слишком скучный, что магическое искусство никому не нужно, в конце концов, зачем принцу владеть чарами, если есть придворные маги?
Летео улыбнулся.
Сердце по-прежнему стучало где-то в животе и горле.
- Архивов будет недостаточно. Возможно, понадобится делать запрос в Имперский Город: за  Жрецами Мотылька и Древними Свитками. Я так же попытаюсь связаться с Саммерсетом... то есть, Алинором, хотя в последнее время это нелегко.
Летео поморщился. С этими политическими дрязгами обычная переписка превратилась в почти неразрешимую задачу. Он был уверен, что даже талморские маги снизойдут до ответа, если он напишет от имени Диренни... но не ради короля людей.
- Магия времени лежит за пределами обычного понимания реальности. На самом деле, я боюсь, что даже в Свитках не будет точного ответа. Я не стану тратить много времени на теорию. Здесь лучше начать с практики.
Ну да.
Прыгать в море, а не стоять на скале и смотреть вниз.
Так даже не столь страшно.

+1

12

Летео прав — им нужна вся информация, какую только получится достать. И в то же время стоит торопиться. В этом и кроется главное противоречие, вечный конфликт между «действовать своевременно» и «хорошо подготовиться».
Письма из Даггерфолла редко достигали сердца Империи раньше, чем за неделю. В том случае, если послание доставляли быстрокрылые птицы. Дай Сиродиил положительный ответ, и людей и Свитки ждет путь еще более долгий: война в Скайриме между мятежниками, не желающими мириться с Конкордатом Белого Золота, и Имперским Легионом, силящимся навевсти порядок, сделала дорогу из Имперского города в Хай Рок длиннее и опаснее.
- Нам повезет, если все, что требуется для Ваших исследований, достигнет Даггерфолла к концу месяца Высокого солнца.
«Если только аномалия сама не поможет нам, любезно доставив помощь из Сиродиила раньше, чем она покинет Башню Белого Золота,» – Эйдан невесело усмехнулся. Плохо же у них дела, раз источником надежды может стать то, с чем им предстоит бороться.
- Я сегодня же обращусь к Сиродиилу с просьбой прислать нам все сведения, способные пролить свет на природу данного явления...
«...унесшего жизнь отца», – мысленно довершил свои слова принц. Он не хотел скорбеть демонстративно и, раз уж не мог оставить свою печаль при себе, чтобы не прослыть бессердечным, то хоть при близких ему людях и мерах не говорил о ней вслух, не задумываясь, что его выдают на миг плотно сжавшиеся губы и напрягшиеся, будто собирались схватить что-то, что помогло бы отвлечься от грустных мыслей, пальцы.
Следующие два слова Эйдан произнес заметно тише:
- Берегите себя.

+1

13

Совместно с Летео

Что хуже всего в исследовании временной аномалии?
Правильный ответ: ты не знаешь, сколько у тебя на нее времени.  Парадокс, который Летео ощущал даже слишком явно.
Как и говорил Эйдану, он обратился с запросом во все магические сообщества Тамриэля, однако не собирался сидеть и ждать, пока соизволят ответить (и кстати, не было сомнений, что соизволят далеко не все).
Некоторая... база, если угодно, у него имелась, и этого казалось достаточно. Хотя бы поначалу.
Он вернулся всю в ту же безвестную деревню Малые Ручейки. К сожалению, аномалия не имела границ в пространстве. Летео оставалось пока только расспрашивать, наблюдать, подходить ближе к предполагаемому месту исчезновения короля Мэлорана, записывать... и надеяться на то, что ему повезет.
Очень опрометчивая надежда.
Временная аномалия, казалось, играла с магом: иногда она таилась и на протяжении долгих дней ничего не происходило не только в окрестностях деревеньки, вообще нигде в Даггерфолле, чтобы затем случиться чуть ли не за спиной у Летео, в тот момент, когда он отвернулся и не смотрел, а стоило оглянуться, как под яблоней, ветки которой еще увешаны мелкими, кислыми, несозревшими яблочками, появлялись красные и сочные плоды, будто недавно упавшие. Впрочем, не всегда непостоянное явление издевалось так явно. Куда чаще странные события случались где-то вдали. Сообщения приходили со всего Хай Рока. Так, в Камлорне десятого числа месяца Середины года у баронского замка близ Кроссвича пропала верхушка одной из башен, а в Нортпойнте прямо из королевской конюшни пропал великолепный конь. Ни одно из этих королевств не пострадало от Деформации Запада в начале пятого столетия третьей эпохи. Но чем дальше, тем яснее становилось - в опасности не один район, а вся провинция.
Первый и самый полный ответ на письма Летео пришел из Балфиеры. Пухлый конверт содержал в себе несколько десятков листов, исписанных рукой Медоры Диренни: она изложила все, что могла вспомнить, о событиях тех лет, и поделилась своими предположениями. Упоминала она и о могущественном артефакте, за обладание которым незадолго до начала Деформации Запада боролись многие. К письму прилагались тома, в которых упоминалось изменение времени: Экзегеза Мерид-Нунды, ряд трудов, посвященных Прорывам Драконов в целом.
Сиродиил мало чем смог помочь, предоставив только отчеты, основанные на отчетах Клинков об известных событиях - самих документов объявленого ныне вне закона Ордена не осталось, они будто бы испарились во времена Великой Войны. Жрецы Мотылька прислали лишь одну короткую записку, гласящую, что Древние Свитки молчат о событиях в Хай Роке, вместо этого сосредоточившись на Скайриме.
Ответ из Алинора шел долго даже с учетом той долгой дороги, что пришлось ему проделать по морю и по предоставленным им записям становилось понятно: они с радостью проигнорировали просьбу Летео, но в последний момент решили проявить уважение к громкой фамилии и прислать хоть что-нибудь. Полезного не было ничего.
Информации было много, а по сути - ничего.
Летео казалось, что больше всего он может узнать вовсе не из книг и записей, а вот здесь, в сердце аномалии... осталось только понять, где именно.
Созревшие за полчаса яблоки.
Снег на зеленом, медово-горячем лугу с разнотравьем: сугроб не больше муравейника, но на самом видном и солнечном месте.
Летео срывал яблоки и пытался собрать снег. Яблоки выглядели совершенно обыденно, на вкус тоже примечательны не были. Снег в его горсти тут же превратился в воду.
Это злило: вот оно, совсем рядом. И попробуй - поймай.
И время... времени нет. В прямом и переносном смысле.
Не было никакого смысла сидеть в конкретно этой деревеньке, поскольку аномалия, похоже, растянулась на весь Хай Рок, накрыла его, как грозовая туча. Вот только нельзя было по-прежнему ни увидеть, не пощупать. Летео съездил к Кроссвичу, поглазел на словно ножом отрезанную башню. Поднялся туда, где обрывалась винтовая лестница, и на мгновение почудилось: вот оно, рябь воздуха и особенно преломляющиеся лучи солнца. Он даже выхватил свой журнал и стал записывать наблюдения... но больше ничего не случилось, и когда спустился, с разочарованием обнаружил, что по-прежнему в своем времени.
Родичи, как и следовало ждать, интересовались, но умеренно. Трактаты о нелинейности времени и Эре Рассвета дал подсказку, с которой Летео решил не торопиться. Да, Меридия казалась наименее злокозненным из принцев даэдра, но все же...

"Возвращение Алдуина, упоминаемое в Древних Свитках", - писал Летео. - "Может ли оно быть связано с аномалиями? Я бы дал предварительно-положительный ответ, если опираться на предыдущий опыт трансформации Дракона, современные феномены обретают смысл и почти логичность. Я бы сказал, что это все цепочка происшествий одного порядка. Что безусловно интересно в теории, но..."

Но Эйдан ждал от него практического ответа.

"Меридия соотнесена с явлением радуги", - сделал он пометку однажды в предутренний час. Летео не спал всю ночь. Он сидел в какой-то захолустной таверне милях в пятидесяти от Даггерфола. Таверна эта могла быть интересна тем лишь, что здесь подавали хороший сыр к элю.  За окном шел дождь.
"Когда еще появиться радуге, если не после дождя".
Он вышел на улицу, зябко ежась и стуча зубами. Он почему-то подумал, что Эйдан предпочел Школу Изменения потому что она давала возможность манипулировать физическим миром... например, закрываться от дождя. Но сейчас Летео не трогал материю.
Он хотел увидеть иное. Для этого подходила как раз Школа Иллюзии: например, Зрение Десятого Глаза.
Сквозь тучи маленькими магическими точками проступали звезды. Их узор казался одновременно знакомым и незнакомым, как расположение вещей на письменном столе, с которого посторонний брал предмет, а, возвращая, поставил немного не так. Самым ярким и заметным изменением была Мнемоли, ярко-голубая звезда, не покидающая небосвод даже в дневные часы. Ее лучи будто сплетались паутиной и тянулись к земле, ажурным коконом накрывая Хай Рок.
Когда тучи, наконец, расступились, солнце уже вставало над горизонтом и, его сияние, преломленное в мириадах водных капель, превратилось в радугу. Мистическим зрением, подаренным заклинанием, Летео мог видеть, как переплетаются цвета радуги, казавшиеся сейчас необычайно яркими, с исходящим от Мнемоли кружевом временной магии. По одной из незримых нитей цвет будто бы потек, быстро направляясь куда-то вдаль.
Летео успел промокнуть до нитки, промерзнуть до костей (хотя казалось бы, до костей было не так уж просто достать...),  и с возрастающим унынием задуматься о том, что вся эта затея ничего не стоит.
Он уже собирался возвращаться в тепло.
Остановил  его вид описанной в "Экзегезе" звезды Мнемоли - Летео узнал ее, и моргнул, усиливая заклинание. Реальность действительно расслаивалась... как слоеный пирог, вот именно. Как будто каждый дом, куст и дерево отражались многократно в самих себе, повторяли собственные очертания, каждое - с небольшими различиями.
Летео глубоко вдохнул.
Да, как перед прыжком в море.
К паутинному свету присоединилась радуга. Летео последовал за потоком магического света. 
Наверное, еще можно было бы вернуться... но этого он точно не стал бы делать. Только не теперь, когда ему наконец-то удалось заметить нечто действительно достойное внимания.   
Переливчитая магическая линия, вспыхивающая то кроваво-красным, то зеленым, как молодая листва, то глубоким фиолетовым, напоминающим о черных камнях душ, быстро летела вперед, то взмывая ввысь, то припадая к земле, порой плутала. Альтмеру приходилось то и дело переходить на бег, чтобы не отстать. Вокруг одного дома она сделала два круга прежде, чем отправиться дальше.
Добравшись до места, которое, казалось, ничем не отличалось от прочих, цветная нить стала сплетать спиральный узор, по завершению раскрывшийся как сложенные до того крылья бабочки. Взглянув через него Летео мог увидеть полдень, людей, о чем-то оживленно переговаривающихся, улыбающихся. Кажется, они шли на ярмарку, обсуждали последние новости, в том числе и недавнюю - для них - коронацию.
Все это продолжалось не больше десяти секунд. Потом "дверь" захлопнулась. Магические цвета стали бледнеть, выцветать.
Буйство красок завораживало. Если бы не необходимость поспевать за ними, Летео  непременно остановился бы и полюбовался всласть. Но ему приходилось  ускорять шаг, переходя на бег.
Голова кружилась от наслоения цветов и отражений. Он как будто смотрел на мир из-под толщи воды.
- Вот оно, - выдохнул Летео, увидев вместо дождливого утра солнечный полдень. Он услышал про коронацию
- Эй, погодите! - крикнул он, боясь не успеть, потому что картинка медленно блекла. - Коронация... кто стал королем?   
Он успел поймать лишь удивленные взгляды - видимо, эта новость уже успела разойтись широко - и увидеть, как один из людей по ту сторону, молодой парень, открывает рот, чтобы ответить. Его голос донесся уже слишком искаженным, чтобы можно было разобрать ответ.

0


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Все течет, все изменяется (27.06.4Э201, Хай Рок)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно