Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Под торфяниками (12.Э4202, Хай Рок)


Под торфяниками (12.Э4202, Хай Рок)

Сообщений 1 страница 30 из 112

1

Время и место:
4Э 202, Месяц Вечерней Звезды; заросшие странными грибами двемерские руины под одним из болот Хай Рока
Участники:
Максина, Летео Диренни
Краткое описание эпизода:
Максина продолжает свои мерзкие эксперименты по улучшению уникального эликсира, способного возвращать к жизни любое, даже самое мёртвое тело. Но что проку от него, если он способен вернуть лишь жизнь, но не разум? И девушка решает вновь попытаться доработать рецепт. Однако для этого нужны новые ингредиенты. Ответ на вопрос, где их искать, приходит к ней сам – к её помощи как целителя прибегает крестьянин с одного из местных хуторов, чья старшая дочь внезапно слегла в бреду с ужасной лихорадкой и странной сыпью по всему телу. Алхимику удаётся не только каким-то чудом спасти девушку, но и узнать, что её болезнь началась после того, как она попробовала на вкус какой-то странный гриб на местном болоте. Выяснив, где крестьянка нашла его, целительница даёт ей зелье, приняв которое больная забывает события последних дней. В ходе прогулки по болоту альтмерка находит странные грибы и, когда подходит к ним, чуть не проваливается в пещеру, вход в которую скрыт пластами торфа. Забираться туда в одиночку девушка не рискует, однако средствами для найма кого-либо она не располагает, существенно поиздержавшись на ингредиентах, которые невозможно найти в Хай Роке, а потому решается на хитрость. Выяснив, что на древних картах в этом месте обозначен некий город, хозяев которого история не сохранила, шпионка обращается за помощью к придворному магу …

0

2

Максине с трудом удавалось не подавать виду, что она сильно нервничала. Из тех пяти загадочных грибов, которые ей удалось обнаружить у входа в зловещее подземелье, изучить удалось только два – остальные пришлось оставить в качестве дополнительного ориентира. В плодовых телах действительно присутствовал странный яд, нейтрализовать который не смогло большинство ингредиентов, а почти все успешные результаты сопровождались распадом загадочного вещества. Подопытные животные погибли в течение суток от сильнейшей лихорадки, причём большинство из них к моменту смерти утратило шерстяной покров. Но в то же время добавление реактивов на основе грибного яда в экспериментальный эликсир показало значительный прогресс в эффективности последнего – подопытные хоть и вели себя на уровне высших животных, но не проявляли агрессивности и показывали высокую способность к дрессировке. Алхимику было даже жаль их уничтожать, но она не рискнула сохранять столь очевидную улику, которую, кроме того, могли неверно истолковать. Для завершения исследований ей требовалось больше пресловутых загадочных грибов, названия которых ей не удалось найти ни в одном научном труде, посвящённом алхимии или изучению растений, кроме того под торфяниками могло найтись ещё что-то не менее уникальное. Потому-то сейчас девушка и стояла в холле королевского замка, ожидая, выйдет ли придворный маг, доложить о её прибытии которому направился один из стражников. План альтмерки был прост – персона, к которой она решила обратиться, имела репутацию мера, склонного к авантюрам, а потому алхимик почти не сомневалась, что услышав об обнаруженном затерянном городе, неизвестно кому принадлежавший, он выделит ей хоть какие-то ресурсы на задуманную экспедицию в забытые богами и смертными руины.

+3

3

Летео изучал послание от некого деревенского старосты:
"...завелис драные скампаме гребы скатина от ёных дохнит и люди тожы сделайти чево-нибудь", - было нацанапано кривыми каракулями на мятой, но неожиданно хорошего качества бумаге, наверняка, всей деревней скидывались на эту самую бумагу.
Грибы.
Это было странно: то есть, не сами по себе ядовитые грибы, поганок и ядовитых видов руссул в лесу хватало, вот только деревенские знали эти виды не хуже любого алхимика - с той лишь разницей, что не варили из них зелья, а просто обходили по широкой дуге. Таким образом, грибы существовали сами по себе, крестьяне - сами по себе, никто никому не мешал, и уж точно не до такой степени, чтобы обращаться к придворному магу.
Однако же...
Магическая аномалия? В Хай Роке скоро можно будет смотреть на небо и говорить: сегодня дождь, наверное, к очередной аномалии.
- К вам пришли, милорд, - доложил слуга.  - Женщина. Говорит, алхимик. С этими грибами...
- Сейчас.
Летео направился к месту встречи,  ожидая увидеть старую бретонку - больше похожую на колдунью из ричменов. Беззубую, шамкающую, со  взглядом разозленной совы, у которой выдернули пару перьев из хвоста.
Но нет.
Летео ошибся.
Его брови невольно вздернулись, когда увидел сородича - альтмерку приблизительно его лет и чем-то напоминающую его самого. Телосложением, например. Летео даже судорожно попытался вспомнить, нет ли у него какой-нибудь пятиюродной внучатой кузины, которая удалилась бы от суеты в деревню... но нет.
- Доброго дня, леди, - Летео чуть поклонился, была эта женщина просто деревенской колдуньей или нет, вежливость никто не отменял. - Вы, должно быть, по поводу этих странных... гм, грибов.
Он повертел в руках письмо от старосты, на миг усомнившись: грибы, во имя Кинарет, это всего лишь грибы, даже если пара овец и не отличающихся интеллектом от оных овец крестьян их слопала, это же не повод называть сие событие аномалией?
- Я Летео, - как всегда он тщательно избегал называть себя по фамилии.  Девушку он разглядывал с легкой улыбкой. - А вы...?

+3

4

Внешний облик придворного мага был известен Максине – после своего прибытия в Хай Рок в качестве шпионки под прикрытием алхимика-целителя, она навела справки обо всех персонах, имевших в провинции тот или иной вес, будь он политическим, научным или криминальным, и всё равно она едва смогла сдержать улыбку. Было в этом альтмере что-то от волшебников из детских книг.
- Добрый день, – алхимик сделала книксен. – Меня зовут Максина, – она привычным жестом отбросила с лица прядь сальных волос. – Приятно познакомиться, милорд.
На пару мгновений девушка заколебалась, с чего начать. О грибах, как можно было предположить, Летео, как себя только что назвал придворный маг, сообщили и без неё, но именно это и заставило её усомниться в том, что стоило с места в карьер переходить к побочной находке, пускай та и могла заинтересовать альтмера с куда большей вероятностью.
- Да, как вы уже догадались, я здесь именно по поводу неизвестных науке грибов. Крестьяне говорят, что раньше таких не видели, но, вероятно, вам и так это известно, милорд, – альтмерка провела рукой по волосам, подбирая слова. Сейчас нужно было не выкладывать сразу всё то немногое, что ей удалось узнать, а выбрать нечто, что точно заинтересовало бы придворного мага.
- Но они находили лишь плодовые тела, а их уничтожением с этой напастью не справиться. Мне же удалось найти то место, где ближе всего к поверхности произрастает основная часть грибницы, – девушка сделала паузу, внимательно глядя на альтмера.

+3

5

А девушка была хорошенькой.
Ну то есть, если бы ее продержать пару часов в ванне с розовой водой. И переодеть в платье, которое выгодно бы подчеркнуло рост и все нужные округлости...
Кхм, да.
Летео нечасто видел сородичей: все-таки большая часть обитателей Хай Рока была людьми. Однако это не давало ему право банально и бессмысленно пялиться на девушку-альтмерку, как будто он никогда прежде женщин не видел.  В конце концов, это попросту неприлично.
- Максина. Приятно познакомиться.
И они перешли к обсуждению насущных вопросов, главным из которых были грибы. Проклятущие, Шеогорат и Молаг Бал их побери, грибы. Летео слушал альтмерку по имени Максина, все еще не вполне веря. что речь действительно идет о грибах, а потом все же позволил себе высказаться:
- Крестьяне не только говорят, что "раньше не видели", леди Максина, - Летео предъявил то полуграмотное послание, которое изучал получасом раньше. - Они утверждают, что эти... гм, грибы крайне опасны для людей и животных.
Он недоуменно пожал пухлыми плечами.
- Даже не могу себе представить, что сподвигло крестьян употреблять в пищу незнакомые грибы. Видите ли, миледи, обычно люди весьма консервативны...
Боковым зрением Летео заметил слугу:
- Вина? Может быть, вы голодны? - Летео сделал замеченному слуге знак, чтобы не уходил слишком далеко. - ...И... вы могли бы не рассказать все как можно подробнее. Что такого в этих грибах, что их съели, прости Аури-Эль... - Летео осекся: собеседница была альтмеркой, но все же... - ...Акатош, - исправился он, - Овцы. Овцы и их хозяева. Понимаете, овцы и крестьяне обычно не едят ничего подозрительного. И уж точно не ядовитые грибы.

+2

6

Максина пробежалась взглядом по опередившему её письму. И как таких неучей только земля носит?! Безграмотность была одной из немногих вещей, способных вывести её из равновесия. Однако озвучивать своё негодование она не спешила.
- Прежде чем осмелиться побеспокоить вас, милорд, я провела некоторые исследования найденных мною грибов, – альтмерка вновь поправила блестящие от жира волосы. Нечасто бывая в высшем свете, она плохо разбиралась в правилах этикета, а потому необходимость расшаркиваться заставляла её нервничать. – И мне удалось установить, что достаточно даже лизнуть любую часть плодового тела, чтобы произошло отравление, непохожее на действие большинства грибных ядов – ни рвоты, ни поноса, ни болей в животе. Вместо этого сыпь и лихорадка с бредом. И если никак не вмешиваться в течение болезни, то сыпь покрывает весь кожный покров, а волосы или шерсть полностью выпадают. Но, полагаю, такие подробности вас не интересуют, милорд! – поспешно прервалась алхимик, запоздало сообразив, что находится не у себя в лаборатории. Однако альтмер почти тут же опроверг её опасения, попутно, сам того не подозревая, напомнив ей, насколько скудным был её завтрак этим утром.
- Думаю, небольшая трапеза мне не повредит, – Максина улыбнулась. – Что же до причин, по которым жертвы ели то, что их убило, то у меня есть предположение не этот счёт. Когда я добавляла кусочки грибов в еду подопытных животных, то полагала, что мне придётся изрядно повозиться, чтобы заставить их отведать смертельное угощение, но они съели их без всякого принуждения. К сожалению, у меня было слишком мало грибов, чтобы провести дополнительные исследования, но, похоже, что они выделяют в воздух нечто, делающее их чрезвычайно привлекательными для всякого, кто окажется слишком близко, – мысленно алхимик отругала себя за то, что не обратила на ту лёгкость, с которой её подопытные съели смертоносные грибы, должного внимания. Почему они не оказали влияния на неё саму, было теперь не менее интересным вопросом.

+3

7

Кажется, девушке было немного не по себе. Совсем как Летео на каких-нибудь особенно торжественных королевских приемах; тех, когда надо непременно втискиваться в неудобный камзол с жестким воротником, помнить титулы и имена всех приглашенных  и раскланиваться с ними в нужном порядке, говоря строго предписанные протоколом слова. - Идемте, - позвал ее Летео в свой кабинет. Там у него была собрана небольшая библиотека, в том числе собственные заметки по разным типам аномалий. По дороге он заметил одну из служанок и распорядился подать завтрак в его комнаты.
По дороге он слушал таинственную историю не менее таинственных грибов. Выпадающие волосы или шерсть - странный признак, Летео совершенно точно мог сказать, что никакие из ядовитых грибов, растущие в местных лесах, не дают такого симптома. Максина, разумеется, это тоже знала...
На миг Летео сделалось не по себе: в то самое мгновение, когда алхимик упомянула подопытных животных. Вернее, интонация... как будто она только этим и занималась. Разумеется, каждый, экспериментирующий с ядами и лечебными настойками, вынужден время от времени испытывать свои достижения на каких-нибудь ни в чем не повинных кроликах или крысах, но...
Летео, разумеется, отогнал это мимолетное наваждение. Максина эта была вдохновленной, настоящим алхимиком.
Они поднялись в кабинет:
- Прошу извинить, здесь немного... неубрано, - Летео вздохнул, пропуская даму вперед и позволяя "насладиться" видом "творческого беспорядка".  Именно так: творческого. Комната была небольшой, и по сути - здесь же и спальня, Летео не требовалось много места.
Он достал потрепанный том "Путеводителя по растениям Тамриэля" за авторством почтенного Синдериона:
- Давайте посмотрим, Максина, может быть, найдется что-то похожее...  И рецепты как бороться с подобной привлекательной отравой.
В этот момент явилась служанка с завтраком. Чтобы разместить немаленький поднос, Летео сгреб стопку бумаг и каких-то пергаментов, по письменному столу покатилась и упала на пол чернильница. Пятно растекалось на полу,  а брызги долетели до обуви обоих альтмеров.
" Ну прекрасно", -  Летео мысленно хлопнул себя по лбу.  Его обычное везение  не заставило себя долго ждать.
- Простите... Максина, - он жестом пригласил  ее садиться, и пододвинул второй стул. - Честно говоря, в моих "владениях", - он усмехнулся, - гости нечасто бывают. Так, кхм, что там с местом грибницы?

Отредактировано Летео Диренни (10.05.2015 09:51:24)

+2

8

Алхимик степенно шагала следом за придворным магом. Прелюдия определённо затягивалась, но она с самого начала не рассчитывала на то, что разговор будет коротким. Не так-то просто получать помощь обманным путём. Убранство кабинета, а вернее едва ли не отсутствие оной её не удивило – именно чего-то подобного обычно и ожидают от персон вроде неё или её собеседника. А потому идеальный порядок в её лаборатории мог бы многих вогнать в ступор, но она и сама не смогла бы объяснить, был ли он следствием её воспитания или элементарной необходимости, ибо характер проводимых ею экспериментов не позволял расслабиться ни на мгновение, пока результат не был задокументирован, а получившийся продукт отправлен на соответствующую полку или же уничтожен. А потому в ответ на неловкие ухаживания хозяина кабинета и его извинения Максина лишь чуть заметно покачала головой и села за стол.
- Яд, содержащийся в этих грибах очень устойчивый, но мне удалось создать эффективное противоядие, – не без гордости произнесла она, благоразумно умолчав о части проведённых с неизвестным веществом экспериментов. – Но вы правы, сейчас главное – грибница. И я нашла её, – взгляд девушки заскользил по стенам кабинета в поисках карты Хай Рока. – Не так далеко отсюда расположено торфяное болото, на котором этих грибов особенно много, но главное даже не это. Прямо под торфом на небольшой глубине мне удалось обнаружить грибницу – она тянется, возможно, через всё болото и даже дальше, но именно в этом месте большой её участок выходит на поверхность!

+2

9

-  Грибница...
Максина указывала на одно из гленумбрийских болот. Летео знал эти места: очень сыро, очень мокро, очень... гм, болотно. А еще это было место, где некогда ричмены - служительницы Чаровного Древа проводили свои ритуалы. Сейчас этих кланов и их культов почти не осталось, последние упоминания о жрицах датировались чуть не Второй Эпохой,  зато могли остаться какие-то артефакты... да вплоть до сигильских камней-ключей Обливиона! Жрицы славились своими необычными вкусами.
- Угощайтесь, - спохватился Летео, а сам вычертил на карте предположительное место "заражения". Оно уходило далеко, очень далеко от деревни, откуда явились вести о странных грибах.
- Максина, вы ведь хотите, чтобы я помог с исследованиями?  Можно один вопрос?..
Летео замялся.
Вопрос, прямо скажем, щекотливый. Однако он уже решился.
- Почему вы пришли ко мне? Почему не в Коллегию, не к представителям Синода... правда, эти сиродильские бездельники умеют только друг с другом спорить, но все же вы избрали именно меня.
Летео испытывающе смотрел на девушку. Нет, он не слишком надеялся на ответ вроде "вы талантливый маг, я о вас столько слышала"... скорее правда была чем-то вроде "все знают, что ты хватаешься за любую непонятную штуковину, лишь бы найти  нечто, что докажет себе и другим - ты не просто растяпа, получивший место благодаря фамилии..."
Ладно, последнего Максина не могла знать. Насчет растяпы-то.
Хотя... опрокинутая чернильница по-прежнему лежала в глу. Летео ее даже не рискнул поднимать, потому что непременно заляпал бы все вокруг - и карты в том числе...
Эта деревенская колдунья открыла загадочные грибы и уже сумела приготовить противоядие. Летео даже не хотел знать, сколько бы он возился на ее месте.
Могла ли она справиться в одиночку?
Вероятно, да.
Но обратилась - именно к нему. Летео улыбнулся.
- В любом случае, я благодарен за ваш... гм, выбор. Эта аномалия действительно заслуживает самого пристального внимания.
Что означало: я готов нестись туда прямо сейчас.

+3

10

Исподтишка наблюдая за действиями Летео, Максина принялась за трапезу, стараясь не показывать, что и в самом деле голодна. Гордость заставляла её всеми силами делать вид, словно приглашение к столу она приняла исключительно из вежливости. Получалось у неё это плохо. Вопрос придворного мага, хоть и был вполне предсказуем, застал алхимика врасплох. И действительно, а почему она вообще пошла к нему? Запоздало девушка сообразила, что при помощи своих зелий могла превратить в послушных слуг тех же крестьян. Но у такой „гвардии“ был бы один существенный минус – каким бы долгим ни был в теории эффект подчиняющего снадобья, продлевать его можно было бы разве что заставив одурманенных регулярно выпивать добавочные порции, а что бы произошло, если бы экспедиция затянулась, и крестьяне высвободились из-под действия зелья, ей и представлять не хотелось – от одной мысли об этом она ощутила боль в шраме и чуть заметно вздрогнула.
- Я сочла эту проблему достаточно важной, чтобы обратить на неё именно ваше внимание, тем более что Синод захотел бы эти грибы не уничтожать, а разводить, дабы перетравить всех внешних и внутренних конкурентов, а Коллегия слишком оторвана от жизни, чтобы обеспокоиться возможной угрозой со стороны каких-то грибов, а не их научной ценностью, – Максина развела руками, едва не расплескав вино, бокал с которым взяла со стола в начале своей речи. – Вы же, с одной стороны, как никто другой способны оценить научную ценность всего того, что мне удалось узнать об этих грибах, а с другой – осознать опасность, которую они представляют для простого народа провинции, – она улыбнулась, почувствовав, как её голос едва заметно дрогнул – на самом деле ей самой не было никакого дела до крестьян, да и не только для них. Более того, таинственные грибы вполне могли обеспечить её почти неограниченным количеством материала для опытов, но перспектива если не найти нечто грандиозное, то хотя бы создать себе хорошую репутацию, заставляла девушку притворяться заботящейся о простых людях. И всё указывало на то, что придворный маг заглотил её наживку. Теперь нужно было очень осторожно подсекать.
- Полагаю, вы захотите убедиться во всём лично? – она пригубила бокал.

+2

11

Летео тихонько рассмеялся.
Поразительная честность. Должно быть, так оно и бывает, когда всю жизнь живешь на болоте и общаешься с крестьянами.. нет-нет, Аури-Эль помилуй, это вовсе не в дурном смысле. Летео почти завидовал этой Максине: в самом деле, что может быть лучше покоя, одиночества, исследований именно того рода, которые интересны именно тебе, одиночества...
Гм, нет. Пожалуй - нет. Летео не всегда нравилось быть именно придворным магом, слишком много правил, церемоний и тесных сюртуков с жесткими воротничками, но всю жизнь просидеть на болоте... нет! Он же с ума сойдет через неделю и будет разговаривать с каждым мимопробегающим ежом.
Но вот обследовать болото - другое дело.
Тем более, в компании. Максина  в роли компании ему заранее нравилась; она не была похожа на напыщенных магов из той же Коллегии или Синода, и он доверял ей - пожалуй, как любым людям и мерам, заранее считая всех милыми и хорошими. Иногда Летео ошибался. Но это ничем его не меняло.
- Отличная идея! - провозгласил он. Соскочил со своего места, дошел до окна и вернулся. По пути, кажется, вляпался в уже имеющуюся чернильную лужу... а, даэдра с ней.
- Полагаю, не стоит тянуть. Мне надо будет только подобрать соответствующие материалы. Книги, инструменты. У меня даже есть предположение, что эти грибы имеют какое-то отношение к чарам Иллюзии, вот только никогда не слышал, чтобы зачаровывали не кольца или кинжалы, а нечто живое... но кто сказал, будто это невозможно? Правда, Максина?
На мгновение показалось, что девушка смотрит на него как на последнего придурка. Не то, чтобы в жизни Летео это никогда не случалось.
Но, кажется, все же не на сей раз.

+3

12

Максина подавила вздох облегчения. Всё шло как нельзя лучше – придворный маг попался на крючок, и ей теперь оставалось только потихоньку подтягивать леску, чтобы не выдать своих истинных мотивов раньше времени.
- Заколдованные грибы? – в её голосе не было и тени насмешки. – Интересно. А что, если некто наложил заклятие на грибницу? Она способна прожить дольше, чем многие деревья, а не мне вам напоминать, каков срок жизни иных растений, а если чары распространяются и на споры, то любые новые грибницы становятся такими же, как и та, с которой всё началось! – девушка отбросила с лица прядь блестящих от жира волос. – Волшебники Великого Дома Телванни используют заполненные камни душ для выращивания гигантских грибов, используемых ими в качестве задний различного назначения, так что не удивлюсь, если кто-то сумел провернуть столь экзотическую манипуляцию с обнаруженной мною грибницей, – Максина поднялась из-за стола. Теперь ей нужно было как-то невзначай подтолкнуть Летео к тому, чтобы он подготовился к чему-то большему, нежели просто прогулка по болоту.
- Вы правы – лучше будет заняться этой проблемой сегодня же, – девушка вновь провела рукой по волосам. – Что нам потребуется?

+2

13

- Прежде всего, нужны будут инструменты для исследований. Реагенты, перегонные аппараты... впрочем, у вас все это должно быть, правда? Давайте сейчас напишем список чего у вас может не хватать...
Летео метался по собственной комнате-кабинету. Из груды бумаги он вытащил один почище, и все-таки поднял, заляпав пальцы, чернильницу.  По-прежнему он немного стеснялся своей неловкости перед Максиной, но уж что поделаешь. Глупо было бы изображать из себя элегантного величественного Диренни, которым ему полагалось быть... не все одинаковы. Даже высокие эльфы. Даже Диренни.
В конце концов, какое это имеет отношение к грибам, правда?
- Еще я возьму книги об этих местах. Хотя лучше бы ограничиться выписками. Ох... - Летео потер подбородок. - Надеюсь, у его величества не найдется для меня какого-нибудь более неотложного задания. Но в конце концов, благополучие подданных - это вполне входит в мои обязанности...
Летео будто бы оправдывался перед Максиной - и самим собой. Нет, он искренне хотел помочь людям. Но еще больше - понять природу загадки и постигнуть тайну.  Любые прикладные цели хороши, но чистое знание  обладает несомненной притягательностью.
Как отравленные грибы.
-  Чье именно "проклятье" - трудно говорить. Возможно, мы имеем дело с наследием ричменов. Ворожеи, говорят, и поныне водятся в этих местах...  Даэдрические культы, жертвоприношения. Даже, гм, некромантия.
Он подумал: а я ведь не боевой маг. Если мы нарвемся на племя агрессивных дикарей-даэдрапоклонников... может выйти скверно.

+3

14

- Да, у меня при себе всегда имеется запас наиболее востребованных реагентов и оборудования, чтобы можно было развернуть походную лабораторию в любых условиях! – Максина гордо выпрямилась, как всегда забыв, насколько нелепо сочетается безупречность её осанки с неряшливостью её одежды и волос. – В моей сумке найдётся даже несколько порций почти универсального противоядия и зелий невидимости! – добавила она, с трудом подавив желание продемонстрировать истинность своих слов. Ещё большего труда ей стоило подавить желание наградить суетившегося хозяина кабинета снисходительным взглядом. Успех её безнадёжного предприятия сейчас зависел от его расположения не меньше, нежели от заинтересованности, кроме того, хорошие отношения с придворным магом могли оказаться ей весьма полезны и в будущем, а потому алхимик сделала вид, словно подобные сборы для неё не являются чем-то экстраординарным.
- Полагаю, нам действительно пригодится какая-нибудь охрана. Может быть, стоит захватить с собой помимо литературы, реактивов и оборудования какие-нибудь свитки, которые позволят нам призвать что-то или кого-то в случае, если ситуация выйдет из-под контроля? – альтмерка провела рукой по сальным волосам. – Конечно, вы можете приказать нескольким солдатам сопровождать вас, но можем ли мы быть уверены, что нам удастся уследить за каждым из них, дабы они не попали под чары таинственных грибов? – Максина не была до конца уверена, стоит ли отказываться от подобного сопровождения, если оно вообще возможно, но одновременно опасалась избытка свидетелей в том случае, если чутьё не подвело её, и в загадочных руинах, о которых она до сих пор не обмолвилась и словом, действительно скрывается нечто, достойное её внимания.

+2

15

- Свитки призыва?
Летео покачал головой. Конечно же, он прекрасно понимал, о чем говорит Максина, вот только не мог же в открытую закричать на весь замок — отличная идея, давайте призовем немного даэдра на помощь. А то мы без них никак не обойдемся...
Призыв даэдра, строго говоря, не полностью запрещался, если только речь не шла о каких-нибудь мрачных кровавых ритуалах. По законам почти всех королевств Хай Рока, однако же, даэдрическая магия строго ограничивалась. Проще говоря, запрещала призывать из Обливиона хоть что-нибудь, что могло бы действительно защитить, а не побегать вокруг с писком.  Ну в самом деле, от скампа или банекина толку маловато...
- Кланфир, - Летео как будто заключал сам с собой сделку. - Кланфиры довольно тупые твари, и упрямые к тому же. Но управлять ими легче, нежели какими-то созданиями более высокого порядка. А вообще, лучше бы ограничиться наемниками. Я так всегда делал: солдат мне никто не даст, скорее всего.
Ну да, можно представить как дело если не государственной, то повышенной важности. Но это все бюрократия, приказы и разрешения, непременно с печатями и подписями... Предприятие рисковало затянуться на неопределенный срок. В лучшем случае, неделю. Все-таки неизвестные науке грибы не были приоритетам даггерфольской армии...
Значит, кланфиры или наемники. Последние рисковали наесться грибов. Летео меньше всего хотел бы брать, что называется, грех на душу.
- Я подготовлю свитки.
Он не был знатоком даэдрической магии, и вообще-то говоря боялся сделать что-нибудь не так. Но кланфиры... они ведь просто животные. Зато бессмертные, как все даэдра: даже если эта бронированная ящерица сожрет пару грибов, ничего не случится.
- Думаю, уже завтра все будет готово.

+2

16

О проблемах магических практик, применяющих призыв в этот мир существ из-за его пределов, Максина знала не понаслышке, но, будучи неискушённой в государственной службе, наивно полагала, что альтмер да ещё и в чине придворного мага, особенно в условиях отсутствия свидетелей, сможет пренебречь любыми запретами. О том, что ей подобные вольности однажды чуть не стоили жизни, она предпочитала не вспоминать. А вот с тем фактом, что открыто обсуждать подобные полузаконные вещи там, где любой разговор может быть подслушан, с её стороны было не слишком дальновидно, алхимик не могла не согласиться.
- Завтра? – необходимость ждать ещё день несколько омрачила настроение девушки, но она слишком хорошо понимала, что даже забота о крестьянах не будет достаточным обоснованием неотложности экспедиции. Более того, излишняя спешка может породить дополнительные вопросы, да и удивление от обнаружения входа в подземелье ей стоило тщательнее отрепетировать. Пока же всё шло как нельзя лучше.
- Да, ещё один день на подготовку будет не лишним, – спокойно произнесла альтмерка. – Возможно, мне всё-таки удастся найти хоть какое-то упоминание об этих грибах в алхимических и гербологических руководствах, – она прошлась по кабинету. – Предлагаю распределить наши обязанности так – я отвечаю за научную составляющую экспедиции, а вы – за её материальное обеспечение, – увлёкшись планированием, Максина совсем забыла, что в её положении лезть в руководители в высшей степени неосмотрительно.

+3

17

Летео спрятал ухмылку.
Все-таки его сородичи, жили ли они во дворцах или на болотах, оставались, как правило, неизменны. Я лучше всех знаю как надо. Вокруг меня одни придурки. И дайте уже мне поруководить, иначе вы все испортите.
Летео был... не то, чтобы совсем исключением. Он просто не любил руководить, а если и думал, что «лучше знает как надо», то хватало скромности хотя бы не всегда пихать это под нос ближнему своему.
Максина, кстати, определенно тоже не была исключением.
Но с другой стороны, она была права. Во-первых, она уже видела эти грибы и имела с ними дело — а заодно с местами, где они выросли. Во-вторых, если она жила на этих болотах, то соответственно знала их лучше, Летео же со своей неуклюжестью и везучестью рисковал  завязнуть в первой же трясине. И хорошо еще если выберется.
- Надеюсь, что в научном смысле тоже окажусь полезен, - мягко возразил Летео, и в очередной раз улыбнулся девушке, которой, кажется, передалась его суетливость и волнение. - В остальном же не возражаю. Встретимся завтра в полдень у городских ворот.
Предстоял долгий день и долгая ночь приготовлений. Впрочем, Летео не жаловался — спокойная размеренная жизнь в замке ему наскучила, как это происходило время от времени, впервые — далеко не сейчас.
- И … я думаю, раз уже вместе идем в ответственный поход, то можно перейти на «ты»?

+2

18

Так просто? Максине потребовалось некоторое усилие, чтобы скрыть удивление. Помимо искреннего желания играть первую лютню в этом оркестре, она надеялась раззадорить Летео, чтобы быть уверенной в том, что он уже точно не откажется от задуманного, а потому то, что тот согласился на её не то предложение, не то ультиматум без спора как такового, чуть не поставило её в тупик.
- Не сомневаюсь, – это было правдой – в том, что как только истинная цель экспедиции откроется, от придворного мага пользы именно с научной точки зрения станет куда больше чем от неё, алхимик не сомневалась ни секунды. Но для него это должно было стать сюрпризом.
- В полдень у городских ворот? – девушка отбросила с лица сальную прядь. – Постараюсь не опоздать! – она направилась было к выходу из кабинета, но вдруг замерла на месте и медленно обернулась. Вопрос придворного мага застал её врасплох.
- Не вижу препятствий, – произнесла алхимик, стараясь не выдать ставшего неожиданным даже для неё смятения. На её бледных щеках вспыхнула жалкая тень румянца. Максина не была избалована мужским вниманием, а потому любые неделовые нотки в разговорах с представителями противоположного пола сбивали её с толку. Сама она никогда не видела особенной разницы между обращениями на „ты“ и на „вы“, отдавая предпочтение второму, как якобы более официальному.
- Итак, завтра в полдень у городских ворот, – повторила алхимик и протянула руку к дверному кольцу. – До встречи, Летео, – она решительно перешагнула порог кабинета, с тихим стуком врезавшись в открывшуюся недостаточно широко дверь, и, не подав виду, зашагала через холл к выходу.

+3

19

Летео проводил девушку долгим взглядом.
Почему-то он волновался намного больше, чем полагалось бы в таком случае — ну, например, если бы вместо Максины спутником его оказался какой-нибудь старый ворчливый бретон, с кустистой бородой и ценным мнением по любому поводу. Кстати, ценное мнение, наверняка, было в комплекте и в данном случае... но Летео это даже нравилось.
Остаток дня он готовился.
Ночи тоже.
Свитки для вызова даэдра — Летео не был уверен, что они сработают ровно так как нужно, но попытался убедить себя, что точно не должны вызвать очень злого дремону вместо обычного кланфира. Книги, ингредиенты для анализа странных грибов.  Деревянный чемоданчик с хрупкими стеклянными флаконами и ретортами.
Бюрократия тоже заняла свое место. Тут было впору порадоваться, что староста пострадавшей деревне сподобился написать свое полное негодования и орфографических ошибок письмо. Оно было вполне веским обоснованием вмешаться, сунуть нос на пресловутое болото...
Вещей получилось многовато, а тащить на болото лошадь — плохая идея, так что пришлось использовать простенькое зачарование на уменьшение веса. У Летео, как у придворного мага, был еще и посох, но посохами он принципиально не пользовался (втайне и для себя объясняя это, что ему, истинному магу, не нужны всякие там подпорки).
Выспался он плохо, завтракал наспех. Груженый доверху спасибо хоть зачарованными вещами, он появился, как и было условлено, у городских ворот.   И оглянулся по сторонам, разыскивая  спутницу.

+3

20

Вернувшись в свою лабораторию, Максина довольно хлопнула в ладоши и сделала пару пометок в своём дневнике. На этот раз они касались не её научных изысканий, а куда менее интересных ей вещей. Первым делом альтмерка сделала пометку напротив имени придворного мага: „может быть весьма полезен“, после чего пробежалась взглядом по списку необходимых в намеченной экспедиции вещей. Большая их часть была ею подготовлена ещё до переговоров с Летео. Конечно, тащить с собой всё своё оборудование она не собиралась, но от того, чтобы взять хотя бы необходимый для полевых экспериментов минимум не удержалась, хоть и отдавала себе отчёт в том, что многие из последних проводить будет небезопасно просто потому, что даже коллега-учёный вряд ли сумеет понять, какую важность для науки они представляют, и или же не сочтёт их неприемлемыми с точки зрения морали. Всё-таки не стоило спешить портить первое впечатление. Альтмерка взъерошила нечёсаные волосы, но тут же опомнилась и поспешно их пригладила, после чего принялась раскладывать по сумке алхимическое оборудование, могущее понадобиться ей для исследований, в свою очередь не могущих дожидаться её возвращения в лабораторию. Следующим этапом подготовки стал тщательный отбор необходимых для экспериментов реактивов, растворителей и катализаторов. Покончив с ними, девушка распихала по специальным отделениям уже готовые зелья, в том числе и противоядия. Поколебавшись, она прибавила к поклаже свой дневник и эликсир, ради доведения до идеала формулы которого она и затеяла всю экспедицию. Взвесив сумку, Максина чуть слышно выругалась, но решила, что и эту проблему, при необходимости, можно будет решить каким-нибудь зельем, а потому выкладывать ничего не стала. Закончив сборы, она выглянула в окно, с удивлением обнаружив, что ночь уже успела вступить в свои права. Опасаясь не выспаться, алхимик приняла одно из своих бесчисленных зелий, и забылась крепким сном. Проснулась она хорошо отдохнувшей, но по высоте солнца над горизонтом поняла, что едва не проспала время встречи, а потому завтракать ей пришлось на ходу. Когда алхимик прибыла к городским воротам, придворный маг уже ждал её.
- Добрый день, Летео! Надеюсь, я не заставила ждать себя слишком долго?

+3

21

Летео украдкой зевал. Он чувствовал, что Максина задерживается, и ловил себя на том, что нервничает, совсем как мальчишка на свидании. Хотя... ну какое это свидание. Совместная работа, не более того.
Вот например, на свидания же не ходят со здоровенными заплечными сумками, слишком тяжелыми, чтобы их тащить без зачарования на уменьшение веса, правда?
Ему пришлось немного потоптаться у ворот, привлекая довольно ленивое внимание местных стражей. Однако Максина все-таки появилась - причем еще до того, как Летео по-настоящему занервничал  на тему "все ли в порядке".
- Добрый день, - он широко улыбнулся. - Наверное, все-таки стоило взять лошадь. Правда, ума не приложу, куда ее можно было бы деть на болотах...
Летео давно никуда не выбирался и , пожалуй, несколько отвык от долгих пеших прогулок. Да и сумка, зачарованная или нет, весила чувствительно.
Максина же выглядела решительно и буквально готовой в бой. С грибами. Почему бы и нет, ведь эти самые грибы могли оказаться происками колдунов, ричменов или вообще даэдра...
-  Все в порядке... Послушай, Максина, сколько приблизительно времени займет путешествие.
Ну да, что поделать. Летео действительно отвык от долгих походов, расстояние прикидывал по памяти, и получались довольно устрашающие цифры. Меньше всего ему хотелось выдохнуться на пол-пути и молить об остановке...
Тем более, что его... гм, соратница по будущей работе выглядела настолько бодрой и довольной жизнью.

+3

22

- Возможно, лошадь бы не помешала, – кивнула девушка. – А заодно и повозка – пешком идти часа два – три. Хотя да, её всё равно пришлось бы оставить, не углубляясь в болото – когда я была там, то изучила безопасный маршрут через трясину, но ни в повозке, ни верхом по нему не проехать. Только пешком, – она развела руками. Болото протянулось не на одну версту, но нужное им с Летео место было не так уж далеко от того его края, с которого они должны были начать свою прогулку по торфяникам. По счастью, забираться в самое сердце топей им не требовалось. Хотя кто знает, как далеко протянулись заветные подземелья? На мгновение в сердце Максины закралась тревога, что её спутник, как только узнает о загадочном городе, примет решение вернуться в замок для повторной подготовки, но сообщать ему об истинной цели их экспедиции сейчас показалось ей неудачной идеей. В конце концов, тащиться обратно из болот, едва успев в них углубиться, мало кому захочется, если это будет означать, что ему предстоит вернуться. Да и при виде входа в скрытый под землёй город у кого угодно проснётся авантюрная жилка. Алхимик вопросительно посмотрела на придворного мага, ожидая его решения.

+2

23

Лошадь...
"А может, правда".
В трехсот шагах была таверна с конюшней. Лошади там были так себе - из тех, кого более правильно бы назвать "клячами", однако же...
Летео поколебался.
- Но болото...
Выдержит?.. Подумаешь, три-четыре часа. Прогулка. Ничего сложного, ему приходилось преодолевать и более долгие маршруты и в менее приятных погодных условиях. Проще говоря, в жару или наоборот, холод.
С другой стороны, лошади на таких постоялых дворах умные и сообразительные: такую отпустишь - она сама вернется домой.
- Ладно, возьмем лошадь.
И он отправился к постоялому двору договариваться. Его встретил хмурый лысый бретон, судя по темному цвету кожи - с примесью редгардской крови. За кляч просил втридорога против их настоящей стоимости, особенно после того, как Летео уточнил, сможет ли лошадь вернуться на конюшню самостоятельно. Сразу же появились наценки за возможных волков, медведей и Кинарет еще знает кого...
Летео хотелось поскорее отправиться в поход, так что он даже не стал торговаться. В результате, в их временном с Максиной владении оказался довольно замученного преклонным возрастом вида  каурый мерин по кличке Деревяшка.
Мерину, казалось, было совершенно все равно, куда идти. Он равнодушно прядал ушами, дергал хвостом и был готов отправиться хоть в Обливион. Когда на него водрузили поклажу, только дернул ухом, отгоняя слепня.
- Все. А теперь вперед, - провозгласил Летео под взглядом Максины.
Он был почти счастлив: приключение впереди обещало уйму интересного!

+2

24

Конечно, Максина предпочла бы повозку, но и возможность переложить поклажу на кого-то другого оказалась весьма кстати, хоть ей и приходилось теперь бороться с желанием проверить, всё ли с её сумкой в порядке. Её вновь начали одолевать сомнения, стоило ли брать с собой столь очевидные улики, как дневник и чудодейственный эликсир, который ей всё никак не удавалось довести до совершенства, но она гнала от себя эти мысли.
- Возможно, никакой магии в этих грибах и нет, – заговорила девушка, пытаясь отвлечься от зарождавшихся  помимо её воли планов на придворного мага, а вернее на него тело, если что-то во время их экспедиции пойдёт не так, и она останется одна. – Многие растения, хотя грибы оными, строго говоря, и не являются, обладают способностями, так или иначе, привлекать к себе животных. Кто не был очарован ароматом весенних цветов? А ведь они всего-навсего подманивают к себе тех, кто поможет им в размножении. А некоторые из них и вовсе питаются теми, кого так подманили. Может быть, и эти грибы всего лишь пытаются таким вот образом обеспечить себе постоянный запас перегноя? – увлёкшись рассуждениями, Максина начала приводить конкретные примеры, сама того не замечая, смакуя подробности питания растений животными, как обывательница смакует подробности сплетен о похождениях высокосветских особ, вычитанные ею из какой-нибудь газеты, а то и подслушанные на рынке. Бедняге Летео она не давала и слова вставить. Наконец, дорога кончилась, и глазам учёных предстало навевавшее тоску одним своим видом, тянувшееся покуда хватало глаз болото. Путники переглянулись и развьючили каурого, предоставляя его самому себе. Дальнейшая судьба мерина мало волновала алхимика. Она смело двинулась вперёд, чуть неуклюже шагая с кочки на кочку. Болотная жижа недобро хлюпала и пузырилась.
- Крестьяне часто собирают на болоте мох и ягоды, а некоторые ходят сюда и за травами, так что им пришлось отметить путь через трясину, – альтмерка кивнула на деревянные вехи. – Следуй за мной, смотри под ноги, и всё будет в порядке! – она улыбнулась и чуть ускорила шаг. Её цепкий взгляд искал отмеченные во время предшествовавшей прогулки ориентиры. Наконец, Максина заметила прогнившее дерево, в паре локтей от которого, внимательно присмотревшись, можно было разглядеть грибы, из-за которых она якобы и затеяла эту экспедицию. Теперь оставалось только каким-то образом словно бы случайно обнаружить вход в подземелье, который в прошлый раз кое-как замаскировала.
- Вот они! – девушка указала на грибы, оборачиваясь к Летео, и, не глядя, сделала ещё один шаг вперёд, после которого вопрос о том, как показать ему вход в подземелье, не вызвав подозрений, отпал сам собой. Торф под её ногами вдруг натянулся и лопнул. Альтмерка с жалобным криком провалилась в тёмную дыру.

+3

25

Удивительным образом, Летео чувствовал себя уютно с этой девушкой, которую знал всего два дня. Дело было вовсе не в том, что она его сородич по крови - скорее наоборот, с сородичами Летео себя чувствовал довольно-таки напряженно, потому что те имели прискорбнейшую привычку разглядывать его словно сквозь линзы увеличительных стекол, и неодобрительно цокать языком.
Максина же была...как будто своя.
Вот про грибы рассказывала, про крестьян. Летео несколько раз пытался вставить свои замечания - из того, что нашел в книгах, из того что сам знал, но замолкал, передавая своеобразные бразды правления Максине.
Мерин вел себя в высшей степени меланхолично. Иногда он порывался ухватить пучок-другой травы, но среди той травы никаких грибов не было. Даже обычных мухоморов или белых.
Дорога растянулась длинной серо-бурой лентой, и как-то очень резко перешла в грязную серо-буро-зеленую жижу. Увы, здесь пришлось отпустить мерина. Летео похлопал того по шее: он любил таких лошадей, смирных и послушных, а вот породистых нервных чистокровок недолюбливал, от них мало толку, если нужно простое терпение или разум.
Мерин проводил обоих исследователей презрительным взглядом, словно намекая, что и Летео, и Максина занимаются форменной ерундой. А потом зацокал по той же дороге, обратно в конюшни.
Летео на всякий случай укрыл его чарами "неощутимости" - волков по дороге не попалось, но чем даэдра не шутят...
А Летео теперь оказался в полной власти Максины. В том смысле, что он сам очень приблизительно представлял, куда идти.
- Полностью тебе доверяю, - кротко сознался Летео. - В отличие от крестьян, я здесь бывал всего пару раз... и ни разу не углублялся слишком далеко.
Он вздохнул. Тяжесть поклажи теперь точно упокоилась на его плечах. Что ж, оставалось надеяться...
Ах да. Вот и грибы.
- Хм.
Летео опустил сумки и присел на корточки. Он достал маленький кинжал и царапнул шляпку.
Вдохнул сладоватый запах.
- Пахнут приятно. Но я мог поверить, что овцы или коровы это съели... но люди? Обычно крестьяне с предубеждением относятся ко всему новому. А эти грибы, как я понимаю, появились недавно.
Он уставился на Максину, ожидая объяснений. У той по-прежнему были взъерошены волосы, однако теперь Летео казалось, что это придает ей особый шарм и очарование.
Ответить та не успела.
Летео хлопнул глазами, запоздало вскрикнув - уже когда открылась черная дыра. Он бросил поклажу и кинулся к раззявившемуся отверстию:
- Максина! - позвал Летео.
За других страшнее, чем за себя.
Дыра вела как будто в саму бесконечность. Летео едва удержался от того, чтобы сигануть следом - вот только вряд ли бы это помогло... в отличие от хорошей веревки.

+3

26

Падение было недолгим, и всё же высота оказалась достаточной, чтобы альтмерка едва не потеряла сознание, приложившись спиной о поросшие мхом камни. В глазах её потемнело, но сознание её всё же не покинуло. Откуда-то издалека послышался голос Летео. Максина попыталась пошевелиться, и из её груди вырвался полный боли стон.
- Я здесь! – крикнула она в ответ и тут же добавила: – Кажется, жива! – хотя это и так было очевидно. Новая попытка подвигаться дала альтмерке понять, что падение обошлось без переломов, хотя вся её спина ныла от ушиба. Только теперь она заметила, что под землёй грибов действительно оказалось куда больше, нежели снаружи. Они выглядывали изо всех трещин между камнями. Альтмерка даже пожалела, что не спустилась в подземелье в первый же день – тогда она сразу же получила бы необходимое количество образцов, а теперь у неё уже не было выбора – поход в самое сердце таинственного города, ею же и организованный, становился неизбежен. С другой стороны, в этом были и положительные моменты – в глубине развалин вполне могло оказаться нечто, куда более интересное, нежели загадочные грибы. Девушка подняла голову к зиявшему наверху провалу.
- Здесь несколько десятков локтей! – крикнула она альтмеру.

+2

27

На какое-то испугавшее до паники мгновение Летео подумал, что все кончено, что он остался один и что по его вине погибла девушка. Эта мысль была невыносимой настолько, что он едва не кинулся в темноту  пропасти и неизвестности сам.
Но потом из этой темноты раздался голос.
Жива.
-  Я... я сейчас, - он завозился с сумками в поисках веревки. Правда, не был уверен, сумеет ли в одиночку вытащить Максину: все-таки Летео был придворным магом, а не бойцом, а невесомой ту никак нельзя было назвать...
Веревка отыскалась. Летео закрепил ее на какой-то коряге, достаточно прочной, чтобы выдержать при необходимости даже их обоих.
Ну, если Летео поскользнется на болотной жиже и плюхнется следом, например. С него станется.
- Хватайся! - крикнул он.
"Что там?" - подумалось Летео теперь, когда страх и паника немного улеглись. Кажется, Максина сама того не желая нашла целый заповедник странных грибов.
И что-то еще?
Но нет, сначала нужно ее вытащить. А потом можно спуститься снова.
В этой логической цепочке что-то было не совсем правильно, впрочем, Летео было не до выявления несостыковок.

+2

28

Максина тяжело села. Каждое движение всё ещё отдавалось болью во всём теле. Всё-таки следовало ещё при первом визите за этими грибами постараться найти место, в котором даже столь стремительный спуск был бы безопаснее. Девушка застонала и ещё раз посмотрела по сторонам. Древние карты не лгали – в глубине пещеры сквозь полумрак смутно угадывались контуры каких-то загадочных строений, но рассмотреть их при таком освещении было решительно невозможно. Альтмерка зачарованно уставилась на этот материальный призрак из далёкого прошлого и даже не сразу заметила, что сверху спустилась верёвка. Встревоженный голос Летео вернул её к реальности. Девушка хотела было последовать совету альтмера, но пронзившая плечи боль и осознание того, что чтобы гарантированно перейти к истинной цели их экспедиции без отлагательств, лучшим вариантом будет заставить придворного мага спуститься за ней прямо сейчас, заставили её лишь нарочито громко застонать. Одновременно она быстро проверила свою сумку и, убедившись, что ничего не разбилось, вздохнула с облегчением.
- Летео! – позвала Максина. – Спускайся! Кажется, мы нашли нечто большее, нежели планировали!

+2

29

Стон донесся до ушей Летео, заставив снова если не запаниковать, то испугаться. Конечно, они прихватили с собой лечащие зелья, и простую целительную магию тоже знали — может быть, Летео не сумел бы исцелить серьезные раны, но...
Но до Максины еще нужно было добраться!
- Ты в порядке? Ох... сможешь забраться?
Кажется, не очень. А это значило, что есть только один выход.
Летео с сомнением поглядел на веревку. Он попытается спустить вниз часть пожитков — ту, что с зельями, но откровенно говоря, он рисковал точно так же плюхнуться вниз. И не факт, что ничего не сломать.
Короче, тот еще помощничек.
Выбора, впрочем, не было. Последним доводом за то, что надо именно спускаться (Летео продумывал варианты передать пресловутые лечащие зелья, и даже позвать на помощь) стала фраза о том, что там нечто большее, чем  просто дыра в земле.
- Сейчас!
Веревка не обещала ничего хорошего. Летео решительно закинул битком набитую сумку через плечо.
- Главное потом бы выбраться...
Веревка была достаточно прочной, чтобы выдержать его вес, но руки соскальзывали, а ноги беспомощно болтались. Несколько очень долгих минут Максина могла наслаждаться без сомнения, забавным зрелищем. Если бы дело происходило на какой-нибудь даггерфольской ярмарке, зеваки бы уже надорвали животы от хохота.
Летео все-таки плюхнулся вниз — но с небольшой высоты, и поискал глазами фигуру Максины:
- Я... уже здесь. С зельями.

+2

30

Самым сложным в положении Максины было притвориться достаточно пострадавшей, чтобы Летео смог почувствовать себя героем, но при этом не заставить его в порыве заботы о ней прервать экспедицию. А потому она не спешила вставать, но и ложиться в позу умирающей крысы тоже не собиралась. Тем более, что спешивший на помощь альтмер сам того гляди мог превратиться в её пациента, хотя меняться с ним ролями сейчас альтмерке категорически не хотелось. Стоило позволить придворному магу проявить свои мужские качества. Уж после этого он никак не сможет устоять перед желанием отправиться в скрытые под торфяниками руины!
- Лучше бы нам их сэкономить! – словно досадуя на саму себя, отозвалась девушка. – Какая же я неуклюжая! – она покачала головой. Слишком усердствовать с самобичеванием сейчас не следовало, но небольшая порция самокритики была вполне уместна. Тем более что Максина отнюдь не собиралась сосредотачивать всё внимание исключительно на своей персоне.
- Ты можешь подсветить пещеру? – вновь обратилась она к спутнику. – Здесь так темно, что я никак не пойму, померещилось мне или нет, но я видела в том её конце какие-то руины! – она указала рукой в глубь пещеры.

+2


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Под торфяниками (12.Э4202, Хай Рок)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно