Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Птицы собираются по окрасу (02.02.4Э204, Хаммерфелл)


Птицы собираются по окрасу (02.02.4Э204, Хаммерфелл)

Сообщений 1 страница 30 из 35

1

Время и место:
02.02.4Э204, Хаммерфелл, бретонский лагерь.
Участники:
Братья Роштейн.
Предшествующий эпизод:
---
Краткое описание эпизода:
Император и его люди прибыли в Хаммерфелл, Клинкам дана отмашка и один из них решает проверить обстановку в даггерфолльском лагере.
Значение:
Личный.
Предупреждения:

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

2

Бретонский лагерь разделился: на тех, кто празднует и тех, кто скорбит, на вэйресткий и даггерфольский. Атмосфера во втором царила, что и не странно, безрадостная: появление императора и его приближённых многим действовало на нервы.
- Роштейн, малодушный ренегат! Кровь моих брата и отца - на твоих руках! - голос, принадлежащий маркизу (а теперь уже герцогу?) Шалгоры, сорвался на пронзительный крик.
Волдери остановился, но лишь потому, что на плечо легла тяжёлая ладонь Скьялди. Он не спешил оборачиваться и давать ответ обвинителю, не заговаривал и не переводил взгляда - смотрел вперёд, в пустоту, не видя никого и ничего, светлые обычно, глаза его потемнели, к лицу же частично вернулась прежняя бледность. 
- Пусть его, об такого руки марать, только... - норд умолк на полуслове, заметив жест герцога: маг, медленно повернувшись в сторону вопящего аристократа и выбежавших ему на поддержку дружков, посмотрел на них со всем, имевшимся в его запасе, презрением, спесью и - отчасти - горечью?
- Что же Вы, маркиз, кинулись в руки целителей, когда был шанс спасти герцога, - колдун не опасался гнева со стороны юнца, будь они даже не среди своих же земляков, а на просторах бархатной пустыни, он бы не переменил своего ответа. Обвинивший его в измене, аристократ, чья семья на хорошем счету в Даггерфолле, был раза в два моложе самого Роштейна, да и погибший его отец едва ли родился сильно раньше герцога Альдкрофта. И оттого был сейчас опаснее, ведь что как ни молодость придаёт смелости безрассудству.
- Не тебе, змею, лишившемуся всей семьи в одночасье и не поведшего даже бровью, судить мои ратные заслуги! Думаешь, кто-нибудь в королевстве поверил в твоё притворство? - орать на весь лагерь новоиспечённый герцог не орал, подошёл к оппоненту ближе и выплюнул слова ему в лицо, будто разговор казался ему унизительным и недостойным, но необходимым, как необходимо решать будущее плебса в своих землях.
Поверили, конечно же поверили - это Волдери знал наверняка, потому-то и не повёлся на жалкую провокацию Эслейна. В отличие от него, Роштейн умел слушать, о чём шепчут окружающие и выискивать из общего потока ценное и пустое.
- Кому, как не мне понять Вашу боль?..
- Умолкни! - сделав ещё шаг, приблизившись чуть ли не вплотную, этот храбрый муж Шалгоры побелел от злости, что новая скатерть в замке Альдкрофта. - Ваше сочувствие, герцог, сродни бокалу яда!
- И Вы добровольно принимаете яд, Ваше Сиятельство, заговорив со мной, - перетёкший в официальный тон, разговор теперь играл на руку колдуну: во-первых, полноценным герцогом Эслейн ещё не стал, и Волдери без опасений обращался к нему, как к маркизу, во-вторых, они находились посреди военного лагеря, а не в таверне, чтобы опускаться до банальной грубой перебранки.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

3

"Роштейн, малодушный ренегат!" -  о, да! Вот именно этого Себрису не доставалось долгие годы и ведь это не бретонский хлеб - на чужбине не достать. Чтоб так искренне и, одновременно, с таким пафосом.., кто это там? А, мальчишка-наследник, тогда не удивительно. В его годы Роштейн, наверное, среагировал бы так же... Хотя нет, он всё же был воспитан иначе - сдержанная и скрытая скорбь, от которой у окружающих закладывает уши, - такому учили его баллады и матушка-камлорнка: доблестный рыцарь скрывает свою невообразимую печаль, но все окружающие о ней догадываются и выказывают знаки сочувствия, а потом вовремя выхаживают великого героя, покрывшего себя от отчаяния немеркнущей славой в подоспевшем сражении. Юношеский опыт подсказывал Себрису,  что окружающие черствы и никогда не замечают эдакой скорби. Прагматизм Клинка указывал шёпотом на то, что мальчишка выглядит как минимум смешно. Очень смешно и очень глупо, потому что для первых бесконтрольных проявлений скорби поздновато,  а всё прочее указывает на отсутствие мозгов. Это ж не королевский суд, чтоб так... театрировать скорбями.
В любом случае он не спешил идти дальше - во-первых представление того стоило, во-вторых именно ренегата-Роштейна Себрис и искал в этом краю лагеря - необходимо было налаживать связи с местным лазаретом и целителями (это даже если отвлечься от личных пожеланий). А ещё ему категорически не понравилось замечание о в одночасье осиротевшем Роштейне... так что встречать  "змея" в лазарете Себрис передумал и даже с пути своего свернул, подойдя к месту назревающей ссоры. В доспехе Клинков особо не скрыться от чужих глаз, но командор и не стремился - достаточно было и того, что алый с чёрным намёт, призванный защищать от солнца и песка, оставлял открытыми только глаза. Чтобы опознать на наплечнике фиолетовую вылинявшую ленту, скреплённую чёрно-белым значком с крылом ворона надобно очень хорошо знать, куда смотреть. Один Клинок или другой - в решении данного вопроса это никакой роли не играло - из всех присутствующих разве что норд был в одной с ним весовой категории.
- Если вам, маркиз, нужно оценить свои ратные заслуги, можете обратиться ко мне и оставить в покое целителя. Я также могу оценить ратные заслуги всего вашего отряда, как только к тому предоставится оказия, - ваши флажки и эмблемы я запомнил и не откажусь от случая пронаблюдать бретонскую доблесть в бою, - Себрис говоиит на имперском практически без акцента, во всяком случае его акцент не для ушей бретонов.
- Герцог Альдкрофта? - это уже тому, кого охраняет суровый норд в собственном соку. Роштейн чуть заметно щурится и мысленно сочувствует северянину - для него тут должно быть жарковато.
- Я искал вас. Надеюсь, вы найдёте время для краткого разговора.

+1

4

В Хай Роке не принято вот так вот напрямую высказывать в лицо врагу, что о нём думаешь - это не Скайрим, в Скалистых Землях за такое могут и на дуэль вызвать. "То-то Скьялди порадуется", - лениво подумал герцог, переводя взгляд с собственного рукава на лицо хамоватого аристократа. Зато в Хай Роке принято решать дела, не доходя до судов, как то любят в Сиродииле - на месте, чтобы затем предстать пред судьями защитником рода, интересов, людей... если денег в достатке - поверят. И вот тут-то Волдери небезосновательно был на стороне Хартленда, а не родных обычаев.
Норд стоял наравне с герцогом, не заходил вперёд, будучи всё-таки слугой, а не равным ему, но и за спиной не стоял, опасаясь, что этот взбалмошный юнец схватится за оружие и тогда хорош будет телохранитель мага, не успевший вовремя среагировать. И пусть над головой светят хоть три солнца, а Роштейн ставить хоть десять щитов, стоять позади северянин не станет.
- И Вы станете теперь мне указывать, какой стакан с ядом выбирать?! - вспыльчивый и, кажется, распалённый своими дружками из мелкой аристократии, Эслейн не унимался, и не унялся бы, покуда не довёл перебранку до рыцарских ушей, не появись на сцене новое лицо.
На императорского человека отреагировали по-разному, зато все и скоро: маркиз, вероятно, подавившись своей спесью, что-то промямлил о принятии вызова, когда отгремит война и увёл всю компанию в шатер, из которого они до этого и вышли, не преминув кинуть гневливый подозрительный взгляд в сторону королевского советника; норд недружелюбно, из-под нахмуренных бровей посмотрел на новоприбывшего, а герцог поначалу даже не обернулся, покуда не проводил взглядом своих земляков до полога их шатра.
- Целителя?.. - только сейчас посмотрев на человека в доспехе с имперским гербом, маг словно опомнился. - Да, конечно. Если позволите, не здесь, - жест, который мог бы обозначать сетование на солнце, стал скрепляющим элементом между фразами. - Пройдёмте в западную часть лагеря, сэр..? - спрашивая имя, герцог не ждал ответа. Небеса могут разверзнуться гневом аэдра, династии сменить друг друга, мир поглотят разрушительные войны, а сам Роштейн сменит ещё ни один пост, но умение складывать факты и слышать - а голос говорившего он слышал также отчётливо, как и голоса Скьялди и маркиза - у него не отнять.
- Скьялди, найди Сайсу, вместе вернётесь к рыцарям Ворона, - не оборачиваясь повелел колдун, точно зная что норд выполнит его приказ, даже будучи неуверенным, можно ли оставить герцога с неизвестным. - Имперская разведка на удивление слажено работает, - это уже "имперцу". 
Всеобщий здесь, в бретонском лагере, понимали также хорошо, как родной бретонский - тамриэлик мало кого обманет.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

5

- Не здесь, - соглашается Клинок, чуточку насмешливо разглядывая тылы поспешивших удалиться аристократов. На норда он не обращает внимания, чтобы не заставлять того реагировать - у них, Клинков,  с нордами мир - так решил Император и даже если этот конкретный норд не любит имперцев,  это ничего не изменит - Альва сказал "мир",  значит будет мир, даже если норд не ограничится недобрыми взглядами. Тем более в общем лагере.
За Роштейном Роштейн идёт неторопливо, цепко оглядывая пространство вокруг, словно цепляясь за детали: здесь можно будет поставить баррикаду, а там - отрыть ров, - это если обороняться, а вот если нападать, то, наоборот, ров лучше отрыть оттуда - сюда, будет удобнее. На бретона он не смотрит вовсе, не отвечая на формальные вопросы - чувствует, что ответ на них никому из двоих не интересен, да и вообще разговаривать на ходу не очень любит -  несмотря на ткань вездесущий песок норовит забраться в рот, а песка вокруг много, ещё больше песка виснет в воздухе от ходьбы - под ногами клубится туча жёлтого цвета, облепляя тяжелые сапоги. До самого западного ограничья лагеря он молчит, не отставая от герцога, молчит и дальше, разглядывая шатры лазарета, устройство этого лагеря в лагере,  прислушиваясь к тому, что бубнят поодаль лекари.
А потом всё же оглушительно , совсем не по статусу, чихает в поднесённые к лицу ладони в защитных перчатках.
- Занесло же,  - едва слышным невнятным возгласом досады себе под нос.

0

6

Волдери улыбается, но из-за намотанной на лицо ткани его улыбка не видна окружающим. На фразу он не обращает внимания, идёт целенаправленно к своему шатру, где можно свободно говорить - не стены альдкрофтского замка, конечно, но в окружении своих рыцарей Роштейну спокойнее, нежели за пределами целительского участка лагеря.
- Никого не пускать внутрь, - кинул герцог стоявшему под навесом воину с нашивкой альдкрофтского герба на плече - рыцарю Ворона - и поднял полог, пропуская своего гостя вперёд.
Внутри шатра свободного места оказалось не так уж и много: стоящие по правую руку столы, заваленные алхимическими ингредиентами, бумагами и алхимической посудой, упирались в узкую полку, забитую книгами, свитками и инструментами, табурет оказался задвинутым под стол, напротив красовалась перекладина на деревянных ножках, где ютились мотки ткани, ленты бинтов, частью в пятнах от не смывающейся крови, частью изорванных, и разная посуда на полу. Наспех сколоченная, низкая кровать уместилась прямиком за стойкой, а между ними, впритык, стоял сундук. На полу не было ни ковров, как в королевском шатре, ни других тряпок - камень руин герцога устраивал больше, чем собирающие пыль предметы.
И везде песок, нанесённый на сапогах и одежде, - на полу, на полках, даже между страницами книг и на кровати. От него, казалось, спасу нет: вотще чаяния избавиться от крови пустыни.   
- Я слышал, что император прибыл самолично, - Волдери подошёл к столу и выудил из-под завалов кружку, достал с дальних полок бутыль с вином, привезённым из Альдкрофта, а гостю предложил же сесть на табурет - кресел и удобных стульев со спинками в его шатре не имелось. - Думал, Эйдан сдёрнет меня из лагеря, но ни я, ни он, ни кто-либо другой не рассчитали, что Драконорождённый решит сначала держать совет с королём Джавалом, а только потом с хайрокскими владыками. Угощайся. Домашнее.
Только теперь, встав напротив, герцог скинул с головы тряпки, открыл лицо, заметно потемневшее из-за загара, осунувшееся из-за треволнений последних недель. Светлые волосы под жаркими лучами пустынного солнца стали ещё светлее и, с момента последней встречи братьев, заметно короче.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

7

Улыбается ли под своей паранджой Себрис так и осталось неизвестным - во всяком случае когда он оказывается в шатре, когда стаскивает намёт, бурлет, шлем, пристраивая на свободное от бумаг и бинтов место, когда берёт в руки кружку с вином, и когда отставляет - всё это время он улыбается точно. А ещё он разглядывает брата, медлит, а потом всё же обнимает за плечи крепко. Пологи задёрнуты и нет опасности испортить старшему какую-нибудь хитрую его... игру.
А ещё снаружи стоит рыцарь Ворона, украшенный тем же значком на плече, что и Клинок. И это тоже забавно.
Себрис рассматривает осунувшееся лицо старшего Роштейна,  едва ли не касается коротких светлых волос, а потом дёргает себя за спутавшуюся в один колтун под шлемом и подшлемником гриву - на расчёсывание кудрей сегодня времени у командора не нашлось. И вчера тоже.
- Император добрался сюда очень быстро. И да, он стремителен и сложно предугадать его действия... Ты же советник Эйдана? Короля Даггерфолла?  Странно, что вы позволяете юнцам... просто им позволяете это всё.
Младший Роштейн сбивается, забывает сесть и смотрит на брата как-то особенно жадно, почти голодно... интонации его меняются и из них совсем почти уходит металл и жёсткость:
- Я очень рад тебя видеть, знаешь, Волдери? Нет, ты не знаешь... не представляешь даже, как!

0

8

Привыкнув, что в лагере дверей нет даже в королевском шатре, а чрезвычайно важное донесение - повод побеспокоить даже в случае, если ранее был отдан обратный приказ, Волдери стоит лицом к выходу. Конечно, он услышит, если кто приблизится, но так спокойнее, привычнее.
- Этот юнец - без пяти минут герцог соседних с Альдкрофтом земель. Сложно запретить что-то... герцогам, - маг усмехается, смотря на брата из-под прищура. Сам он к вину не притрагивается, медлит: смотрит на родственника с вниманием послушного ученика на особливо важном уроке, норовит выцепить на братовом лице отпечатки последних лет, точно опасается, что странствия по Скайриму и Сиродиилу изменили его безвозвратно.
Ответный жадный взгляд королевский советник видит и допускает его возможность, не выказывает ни раздражения, ни недовольства.
И он готов бы ответить, что будучи советником Его Величества, не имеет власти над прочей аристократией, кроме той, что здесь, в лазарете, и что ему бесконечно жаль смазанного представившейся неприятной сценой момента, но объятия выметают мысли - ничтожные в сравнении с уже не строчками на пергаменте, а настоящим, живым братом. И колдун отвечает на жест охотно, нисколько не сомневаясь в правильности поступка. Слова, прозвучавшие мгновением ранее, про императоров и королей, пустые и без привычной для герцога интонации, как размытый, нечёткий, выловленный периферийным зрением образ.
- Ты прав, пожалуй, - легко соглашается старший. - Я помню неуверенного в своём выборе молодого человека, а теперь вижу перед собой рыцаря! Не возьмусь гадать о понимании, - наперекор откровенности младшего, Волдери не говорит о себе, и о том, что чувствует он сам, откупаясь ответами - всё ещё присматривается, изучает. Слишком мало времени, чтобы чародей мог уверено заговорить, не опасаясь не столько брата, сколько слуги императора. - Себрис... - точно пробуя давно не произносимое имя на вкус, проговаривая медленно, тихо, - не разочарован увиденным и услышанным?

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

9

- Это если герцог - умен. На глупого мальчишку найдётся укорот, будь он хоть граф, хоть герцог, хоть наследный принц, - пять лет назад он ни за что бы так не сказал, он даже не подумал бы - так. Но Брума, Чейндхолл, Бравил, Лейавин - и теперь Клинок думает иначе, хоть и говорит Себрис так же точно прямо как раньше. Безоглядно. Так же точно он не торопится отпустить от себя брата - оставляет на плечах его ладони, словно боится, что Волдери пропадёт, стоит только перестать его касаться.
- Я не разочарован, думаю, что я на своём месте. Хотя прежде я хотел сказать тебе, что там, в день моего отъезда, ты был прав, а я ошибался - всякое бывало, и разочарование, и гордость, и... скука, и немного странных уроков магии. А потом всё перевернулось, и стало правильно, - младший говорит и прямо, и так, что понимать его может только тот, для кого название 'Весттри' - непросто пометка на карте, - но ты всё равно был прав во всём, что может предполагать человек.
- А ты? Нет, я помню твоё письмо, но мне нужно услышать - от тебя. Очень нужно сам не знаю, почему...

0

10

С одной стороны слова Себриса кажутся герцогу не лишёнными смысла, с другой - ему остаётся только набраться терпения и ждать окончания затеянной аристократией шарады. У него имелись свои преимущества и козыри в игре против недовольных обвинителей, но говорить об этом Волдери не собирается, не хочет вовсе продолжать разговор о внутреннем устройстве Хай Рока и мнении Империи на этот счёт. Склонённая вбок голова и примирительная улыбка становятся ответом императорскому слуге. Волдери кладёт неприкрытые ничем ладони поверх рук брата, кожей ощущая защищающие пластины перчаток.
Доспехи имперского типа, отличные от тех, что носят воины и офицеры Легиона, маг подметил сразу же, но ни символ ромбовидного дракона, ни декоративные элементы не помогли соориентироваться. Возможно, вопросы отпали бы сами собой, будь у брата при себе щит, но щита не было.
- Новая должность - не мой выбор, если ты хотел слышать именно это, - рассматривая доспехи младшего, маг улыбнулся, заприметив значок с гербом родных земель, а вот на почти выцветшую ленту внимания обратил меньше, словно вовсе не увидел её меж широких металлических пластин. - Но и жаловаться мне не на что. Как видишь, в атмосфере тягостной и нервной я ни в чём не нуждаюсь и моя участь похвальнее многих, сложивших головы за гордость Даггерфолла.
Их королевство не могло проигнорировать нападение, и герцог не скрывал перед королём своего мнения, когда говорил с ним о возможности повторного нападения и необходимости принятия решений. В отличие от героически настроенных юнцов, решивших стяжать славу на поле брани, Роштейн видел войну кровавой, затратной и с возможным безрадостным для бретонов исходом, но именно она была необходима всем этим сонным мухам, называющим себя рыцарями и вассалами Эйдана, чтобы вспомнить, кто они на самом деле.
- Моя история - открытая книга, братик, - старое домашнее обращение в военном лагере звучит глупо и неуместно, но в шатре нет посторонних и говорит колдун негромко. - Ты же повествуешь о предыстории, но не заходишь дальше оглавления и пролога, и я начинаю думать: а не затеял ли ты игру, - что так на тебя непохоже - и не ждёшь ли моего в ней участия?

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

11

- Я просто хотел услышать тебя, а не буквы. Письма в нашем с тобою случае давно перестали успевать за событиями, но мне всё же кажется, что ты сам контролируешь... свои должности, - Себрис смеется, немного, мягко, и совсем не над братом, скорее над собою. Он смеется недолго, только до тех пор, как Волдери не договаривает, - потом лишь серьезнеет, а смех сменяется неопределенным хмыканьем.
- Я Клинок, Волдери, я не играю в ... игры и тем более не буду втягивать в дела Клинков тебя, какими бы они ни были.
Он замолкает, пальцы сжимаются на плечах брата сильно, но не до боли - Себрис думает, думает о том, что привык считать, что Волдери о нём всё знает,  совсем всё. Привык... быть при нём младшим,  а теперь это кончилось и он, Себрис Роштейн, не знает, как именно рассказать всё произошедшее за эти года брату. Соврать он и не думает,  просто подбирает слова, лицо его меняется, становится жёстким из-за воспоминаний, и плотину многолетнего молчания Клинка всё же прорывает.
- Ты был прав тогда, в Весстри, когда я уезжал. Во всём прав - но я наверное был слишком неопытен, чтобы понять: сидел сиднем в Ордене, почти никуда не выезжая, потом нашел себе наставников в магии и пытался учиться, потом искал себе занятий - сложно не сойти с ума от лени, ничего не делая - ты де знаешь, не тот у меня нрав, чтоб терпеливо мхом обрастать, а потом мне попались те оборотни. Я просто не мог отступиться, но и догнать не мог до самого Скайрима почти, а там драконы... ну да это ты уже не хуже меня знаешь. - лицо Себриса меняется, мрачнеет.
- Император вытащил меня тогда и я поклялся ему - что более явно могло явить мне волю Акатоша?  Что могло быть большей наградой и честью? Но написать тебе я не мог, ты же понимаешь это и не сердишься? - Орден был тайным, а чужие письма кто только не читает. Да и не с кем мне было это письмо отправить даже и из Имперского Города, - я, конечно, командор Клинков, но всех Клинков тогда можно было по пальцам перечесть. Одной руки. Вот после войны за Бравил нас побольше стало, но не так чтоб очень...

0

12

Весттри... долго ещё этот проклятый городок будет икаться теперь уже главе семейства Роштейн - вплоть до гробовой доски; клубок иллюзий из воспоминаний жжётся также сильно, как Себриса выводят из себя прислужники Хирсина. Сколько ни старайся, забыть насовсем не получится.
Вот и сейчас, скривив губы в кривой ухмылке, Волдери опускает взгляд, даёт знак младшему не касаться этой темы в дальнейшем. Как он не ответил пять с половиной лет назад на короткий вопрос - тяжко ли? - не ответит и теперь. Семейная упёртость то, иль же гордость - не сказать наверняка.
Общение знаками заканчивается также, как начиналось - резко и без намёка на продолжение. Тема меняется и герцог слушает внимательно, он ещё не осознаёт, что их с братом разговор должно быть смотрится нелепо: в дальнем углу шатра, стоя рядом друг с другом, чуть ли ни вплотную, и делясь последними новостями, точно заядлые сплетники.
- В таком случае, - голос становится мягче, - наши пути в чём-то схожи.
Эйдан, конечно, не спасал Волдери от драконов, но его попечительство немало успокоило герцога, и в той же мере обязало служить короне настолько верно, насколько может позволить его вёрткая натура и характер театрального сценариста. Любящий дёргать за ниточки, он даже клетку превратил в собственную неприступную крепость.
- До Даггерфолла доходили разные вести, но о Клинках - ни одной. Не удивительно, скажешь ты, где Империя и где Хай Рок. Но у Хай Рока есть уши в самом сердце Сиродиила, - намекая на советников Рубинового Трона, маг бросил взгляд в сторону выхода из шатра. - В определённых кругах опасаются мидовской полиции, порой даже больше чем членов Совета Старейшин, которые, как известно, склонны припоминать старые обиды, заняв удобное место за столом в Башне Белого Золота, но о Клинках ни слова. С тех самых пор, как альтмерские эмиссары выкатили злосчастную телегу с головами орденских агентов.
Комбинации "поклялся, тайным, на пальцах пересчитать" подействовала на мага, как на любого, знакомого с интригами не понаслышке, - говорил Волдери тихо и стоял теперь совсем уж вплотную к брату. Не верил он лагерю, как и не мог верить ранее королевскому дворцу.
- Но если орден и правда возродился, их бояться в провинциях будут больше, чем некогда последователей Марука или талморских эмиссаров ещё года два назад.
Слишком уж привыкли в Скалистых Землях к вольной жизни, к халатности, с которой Империя ведёт дела - казна получает налоги и ладно.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

13

- Думаю, полиция мидов отлично затмевает возрождение Ордена. Много ли тех, кто без напоминаний вспомнит о Клинках? - губы Себриса почти что касаются кожи на ухе брата и светлые волосы лезут в рот, - это и хорошо. Кто бы не стоял за троном, чем меньше их видно, тем лучше, верно?
Клинок по дурной привычке тянет воздух в себя, принюхивается - от Волдери пахнет песком, солью и разогретой на солнце тканью - почти как от самого Себриса, только без привкуса жареного доспеха. Говорить дальше он не торопится, жмурится довольно, прислушивается к звукам, доносящимся снаружи, перебирает в памяти сказанное братом: кадется с возрастом они больше становились похожи, а может просто разница в годах значила всё меньше и меньше.
- В любом случае загадывать рано, можно только напрягать все силы ради цели, и только... - он вздыхает и всё же чуточку отстраняется, чтоб не бил в нос старшему Роштейну, герцогу и главе рода, простой солёный запах от воина. Помыться бы с дороги ещё...

0

14

В лазарете военного лагеря каких только запахов не витало, особенно в те дни, когда песок между лагерем и Сэнтинелем становился багровым от пролитой крови и смердел ничуть не хуже ямы, полной трупов. Изнеженные сынки и дочки богатеньких родителей с мешком влияния в королевстве, те, которые прошли обучение в Коллегии Шепчущих и решили, что способны быть настоящими полевыми лекарями, не раз и не два падали в обморок и отнюдь не всегда из-за нелицеприятных картин раненных, но от той вони, что заполоняла помещения. Так что каких-либо неудобств старший из братьев не испытывал.
- Уверен, скоро о Клинках заговорят по всему Тамриэлю, - маг прислоняется скулой к щеке Себриса, когда тот наклоняется вперёд, на мгновение, и закрывает глаза - спокойствие и удовлетворение, это, наверное, то что испытывает альдкрофтский аристократ в данный момент. И как бы ему хотелось, чтобы суетливые будни остались за тонкими тканными стенами шатра, вместе с недовольством малолетних выскочек и требовательными приказами королей.
Вволю насладиться моментом ему мешало осознание, что в любую секунду может пожаловать или его помощница по лазарету, или люди короля. Поэтому, стоило Себрису отстраниться, он отнял руки и жестом напомнил про табурет и вино, а сам устроился напротив, на высоком сундуке.
- В Альдкрофте сейчас, наверное, все как на иглах из-за сложившейся ситуации: сначала нападение, потом моё отбытие, а напоследок ещё и орден Ворона, о котором не слышали в тех краях с Третьей Эпохи... - сцепив пальцы в замок, колдун всё-таки задаёт вопрос, который ещё минуту назад считал ненужным. - Ты пришёл проведать меня или у тебя есть какие-то дела в лагере?

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

15

Себрис радуется безоглядно, точнее - без оглядки на людей, которых тут и быть-то не должно. И нету. Но на табурете устраивается без возражений - то, что брат вообще его обнял для младшего Роштейна уже так много, что всё прочее не так и важно. Себрису тепло внутри и радостно-воодушевлённо снаружи.
- Альдкрофт никогда не был абсолютно безопасным местом, люди, которые там живут, в большинстве готовы к ... неожиданностям. Не нападение, так пираты, не пираты, так оборотни. А ещё Камлорн под боком и свои собственные ведьмы по лесам. Ты уехал, но оставил наследника, о чём им беспокоиться? - ладонь Себриса снова касается плеча брата, он и понимает и не понимает тревог Волдери. Наверное потому, что считает Матиуса наследником давно признанным, привыкшим к своей роли - мальчику не так мало лет, чтобы совсем на него не надеяттся. Но рассказать о племяннике он пока что не просит - не успевает, сбившись от новой реплики брата.
- Я пришёл посмотреть на лазарет, ознакомиться с устройством лагеря - всегда лучше знать это и иметь правильные знакомства... и найти тебя. Потом оказалось, что это одно и то же дело. Со мною случилось немного свободного времени, считается, что сейчас я сладко сплю, но наш разговор - лучший отдых, я не променяю его на сон.

0

16

- Слишком многое поменялось, - памятуя о мелкой знати во времена их отца, герцог оглядывался и видел теперь только кучку слабых, трусливых лицемеров, но лицемеров подлых - таких удобно использовать кому-то, кто выше и сидит прочнее, например - Каморну. Тем более сейчас, когда армия Даггерфолла далеко, а в герцогстве нет надёжного управителя.
На мать наследника Волдери не надеялся, понимая что не смеет требовать от неё большего, чем та способна дать.
- Ты помнишь замок? Помнишь, сколько народу там жило ещё лет шесть назад? А какие отец устраивал приёмы - королям на зависть... - маг позволяет себе предаться ностальгии, смотрит на брата с лёгкой тоской. - Конюшни насчитывали сотни лошадей разных пород, а по двору нельзя было и шагу ступить, чтобы не попасться кому-нибудь на глаза. Теперь там тихо... - он отводит взгляд и замолкает, точно понимая, что не хотел заводить тему о доме.
Впрочем, поддерживать долго невесёлые разговоры о доме он не стремится и с охотой переключается на настоящее, меняется в лице и отвечает уже собрано, уверено.
- Как говорят в Сиродииле? Vulpes pilum mutat, non mores? Я сюда не славу стяжать прибыл, - Волдери ещё слишком живо помнил слова Эйдана, сказанные ему по возвращении от короля Джавала, но всякая птица в своей стае хороша. - По счастью, в лазарете моя помощь может понадобиться, только если кого придавит балкой, так что я полностью в твоём распоряжении. Распорядиться о трапезе, воде и чистом белье?
С точки зрения соблюдения формальностей всякая фраза заняла своё место, не хватало разве что...
- Или предпочтёшь посмотреть на рыцарей Ворона? - не без интереса спросил герцог, чуть-чуть подавшись вперёд.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

17

- Тихо? Отчего? -Себрис спрашивает было, а потом затихает - чувствует, что брат о доме говорить не хочет, а потому и не настаивает на выбранной теме ... бесед.
Только вздыхает рвано и резко, успокаивая себя. Говорить о рыцарях и орденах проще, но и в этом Себрис не торопится:
- Лучше сперва поговорить с тобою, потом воды глоток и рыцарей. Так тоже можно? Или всё только согласно суровому распорядку? Я бы предпочёл трапезе крепкий гребень... расчешусь перед тем как обратно влезать в доспех. Найдётся?
Крепкий табурет позволял вытянуть ноги и вообще разогнуться всему, потянувшись кратко, но с душою.
Вставать с только что придавленной задницей табуретки он пока не собирался.
- Откуда вообще взялся этот орден?

0

18

На первые вопросы герцог не отвечает, точно время, выделенное для разговоров, кратко и успеть всего невозможно, а он торопится, торопится не из-за дел или обязанностей перед короной, вовсе нет - время на войне значило всё для одних и ничего для других. Размеренный темп жизни, привычный многим прибывшим в Хаммерфелл бретонам, утерян, кажется, навсегда и вокруг - спешка, спешка, спешка...
Осторожным жестом старший просит Себриса убрать руку и позволить ему встать, поднимается и, обернувшись, открывает тяжёлую крышку сундука.
- Увы, графика я не составил. Не успел, - указав на зеркало, занимавшее половину внутренней стороны крышки, полочки и предметы. Берёт один из гребней, крепкий, с частыми металлическими зубчиками, и, протянув, спрашивает: - Помочь? - наверное, не слишком удобно тянуться назад, будучи облачённым в доспехи, - думается ему.
В иной раз вопрос об ордене вызвал бы у герцога пренебрежительную ухмылку, теперь же, промолчав и выждав, он сделал вид, будто нисколько не удивлён неосведомлённостью младшего - и верно, не до истории родных земель, когда на уме баланс эфеса и клинка.
- Это старый орден, исчезнувший после Деформации Запада в Третьей Эпохе, когда Даггерфолл поглотил старый Двиннен, отдалив от Камлорна выход к заливу Иллиак. Как несложно заметить, название напрямую связано с гербом владений и нашей семьи. Это то, что Империя позволила Даггерфоллу в связи с обострением отношений с нашим соседом, Сэнтинелем, и в связи с возможной, а теперь уже неминуемо начатой, войной. Надеюсь, мне не стоит объяснять, почему именно Альдкрофту выпала такая честь?

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

19

- Если не сложно, - младший Роштейн склоняет голову, подставляя труднодоступную для самого макушку. Последние дни он едва не спит в доспехе, да и терпения не хватает на то, чтоб расчесать всё как положено, а не только кончики, - если там совсем плохо, наверное лучше выстричь. Под шлемом не видно...
- Не стоит...
Пять-семь лет назад Себрис бы искренне возмутился и начал бы всячески показывать,  что с историей у него может и плохо, но про ордена он знает! Лет десять назад он насел бы на Волдери с охапкой вопросов и задавал бы их, пока брат не обратился бы в бегство к книгам или не принялся бы отбиваться. Сейчас... сейчас он просто улыбается и слушает, потому что ему важнее услышать, чем доказать Волдери, что он и сам всё знает.
- А Камлорн? Или король-Дракон с ним договорился?

0

20

Опытным путём имелся шанс проверить: волосы расчёсываются даже когда, искупавшись в водоёме, поваляешься в грязи, а под конец насобираешь всякого мусора на космы. Медленно, болезненно, но реально.
- А Камлорн... неужели не знаешь? - на какое-то время герцог замер, но вскоре лишь тихо фыркнул: кажется, он переоценил степень осведомлённости Себриса. 
Ни ловкость рук Волдери, ни качество серебряного гребня не оказывало большого влияния на скорость распутывания волос. И это не могло не радовать - медленный и методичный процесс обрекал Себриса на долгое пребывание в полной власти старшего брата. Какое-то время маг молчал, задумчиво всматриваясь в одну точку.
- Все королевства получили приказ от Императора, а в день рождения короля-Дракона многие представители знатных родов пяти королевств слышали о планах Даггерфолла - громкое декламирование, наглядное, по обыкновению настолько же бесполезное, настолько пафосное. Мы громко объявили, что не позволим посягать на наши границы и оставили эти самые границы голыми, что новорожденный ребёнок. И если бы я не знал бретонскую натуру, то остался бы спокоен, однако - к счастью или к сожалению - покоя во мне столько же, сколько у первого из Септимов всепрощения, - первая эмоциональная волна пошла на нет, голос и интонации колдуна стали более привычными, да и говорил он, как и раньше, в Даггерфолле, легко, будто рассуждая о погоде или выгодной торговле. - Всё что я мог доказать Его Величеству Эйдану, я доказал здесь, в Хаммерфелле: новообразовавшийся или точнее возродившийся орден Ворона в песках Алик'ра - все до единого. Веская причина раз за разом возвращаться к мыслям о соседе, не участвующем в войне против Сэнтинеля.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

21

- Про Камлорн особо не - ай! - знаю. Я не Мастер Ордена, - лицо Клинка кривится в гримасе, но от того ли, что герцог Альдкрофтский дергает его за волосы гребнем или от большой любви к Эшгану - не скажет лучший дознаватель из пыточных.
- Я конечно весьма любознательный, но мои мысли были заняты, - ааааррр, - Бравилом. И новичками потом. Новый набор и, думаю, твои рекруты примерно такие же организованные, как мои. Ааау... Брат мой, ты хочешь оставить меня лысым? Тогда лучше отстриги, не вырывай поштучно!
Впрочем, вырываться и убегать Себрис не спешит, слушает брата внимательно, заметно хмурится и даже перестает вздрагивать и вскрикивать, когда гребень намертво запутывается в том колтуне, которым стали под подшлемником его жесткие космы. Озвученный братом расклад ему совершенно не нравится.
- Почему именно так? У вас все равно не было сил, чтобы взять Хаммерфелл штурмом не с налёту, зачем было оставлять Ей голый тыл? Или у вас есть договор с Вэйрестом и прочими? Им тоже не на руку Её усиление, глупо этого не понимать.
Нет, это говорит не только и не столько Клинок, командор, имперский рыцарь - Роштейн.

0

22

- Тоже мне разнеженный аристократический сыночек! - наигранное возмущение, окрашенное шутливостью, резко резонировало с общим тоном беседы об армии и границах. - Сиди ровно, постараюсь не тянуть, - конечно же маг лукавил. По его ощущениям он вовсе не тянул и не дёргал, да и не спешил никуда - как же, поторопись тут, когда отвлекаешься то на разговор, то на голос, в который чародей вслушивался не без удовольствия.
Звуки улицы, проникающие сквозь тонкую ткань шатра, говорили колдуну о размеренности жизни в лагере: не происходило ничего сверхъестественного, опасного, будоражащего, в общем ничего, что бы могло заставить людей торопиться по хаммерфелльской жаре.
- У Сентинэля стены и воины, у Даггерфолла инженеры и маги. Магов в армии немало. Отплывая от берегов королевства, никто и помыслить не мог, что на самом деле встретят в песках соседствующего с Хай Роком государства. Были знатоки Алик'ра, но и они не видели особых преград, чтобы даже с минимальным войском выдвинуться против редгардов. Бретоны очень плохо переносят оскорбления от пришельцев с Йокуды, - всё это Себрис и так знает, но заговаривать об истинном положении дел, о неофициальной, а реальной преданности Альдкрофта Даггерфоллу, опасно: они всё ещё находились в лагере бретонов, - В конце концов, что я ещё мог сделать в сложившейся ситуации, кроме как покориться воле короля? - герцог не ждал ответа, он и так, вразрез с письменными источниками численности армии и устными заверениями, озаботился чтобы хоть сколько-нибудь способных держать в руках оружие людей оставались в родных землях. Отчасти у него получилось, отчасти нет. Те, которые остались в Альдкрофте, не воины, отнюдь.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

23

- Попробую, - отвечает Клинок и прикрывает глаза, целиком растворяясь в происходящем - в ощущении рук, которым можно доверять - перебирающих пряди волос, в том, как цепляет непослушные космы гребень, в том, как шуршит при движении одежда брата и как чувствуется иногда его скользящий по затылку взгляд. Так никогда не было - прежде, и бретону не с чем сравнить, и даже мтранно, что это всё, вместе с размеренными и далёкими звуками бретонского лагеря складывается в... уют.
Думать о политике и прочих напастях Себрису совершенно не хочется и он делает именно то, что внезапным требованием порождает в его голове странная и внезапная нежность - запрокидывает назад голову и упирается в брата затылком - прямо в грудь. Рассматривает снизу вверх и едва заметно, совсем не так как прилюдно смеется, улыбается.
- О, ты мог сделать неимоверное количество вещей и не кроме того, чтоб покориться, а вместе... я иногда вспоминаю и начинаю понимать действия прежнего герцога.
И это Себриса смешит, хотя имя отца он так и не называет - не желает бередить прошлое.
- Именно поэтому я тебя ни о чём таком не спрошу даже несмотря на то, что вообще не собираюсь никому пересказывать наши разговоры. Просто неназванное и названное - совсем разные вещи, верно?
Себрис щурится, изучает брата и цепляется за сундук сапогом, чтоб чрезмерно откренившись назад не рухнуть кувырком с шаткого сиделища:
- Лучше заплети мне хвост... или косу. Как нынче положено по даггерфолльской моде?

0

24

- Серьёзно? - Волдери отвечает улыбкой на улыбку и замирает на время, смотря на брата сверху вниз, как бывает только в моменты, если старший стоит, а младший - например, сидит.
Непривычно. Встречать, видеть в доспехах другой провинции, разговаривать как сейчас - всё чуждо, ирреально, будто один сплошной сон, начиная с вести в виде письма. Письма из Империи.
А что до бывшего герцога... Роштейн несильно мотнул головой, выметая лишнее, прогоняя поутихшие, но всё ещё неприятные эмоции: прошлое - прошлому.
- Лет через десять из новейшей истории Даггерфолла бери примеры - они скажут лучше всяких слов и заверений. Наврут как всегда немало, перевернут с ног на голову, припишут успехи не тем, кому они принадлежат, а очернят невиновных, но мыслящий всегда найдёт правду, отделит зёрна от плевел. Красиво петь много кто умеет, но верить велеречивому или нет - кто знает, может, перо держит и вовсе не историк.
Не признавая ни отца, ни его методов, выбирая иной путь, Волдери не находил возможным делиться собственным мнением ни с одним живым существом Нирна: то и по голосу, и по ироничному взгляду легко угадывалось. Он бы всё свёл на шутку, лишь бы не говорить о прошлом... сейчас.
Касание костяшками пальцев щеки, совершенно непроизвольное, скорее как ответное действие, - оно одно заменяло все слова, сказанные и ещё не произнесённые. Что там до войн, обоюдной неприязни народов, даггерфолльских перепалок и бретонских интриг, разве можно отвлечься от секундного, мимолётного "сейчас", чтобы вспомнить о насущном и вечно цикличном "потом"?
- Даггерфолльская мода на аликрский манер твердит, что волосы должны быть забраны любым удобным воину способом, а остальные и вовсе могут ходить как душе угодно. Или рискнуть.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

25

- Абсолютно,  - всю дальнейшую речь Волдери он пропускает сквозь и мимо ушей, слушая в основном интонации, а не слова - он и не ожидает, что брат внезапно, как в дурном лэ, падёт ему на грудь и помыслы откроет за все те годы, что Себриса рядом не было. Нет. Он даже удивился бы, случись нечто такое и задумался бы, не подменыш ли тут вместо его старшего брата дёргает легонько за волосы. Интонации и жесты говорят Себрису куда больше слов и он, не отказав себе в искреннем удовольствии сощуриться довольно, рассматривает брата жадно и пристально. С вниманием... мимолётно, но нежно обтёршись скулой о герцогскую ладонь...
- Рискнуть? -в глазах Клинка просыпаются искры - смешинки. О, да! Рискнуть! - В чём же именно - риск?
А потом Себрис всё же смеётся громко и искренне:
- Ты же не хочешь и в самом деле меня постричь??

+1

26

Пояснять старший берётся спокойно и терпеливо.
- Любое отклонение от общепринятых установок, будь то этикет или мода, или даже манера поведения - риск, - один из самых ярких и очевидных примеров - их собственную семью, отчасти перенявшую вкусы Камлорна в строгом Даггерфолле - он не приводит, но говоря о риске, подразумевает именно их род. - Проще указать на виновника, проще обратить внимание короны на оппонента, если он выделяется из толпы ряженой аристократии. А не изменил ли он ценностям родного государства? А не перенял ли привычки враждебной стороны? При этом, заметь, никто до сих пор не возбраняет пародирование альтмерской культуре. Подай мне ленту. Из сундука перед тобой.
Пожалуй, выходки Себриса его не удивляли как раньше, воспринимались спокойно и вместо какой-либо реакции герцог только улыбался. Заплести косу - минутное дело, не требующее особых навыков или долгих лет практики, особенно когда у самого волосы полжизни длинные, а врождённая брезгливость, вкупе с параноидальностью и просто переменчивым настроением, то и дело не позволяют подпускать к себе прислугу.
- Четвёртая Эпоха гениальна на безумия. Три дня назад, скажи кто-нибудь, что Император прибудет в Хаммерфелл лично, я бы, пожалуй, ответил неверием, - герцог усмехается. - Небось его отъезд поселил панику среди Совета Старейшин.
О высшей знати, как величались советники Империи, у Волдери было двоякое мнение: с одной стороны большое количество бретонских аристократов в Совете являлось залогом выгоды для Скалистых Земель, с другой - они изжили себя. Примером был последний год, промежуток безвластия в Сиродииле, полной суматохи и крахом всего, чего успели добиться Миды. Кажется, выжили только представители Пенитус Окулатус, но и тех, если верить слухам из Скайрима, немало потрепало Тёмное Братство - ассасины Ситиса почувствовали свободу в отсутствии порядка и дерзнули покуситься на императорскую жизнь, повергнув Империю в пучину хаоса. И Совет Старейшин не смог или не пожелал исправить положение страны.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

27

- С их точки зрения я уже все ценности разменял - если они так наскакивают на тебя, - Себрис подается вперёд, несильно боднув перед этим брата затылком - до сундука еще сперва бы дотянуться. Зато потом дело идёт на лад, лента переходит от брата к брату.
- ...то по их логике я уже все эти ценности променял, отказавшись мирно помереть в пламени дракона, а вместо этого "перебежав" в Имеерию. Для них это взаимоисключающее - слабая власть привела к тому, что каждая провинция думает сперва о себе. Как те старые крепости в глубинах лесрв по всему Хай Року. Думаешь моя причёска тут что-то изменит?
Разговаривать о серьёзном Себрис не торопится, сперва распрямляется, уложив на место бережно крышку сундука, чтоб не стукнула. Прикрывает глаза и снова откидывается назад, опираясь на давно разделённого с ним родича - мнения Волдери о  овете он не знает, а своё не слишком любит демонстрировать - оно больно уж... неделикатное, но на Себрисов взгляд господа члены Совета несколько... зажрались и твёрдая рука имкатегорически на пользу. Говорить ли об этом? Не было смысла скрывать, но и набрасываться на брата с этим знанием - лишнее, пожалуй.
- Что-то подсказывает мне, что они в панике прямо со дня вступления Драконорожденного в Имперский Город и пребулут там ещё долгое время.  Наверное сложно быть придворным старой школы при основателе новой династии.
Ни слова больше - брат, его умный, догадливый, опытный в придворных делах брат сам всё поймёт.

0

28

- Шакалу только повод дай, он кинется.
Как-то по-другому отзываться о даггерфолльской аристократии герцог не хотел, ему с лихвой хватило и поклёпа, и попыток подсидеть его - из-за зависти или страха? - ответа он не знал. А что знал, о том с презрением молчал, сохраняя эти знания для удобного случая, когда занесённый клинок защитит закон.
А в Совете Старейшин... туда стекался обычно весь цвет бретонской алчности и корысти, властолюбия и презрение ко всем, кто не относится к ним самим и не считается с ними. И всю эту супницу закрывал железный колпак немногочисленных строгих имперских представителей знати.
Раздумывая о бретонской знати и её проявлениях, Волдери принял из рук брата ленту и неспешно вплёл её в густую себрисову косу - серебристо-серая цвет выделялся на фоне тёмных волос, но не портила гармоничности картины в целом.   
- Мне сейчас ненадолго надо вернуться в лазарет, буквально на полчаса. - наклонившись вперёд, герцог протянул гребень, как прося положить его на место, а потом посмотрел в глаза брату. - Составишь компанию?

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0

29

- Составлю. Непременно составлю, а ещё, - Себрис подается вперед, приподнимая крышку сундука и старательно возвращая гребень на то место, что считал правильным и верным. Переплетённые в косу волосы с шорохом переехали вперёд, стукнув бретона по наплечнику, - м? А, ещё попрошу рассказать мне коротко о том, где тут что. На всякий случай, чтобы знать, где искать при случае - всё же ваш лагерь давно стоит, да и людей больше... целителей так точно.
Он распрямляется, разворачивается к Волдери, поднявшись, наконец, со своего места:
- Откровенно говоря целого получаса у меня может и не оказаться, но всё время, пока за мною не послали - я с тобой. Возьмешь имперского соглядатая с собою?
Себрис улыбается, водружает неторопливо на голову шлем, предварительно натянув подшлемник, а вот паранджу медлит обернуть вокруг лица - сперва вытряхивает из тёмной ткани понабившийся в неё песок, оббивает её о доспех. Ждёт...

0

30

В отличие от Себриса, Волдери не собирается, стоит спокойно и смотрит на собеседника, точно за тканевым пологом не жаркий враждебный климат Хаммерфелла, а двор родного Альдкрофта. И причина банальна: идти недалеко, не успеет получить солнечный удар или сгореть под прямыми лучами солнца.
- Расположение ты уже видел, мы по дороге до шатра прошли мимо руин - в них-то да рядом и раскинулся лазарет. А что ещё тебя интересует?
Заприметив медлительность брата, герцог указал на выход и сразу же направился в указанном направлении. Яркое ослепительное солнце заставляло щуриться и прикрывать ничем не защищённые глаза рукой. Люди сновали туда-сюда, одни почтительно кланялись, проходя мимо, другие вежливо здоровались, третьи молча проходили, занятые своими неотложными делами. Здесь, близ лазарета, Волдери мог чувствовать себя относительно спокойно: горделивые аристократы не захаживали в эту часть лагеря без особой нужды, а на прочих его обитателей герцог обращал столько же внимания, сколько на песок под ногами - покуда не мешается, пускай будет.
- Сюда, - указав на обширный, в светлых тонах, шатёр, маг откинул полог. - Вряд ли здесь сейчас будут мэтры Восстановления, но, пожалуй, они-то нам сейчас не нужны. Дальше, к руинам, складские помещения и алхимические лаборатории, а мы, целители, здесь, в сим прекрасном просторном... шатре. О, Юнона, будь так добра, принеси напитки и еду в дальний конец шатра и позови мне кого-нибудь из старших.
Ответом герцогу стал кивок. Покуда особой работы у целителей не наблюдалось, маги занимались тем, что старались скоротать оставшие дни и разнообразить времяпрепровождение в опостылевшем Хаммерфелле, лелея надежду поскорее вернуться домой.

Подпись автора

«Ты будешь служить, живой или мёртвый».

0


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Птицы собираются по окрасу (02.02.4Э204, Хаммерфелл)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно