Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Останки былого (03.09.4Э204, Алинор)


Останки былого (03.09.4Э204, Алинор)

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

Время и место: 03.09.4Э204 и далее, Клаудрест - северное побережье Алинора, коралловые руины Н'Танда Уданн
Участники: Летео Диренни, Линэль, нпс.
Предшествующий эпизод: Иди - и найди!
Краткое описание эпизода: события начинают набирать обороты: теперь Летео предстоит доставить в Клаудрест жуткую находку, а Линэлю - организовать ее доставку на Симпозиум.
Значение: личный+сюжет
Предупреждения: -

0

2

совместно с Лином

Летео мечтал отоспаться на настоящей кровати.
Так и не довелось ему этого сделать. Он объявил Лину: возвращаемся немедленно. Да, прямо сейчас.
Вернее, не так.
Возвращался один Летео. Верхом – для скорости. С парой небольших тюков продуктов , пришлось зайти в ночную лавку, где ободрали как липку, но было решительно наплевать. Остальные деньги до последней монетки отдал Лину.
- Ищи Манолло. Он должен помочь доставить… - Летео сделал неопределенный жест.
Обычно он мямлил, долго думал, иногда просто-таки в открытую тупил, но после того, что видел и после того, как дал обещание Десимусу, появилась какая-то внутренняя уверенность, в голове было чисто  - так бывает у обреченных на казнь, у воинов в утро решающей битвы, у тех, перед кем один путь и надо не оступиться. Вот и все. Так просто.
- Узнай, что можешь про этого Ариосто. Где живет, и вообще…
Летео сжал ладонь Лина почти так же, как Десимус сжимал его собственную.
Ему самому еще предстояло возвращение в недра Н’Танда Уданн – в темноту, прямо к белесой слизи, что перерождает живую плоть и делает ее чем-то другим.
- Утром встретишь нас в лесу. И.. .да помогут нам боги.
Перед уходом из Храма Летео оставил немного денег в чаше для пожертвований. Он надеялся, что преподобная мать Цирея будет молиться за них за всех.
- Но я... - начал Линэль, но потом вздохнул и пожал плечами. - Сделаю.
Мысленно он уже успел представить, как будет искать Манолло в кабаках, и как тот будет "рад" его видеть, когда он будет вытаскивать его из объятий шлюх (интересно, какие шлюхи в Клаудресте? наверняка и любовь продают, изящно отставив мизинчик), о которых мечтал весь месяц общения с гоблинами. Что ж... тот сам сказал "найдите меня, если что". Вот оно и случилось, это "что". И горький привкус на языке все не желал уходить, в носу как застрял запах благоуханных трав, которыми окуривали помещения лечебницы. Запах смерти, почему-то думал Линэль и ежился, хотя преподобная мать и была целительницей от самой Мары - не зря же она вытащила Десимуса почти из могилы, по его же собственным словам?
- И встречу... - Линэль снова вздохнул, - судя по всему, поспать нам не удастся, да?
Долгий, долгий день, похоже, все не думал заканчиваться. Спускаясь по лестницам Клаудреста, Линэль сперва почти не обращал внимания на красоты ночного города, а потом понял - здания светились! Некоторые были окутаны роем магических огоньков, как светлячками, а уличные фонари разгорелись еще ярче. Воздух был свеж и прозрачен, казалось невероятным, что где-то там, совсем рядом, трепыхается древний конструкт слоадов - и, боги! - и нужно будет доставить его сюда, в этот город магии и света.
- Будь осторожен, Летео, - перед расставанием сказал Линэль и криво усмехнулся. - Не порежься, когда будешь набирать ту жижу. Ладно?

+2

3

- Ой, гляньте-ка, кто тут у нас!
Линэль исподлобья посмотрел на возвышающегося над ним альтмера, исполняющего в "Трех лилиях" роль вышибалы. После того, как они расстались с Летео, он отправился туда, где, по словам Манолло, его можно было найти. Он жутко устал, а местные жители, даже с учетом вечернего времени, не стали сильно дружелюбнее. И вот сейчас, когда он, поплутав по улицам, все же нашел сие заведение, сразу за порогом его остановил этот мордоворот.
- По твоему размеру тут ничего нет, малявка, - осклабился тот. За его плечом мелькали какие-то девицы, слышался смех и звон стекла, но Линэль слишком устал, чтобы разглядывать интерьер и обитателей, машинально только отметил, что даже в низкопробном борделе развешаны магические светильники - ну что ты будешь делать!
Босмер закатил глаза.
- Слушай, я не девку снять пришел, - резко ответил он, - мне нужен Манолло. Он сказал, я могу найти его здесь, но если его здесь нет, скажи, куда он пошел, и я...
- Серцио, - позади бугая возникла высокая эльфийка в сильно декольтированном наряде, не иначе, хозяйка заведения. Она осмотрела Линэля с ног до головы, улыбаясь. - Этот птенчик сказал, пришел поискать Манолло? Так что же ты держишь его на пороге?
- Он не сказал, к кому пришел, - буркнул тот, тем не менее, подвигаясь и уступая Линэлю дорогу. Альтмерка приобняла босмера за плечи и легонько подтолкнула куда-то в сторону, при этом ухо его было где-то на уровне ее декольте.
- Иди во-он туда. Вторая комната справа. - она улыбнулась. - Ириэн недавно от него ушла. И кстати, если передумаешь, я могу подыскать... что-нибудь для тебя.
- Спасибо, - вздохнул Линэль. - Я... скажу, если что.

Манолло валялся на кровати среди смятых простыней и подушек, и на стук в дверь едва повернул голову. Линэль был готов к тому, что увидит погонщика гоблинов голым, и намеренно смотрел в другую сторону - но слава Ауриэлю, тот уже успел надеть штаны.
Манолло все-таки соизволил повернуть голову. Мгновение на изуродованной шрамом физиономии отражалось искреннее удивление, а потом альтмер со всей силы ударил кулаком по кровати, отчего поднялось облачко пыли, и громко заржал.
- Так я и знал, что вы влипнете в историю! Ну, заходи, коль пришел. Что, карманы у твоего умника обчистили?
Он жестом указал – мол, садись. Садиться было особенно некуда, комната отличалась… функциональностью. Широкая кровать, тумба – на ней стояла ополовиненная бутылка вина. Над кроватью висела картина с фривольным содержанием: две голые эльфийки купались в пруду и доставляли друг другу удовольствие пальчиками. Тяжелый гобелен закрывал окно и отчаянно пытался выглядеть роскошным, если бы не пятна и дыры от моли.  Заведение определенно было из тех, о которых приличные горожане ничего и никогда не знают.
- Если бы, - следуя жесту Манолло, Линэль подошел к кровати и с размаху шлепнулся лицом в подушку. Та была не особенно чистой, и пахла... целым букетом запахов, как будто (а скорее всего, так и было) на ней за день успевало полежать (и не только) с десяток разных личностей. Поморщившись, Линэль подушку убрал, но положения почти не изменил. - Все гораздо хуже. Мы нашли мастера Десимуса.
- И чего старикан? - Манолло повернулся на бок и с усмешкой наблюдал за босмером, подперев голову ладонью.
- Ну... - Линэль помолчал, потом все-таки сел на кровати. - Болен. Помнишь ту штуку, которую мы нашли в гроте? То есть, ты ее, конечно, не видел, но я рассказывал. Так вот, в том гроте он подхватил странную болячку. И чтобы его вылечить, нужно доставить голема в Клаудрест. Тайно. И я... мы надеялись, что ты нам поможешь.
Манолло нахмурился.
Ему эти все раскопки, по сути, были до одного места. Платили – хорошо платили, потому что риф считался проклятым, ну а Манолло еще в первую встречу с Лейанатаром сказал, где и в какой позе он видал все эти суеверия. И лично слоадов, хоть бы и они там до сих пор водятся.
Но разбираться в том, что да куда…
И болячки всякие.  И все прочее.
- Хреново, чего, - буркнул он. – Слушай, а не свалил бы ты подальше от болячек-то? Пусть вон они разбираются, - он посмотрел куда-то вверх, очевидно, имея в виду Храм. – Тебе заплатили? Вот и ладно. Наше с тобой дело маленькое, мелкий. Пусть умники сами свое дерьмо разгребают.
Нельзя сказать, что Линэль не подумал уже об этом двести раз. Он свое дело сделал, в Талморе после его отчета наверняка, все на ушах, и какое ему, в сущности дело, выздоровеет ли Десимус или умрет в душной келье лечебницы?
- Они хорошие, - помолчав, выдал он, - и знаешь... мы с Летео ведь тоже были там. И сейчас могли бы быть на его месте. А что, если... - "и я тоже заразился, просто пока не знаю об этом", - каждый в лагере в опасности? Ну, не ты, тебя там не было... - Линэль неловко пожал плечами, поддернул рукав чуть великоватой рубашки, - лучше будет, если это исследуют. И вылечат. И... - он негромко хмыкнул, - я бы хотел увидеть рожи этих умников от магии, когда они узнают, что их посадили в лужу с их недоверием! А тебе... - он снял с шеи кошелек, оставленный Летео, и взвесил на ладони, - получишь свою плату.
Манолло уставился на кошелек.
На Лина. Снова на кошелек.
Несколько секунд его лицо оставалось совершенно непроницаемым – пустым даже.  Он прикидывал, считал и подсчитывал.
Потом он сказал:
- Убери это. Увидят – отрежут с шеей, понял?
Он помрачнел еще больше.
- «Исследуют, вылечат»… тебе-то что, мелочь? Забрал бы монеты, да и был таков. Ладно, вижу, своих не кидаешь. Это хорошо. Только сам понимаешь, то, о чем просишь – не бухлом тебя в лагере угостить. Работать придется. Сейчас и потом.
Манолло положил на плечо Лина широкую ладонь.
- Предположим, я соглашусь помочь. Но в одиночку не выйдет, и ребята за «спасибо» не согласятся. Этого, - он кивнул на мешочек, - для задатка сойдет, но потом придется докинуть. Сам понимаешь.  У твоего умника есть деньги?
Больше всего Линэлю хотелось упасть лицом в подушку, можно даже в ту самую, которую он так брезгливо отодвинул пять минут назад, и умереть до следующего утра. Спать в борделе. Под защитой (докатился!) бандита. Дальше падать некуда. Он потер уголки покрасневших от усталости глаз.
- Наверняка есть. Он знатного рода, и потом... когда эту штуку начнут исследовать, и по-настоящему, а не как мы в гроте кирками лед долбили! Тогда на эти исследования столько денег отстегнут, что и тебе, и "ребятам" твоим хватит. Ну и я буду тебе очень... благодарен.
Манолло снова задумался, проводя явно какие-то расчеты.  Молчал он довольно долго.
- Ладно. Предположим, я тебе верю. И плюнуть в рожу этим, на облаках, - он снова посмотрел наверх, теперь скривившись сильнее, - тоже недурная идея. Я бы им гнили с той штуковины в суп налил, как по мне.
Он снова заржал, но смеялся недолго.
- Видел издалека эту вашу хреновину. Здоровенная и воняет, по улицам не  протащишь. Способы есть, не весь город такой беленький и чистенький, не думай. Но…  Куда тащить-то надо?
Манолло фыркнул.
- Благодарен он.  Смотри. Ты мне уже на сто лет вперед задолжал. А будет – таки на тысячу.
Пока Манолло молчал, Лин успел задремать, так что его голос вырвал из дремоты - он приоткрыл один глаз, пытаясь увязать слова Манолло и то, что им сообщил Десимус.
- Ариосто, - хрипловатый голосом сообщил он. - Друг Десимуса. Он алхимик и может исследовать эту... гниль. А "хреновину" нужно спрятать на пару дней, пока они будут... копаться, - Линэль засыпал и делал паузы между словами, пытаясь удержать концентрацию, - потом ее нужно будет доставить на Симпозиум, как доказательство. И это... Манолло... - босмер договаривал уже с закрытыми глазами, - я рассчитаюсь. На тысячу. Угу. Спасибо.

+2

4

Не спать, не спать…
Днем же спал – в телеге, со скуки и от жары разморило, задремал. Вполне хватит, чтобы…
Быстрее. Нужно торопиться. Лишь бы у Лина все получилось. Лишь бы…
И не думать. Вернее, думать по мере… возникновения проблем.
К лагерю Летео подъехал под утро. Мертвый риф казался удивительно мирным в предутренних лучах. Летео внезапно подумалось, что он будет скучать по жизни здесь. Привык за месяц-то – даже к кирке…
Он спешился и поторопился в палатку Теленкура.
- Мастер Теленкур. Простите, если разбудил, - стучаться в палатку – не очень-то удобно, и в обычной ситуации Летео бы мялся и еще и размышлял, как же решить деликатную проблему. Сейчас – нет.
Теленкур, сонный и встрепанный, сел в спальном мешке, подслеповато вглядываясь в силуэт гостя на фоне откинутого полога палатки.
- Ох, - проговорил он. - Который час?.. Мастер Летео, это Вы? Что случилось?
- Я нашел его. И… вы ведь все знаете, да? Поэтому не пускали к этой штуке. Но дело не в ней. Дело в воде. А штуку надо доставить и поскорее, потому что…
Летео запутался, сделал глубокий вдох. У него кружилась голова, однако постарался собраться с мыслями. Между прочим, ему еще в расщелину лезть.
- Я нашел Мастера Десимуса.
И он постарался более или менее связно изложить все, что видел и что узнал. И чего хотел сам больной.
- Но мне еще нужна жижа. Я не алхимик, Мастер Теленкур, но раз дело в ней – я буду ее исследовать… эти дни. Но… мне нужна ваша помощь. С этим Симпозиумом. Я оставил Лина, он обещал помочь с големом. Жижу я сейчас достану. Мастер Теленкур, мы найдем способ вылечить Мастера Десимуса. И расскажем всем о находке. О нашей находке.
Теленкур, с его высокомерием, с его истинно-алинорским умением выглядеть величественно в любой ситуации, должно быть, редко в жизни выглядел так... глупо.
- Летео... - сказал он, после затянувшегося молчания. - Я... Я ничего не понимаю. Какая жижа? Какой Симпозиум? Голем?.. Вы так называете нашего кадавра? Ауриэль, да объясните же толком!
- Вы ведь знали, - повторил Летео без упрека, скорее просто констатируя факт. – Что Мастер Десимус порезал руку, и… с ним что-то случилось. Мы нашли его в Храме. Он жив. Он… мы его вылечим. Все дело в жиже, такой белесой, она там, в расщелине. Я добуду еще и посмотрю как она работает.
Да уж, Летео было далеко до связности. Ничего, это пока не речь на пресловутом Симпозиуме.
- Мастер Десимус хочет, чтобы мы предъявили находку на Симпозиуме. Доказать, что мы чего-то стоим. Понимаете? Прийти и показать всем этим ученым, которые всегда смеялись над нами.
Летео в этот момент говорил не в последнюю – а то и в первую, - очередь о себе. Кем его считали? Чем-то вроде придворного шута с магией, не так ли?
- Я обещал ему. И вы, вы ведь его друг. Помогите пробраться на этот даэдров Симпозиум.
Там, в храме он сдержался. А сейчас – нет. Глаза были мокрыми.
Теленкур на несколько секунд застыл, а потом вдруг в сердцах ударил кулаком по одеялу и виртуозно, просто-таки мастерски выругался.
- Он жив - это все, что Вы можете сказать?! - воскликнул он, когда закончил ругаться. - Боги, о чем вы только оба думаете?! Симпозиум!.. Я говорил ему, я ему говорил! Гордец! Слепой гордец! Помрет - и поделом! Даже на смертном одре думать о славе!..
Глаза старого альтмера заблестели от слез. О, нет, он не уговаривал - это был всего лишь поток старческого возмущения и горести, скорби о том, что молодые так и норовят уйти вперед него, старика.
- Хорошо, - сказал он, наконец, поднимаясь на ноги. - Я вам с Десимусом не указ, я в этом и не сомневался. Хорошо, делайте, как знаете, вы уже не дети оба. Что ж вам от меня надо-то, а, Мастер Диренни?
Ругань была… наверное, ожидаемой. Летео было все равно.
- Он жив – потому что это все, что я могу сказать, - тихо пробормотал Летео. – Но поэтому и нужна жижа! Она – источник болезни, понимаете? Мы должны изучить, как она действует. Если мы поймем, как она работает, сумеем вылечить его. Он этого мне не говорил. Только про Симпозиум. И это… очень важно. Очень.
Летео сделал короткую паузу.
А есть ли у Теленкура вообще возможность как-то помочь?
- Вас уважают.  Вы – алинорец. Вы… - он поморщился, но в Клаудресте это действительно имело значение. – Чистокровный, в конце концов. Я еще не придумал толком, как туда пробраться, но с вами это будет легче. Пожалуйста.
- Вы хотите, чтоб я помог Вам представить вашу с Десимусом находку на университетском Симпозиуме? - Телекур задумчиво замолчал. - У меня есть кое-какие знакомства среди тамошних мастеров. Я не могу ничего обещать Вам, Мастер Летео. Мне надо поговорить с ними.
- Именно, - Летео просиял, и даже выдохнул с облегчением. Глаза у него по-прежнему были мокрыми. – Они меня не воспримут всерьез. Когда я сюда приехал, даже Тусамисил прошел мимо меня и не верил, что я и есть «лорд Диренни». Признаю, я не впрямь не слишком… соответствую. Но вы – совсем другое дело. И я… я за жижей. Прямо сейчас!
Будущее впервые за последние несколько часов приобрело какую-то определенность. В хорошем смысле слова.
- Я все им расскажу! Про нашу экспедицию. Про каждого из нас. Мы все, каждый это заслужили! А Мастер Десимус – больше всех!
Теленкур тяжко вздохнул и начал одеваться, что-то бормоча себе под нос. Кажется, повторял свои витиеватые старомодные ругательства

+2

5

«Ненавижу этот риф».
Летео отправился туда один – и он отдохнул всего пару часов, да и то лишь потому что едва не падал от усталости, а иметь в таком состоянии дело с жижей, которая заставляет «мясо расти» - не самая удачная идея.
У него остался всего один-единственный запасной костюм, не считая того, в котором собирался лезть. И «костюм» - это громко сказано. Драная одежонка. К Молаг Балу все! Еще и какую-то приличную мантию, что ли, придется покупать. Времени было на это отчаянно жалко, денег – тоже.
Сложнее всего было объяснить остальным, откуда такая спешка и почему их нельзя пока взять с собой А помочь убрать тюки и все, чем завалили вход – надо.
Летео повторял: это очень важно. Дорога каждая минута.
Он думал, признаться, даже не о Симпозиуме.  Слава – славой. Он отлично понимал Десимуса, может быть, как никто другой в лагере. Теленкура сородичи уважали, Хинрасил считался юным и многообещающим студентом, даже таланты Ирвайн признавали. А он? Кем он был всю жизнь, пытался доказать, что он достоин своего имени? 
Если у них сейчас все получится, не только мастера Десимуса наконец-то признают настоящим ученым. Летео сможет без стыда смотреть в глаза своим сородичам.
Но… все это ничто по сравнению с  жизнью. Никакое знание не стоит того, чтобы за него платить смертями. И за жижей Летео лез именно потому, что надеялся разгадать тайну и спасти Десимуса.
Он обмотал руки и ноги мешковиной. От греха подальше. И прихватил пару больших жестяных фляг. Вполне достаточно, чтобы исследовать все свойства этой дряни.
Второй раз входить в расщелину оказалось вовсе не так страшно. Страшнее – что голова кружилась (тех двух часов отдыха явно было маловато). Летео не стал, как в прошлый раз, доходить до границы коридора, где они нашли голема. Зачерпнул «пленки», едва та заплюхала под ногами.
Этого должно хватить.
Уже снаружи, Летео заметил: Тусамисила нигде нет. Талмор, похоже, пропустит всю вечеринку. Но ждать его было некогда.
Я ему потом отчет напишу, решил Летео. Даже постараюсь менее сумбурно, чем обычно. А вообще-то, где-то очень в глубине души, он отчего-то надеялся – мол, вот сейчас все сделают, выступят на Симпозиуме, вылечат мастера Десимуса, а потом все будет как прежде и они дальше пойдут исследовать древние кораллы. И то, что они скрывают. Они отыскали всего одного несчастного голема. А что там еще внутри осталось?!
- Все готово, мастер Теленкур, - сообщил Летео после того, как отмылся и переоделся. Фляги с вонючей драгоценностью он прижимал к груди. – Лин обещал встретить возле города, в лесу.
Голем был уже упакован. Правда, трепыхался  - даже через плотный брезент и подморозку было видно. И отчаянно вонял.  Надо будет потом на него чары уничтожения запахов наложить, хоть ненадолго, что ли.

+1

6

Манолло разбудил Линэля еще затемно. Тот, с трудом продрав глаза, оглядел комнатушку, освещенную одной лишь свечой - ага, он вчера все-таки уснул на кровати погонщика, и, что удивительно, его даже не скинули на пол, напротив, заботливо укрыли. Вот только купленная вчера одежда выглядела помятой - ну, а чего еще ожидать, если ты продрых в ней всю ночь? Ноги побаливали после вчерашней беготни по лестницам.
- Доброе утречко, - сверкнул улыбкой погонщик. Он явно был на ногах уже не один час. - Умывайся и всякое такое, - он кивнул за ширму в углу, - нам пора выходить, если хотим к рассвету быть в пригороде.
О том, чтобы Линэль упоминал пригород, он убей, вспомнить не мог - интересно, что он еще наговорил Манолло, в полубессознательном состоянии?
Когда босмер вернулся из-за закутка, под нос ему была сунута плетеная булка с сыром внутри, и, стоило унюхать еду, как он понял, что зверски голоден. Надо же, какая забота о нанимателе! И кстати, о деньгах... Машинально он тронул ремешок на шее - не стянули ли кошелек, пока он спал? - и, опомнившись, взглянул на Манолло с извиняющей улыбкой. Кошелек был на месте.
Альтмер только усмехнулся во всю свою бандитскую рожу, заметив жест Линэля.
- Дожрал? - осведомился он, - пошли, познакомлю с остальными.
"Остальные" ожидали в общей комнате, где, по причине раннего времени, были только они двое. Увидев, что Манолло с Линэлем показались из гостевых комнат, оба гнусно заухмылялись.
- Эт Борода, - представил Манолло первого альтмера, мордоворота габаритов самого погонщина, с невзрачной редкой растительностью на подбородке, не иначе как предметом гордости. - А это Перышко.
- Почему Перышко? - машинально осведомился Линэль, глядя на тощего, в противовес своим мощным товарищам, высокого эльфа, чувствуя, что еще не до конца проснулся.
- Узнаешь, - хмыкнул Манолло. - Не все сразу.

Предрассветный Клаудрест мягко сиял перламутровой раковиной. Уличные огни были потушены, но светились сами стены зданий - так что даже если бы на небе не было ни звезды, подумал Линэль, света было бы достаточно. И тем более удивительно, как даже здесь умудрялись существовать (и неплохо, судя по всему!) меры вроде Манолло и его товарищей.
- Раз у них есть клички, - негромко спросил его Линэль, когда они оказались рядом, - значит, и у тебя тоже?
Он ежился от прохлады - рубашка была красивой и новой, но почти не грела. Манолло глянул на него искоса.
- У меня есть, - спокойно ответил он.
- Манолло? - Лин обхватил себя руками, подняв плечи чуть не к ушам. - Но это же имя. Хочешь сказать, не настоящее?
- Понимай как знаешь, - прозвучало необычно сурово, - и лучше болтай поменьше.
"А в лесу еще холоднее", - невпопад подумал Линэль. Сейчас он был бы рад и лошадиной попоне, если бы мог в нее завернуться.

+1

7

Ближе к городу Летео-таки создал иллюзию запаха. Вернее – его отсутствия. Они с Теленкуром вздохнули с облегчением. Летео даже подумал, что минут десять такого путешествия без «ароматов», и он вспомнит, что опять полдня ничего не ел.
- Лин обещал встретить где-то… о, а вон, кажется, и они.
Заметил Летео не Лина.
А Манолло. В обществе еще двух типов аналогично разбойничьего виду. Летео немного нервно усмехнулся Теленкуру:
- Я попросил его найти Манолло. Тот неплохой, гм, для… э, погонщика гоблина. Ну и… вот.
Лина, кстати, действительно не сразу заметил: потому что сначала увидел куртку. Даже не так – Куртку.
На  босмере она смотрелась, как если бы тот решил свить гнездо. Ну, или вроде небольшой палатки.
- Привет, а вот и мы, - Летео спрыгнул с козел, где они с мастером Теленкуром ютились вместе, потому что ни у кого не было желания ехать в компании голема. Или кадавра,  как Теленкур его называл. – Э… добрый день. Вечер.
Перед Манолло с компанией Летео все равно робел.
- Не то, чтобы особенно добрый, - отозвался Линэль, косясь на упакованного голема. Тот как раз пошевелился, и босмера передернуло, так что он глубже закутался в куртку, одолженную опять-таки Манолло: сегодня было особенно прохладно, а в лесу так еще и сыро. - Это... кхм, наши помощники. Мастер Теленкур... - он отвесил альтмеру полупоклон, - нам сейчас лучше пойти через лес, чтобы не светиться у ворот города...
Линэль принялся объяснять план - они пройдут подлеском, там будет перекрытый решеткой вход в канализации. "Но Манолло знает, как туда попасть".
- Надеюсь, эту дрянь хорошо спеленали? - оскалившись, поинтересовался у Летео Манолло. Он достал из-за пояса перчатки и натянул их. Поверх рубашки была надета плотная кожаная жилетка, не иначе, чтобы защититься от возможных посягательств некроголема. - Тогда двигаем.
- Х-хорошо, да. Оно… абсолютно неопасно. Д-да.
Летео чувствовал себя между молотом и наковальней. Причем, наковальней был вот этот самый гнусный некроголем. Надо будет минут через десять не забыть подновить заклинание запаха – то есть, его отсутствия.
Голем уныло подергивался. Это было совершенно отвратительное зрелище – как будто что-то вспухало и опадало под плотной мешковиной.
- К-канализация?
Летео на мгновение захотелось сесть – во-он там, возле дуба. Прислониться. И никуда-никуда не идти. Просто посидеть немного под деревом, подышать свежим воздухом, послушать пение птиц, и никаких некроконструктов, никакой, прости Ауриэль, канализации!
С него хватит сегодня одной мерзкой вонючей расщелины!
«Неделю буду отсыпаться, как все закончится».
- Ведите, - обреченно проговорил Летео. У него снова все болело. Как после кирки.  – Канализация так канализация. Я начинаю привыкать к подобным эээ, местам.

+1

8

Путешествие по канализации было достойно того, чтобы быть воспетым в стихах.
К концу похода Линэль просто не знал, плакать ему или смеяться: для того, чтобы транспортировать штуку по коллектору, Манолло сотоварищи принесли что-то вроде тележки, на которую и постарались погрузить голема. Вот только периодически тот трепыхался и так и норовил сползти с тележки. Один раз даже шлепнулся в жижу под ногами - его поднимали с многоэтажными ругательствами.
- Да что это за хреновина такая? - спросил Борода, когда голем особенно сильно задергался. По очертаниям под тканью проступила не то нога, не то клешня. Линэля снова затошнило, стоило ему вспомнить грот - по освещению, и эээ... объему было похоже, разве что в гроте не так воняло нечистотами...
- Говорили тебе - древняя штука для исследований! - со знанием дела пояснил Манолло. - Пёрышко, кажется, ты уронил свое колдунство...
Пёрышко, спохватившись, обновил заклинание облегчения веса - вот и разрешилась загадка, почему его так звали: он был почти единственным из своей братии магом достаточно неплохого для своего окружения, уровня, и через некоторое время Линэль подумал, что понятия не имеет, как бы они обходились без знатока изменения. Благодаря колдовству, голем не был сильно тяжелым, но он был объемным, постоянно дрыгался, и... и вонял, перебивая даже запах коллектора - однажды заклинание Летео тоже спало, и все дружно отшатнулись, но слава Ауриэлю, "штуку" не уронили, иначе воняло бы потом вдвое хуже...
Они толкали телегу, переносили на особенно проблемных местах, кое-где канализация шла вертикально, и приходилось выбираться и идти задворками - если бы не Манолло, они бы в жизни не нашли этих закоулков! Потом снова спускались, снова тащили, тянули, ловили, затаскивали на тележку...
- Никогда больше, - пробормотал Линэль за несколько секунд до того, как Манолло объявил: пришли.
- Отсюда ближе всего подняться к этому вашему Аристо, - он посмотрел на бледных и перемазанных спутников и ухмыльнулся. - Здесь он полежит тихонечко, - Манолло по-дружески хлопнул голема поверх упаковки. Тот дрыгнулся в ответ, - повоняет. Но тут и так и так воняет, так что его могут обнаружить здесь только если пошлют в канализацию еще одну эскпедицию, в золоте поковыряться...
Довольный своей шуткой, он заржал, его дружки присоединились к веселью. Вымотанный донельзя, Линэль присел на краешек тележки.
- К Ариосто ты с Теленкуром? - спросил он Летео. - Или мне составить вам компанию?

Отредактировано Линэль (23.02.2017 22:54:02)

+1

9

Летео с неохотой оставил некроголема. Не то, чтобы он к нему привязался и считал теперь домашним любимцем. Просто… это слишком ценная находка. А если мордовороты решат посмотреть, что под брезентом?
Одна надежда – на Манолло. Тот оказался удивительно порядочным для бандита и мучителя гоблинов.
Но Лина все-таки позвал с собой.
- Мастер Теленкур, - они выбрались и увидели пожилого мера, который в отличие от «компании» некроголема добрался до нужного района вполне цивилизованным способом, по чистеньким улочкам. – Мы готовы. Штука… там, - Летео показал вниз.
Ох, что этот Ариосто скажет… Исследователи – грязные по уши, запах… ну, как из канализации. И это они еще слоадскую поделку не притащили!
Лишь бы не выставил взашей.
- Мастер Теленкур, этот друг мастера Десимуса, он…
Летео осекся. Выражение лица пожилого мера было красноречивым. И высказался тот тоже в том смысле, что Ариосто – трус, предпочитает отсидеться в кустах, - испугался-де за репутацию в научных кругах, -  и больше всего хотел бы, чтобы визитеры убрались подобру-поздорову. Или сгинули в канализации вместе с големом. Но не выгоняет.
Уже что-то.
Линэль потер зачесавшийся лоб, потом машинально понюхал собственную ладонь и скривился. Как все-таки хорошо он придумал, что для возни в канализации надел старые штаны с дырой и старую рубаху!
- Ну и ладно, - он бы высказался он в адрес хозяина дома куда менее дипломатично, в стиле Манолло сотоварищи, но решил придержать язык. - Если у него тут можно отмыться и исследовать то, что мы притащили... то это не так уж плохо. Летео, вы ведь сможете..? - Линэль вопросительно глянул сперва на Диренни, затем на недовольного Теленкура.
С одной стороны лаборатория - это хорошо. Если не хватит знаний, чтобы поковыряться в штуке - это плохо. А искать кого-то еще для исследований - рискованно. Да и вообще, не совсем это "его" дело - пусть Летео с Теленкуром решают, он свою часть выполнил, а до Симпозиума время еще есть.

0

10

[icon]http://s05.radikal.ru/i178/1702/d2/55ede6531b52.png[/icon][nick]Горожане Клаудреста[/nick][status]Пестрая толпа[/status][info]•Возраст: от 6 до 600<br>•Род деятельности: обыватели<br>•Раса: альтмеры[/info]

Башня Ариосто находилась в высоком районе, и, стоя у ее подножия, можно было видеть весь город, от стены до стены, и далеко, за холмами, за зеленью лесов - море. Кто знает, может быть даже залив, где остался лагерь экспедиции Десимуса?.. Но нет, его не узнать было отсюда.
Подмастерья хозяина уже приготовили подъемную платформу, чтоб поднять наверх кадавра и тех членов экспедиции, кто не умел левитировать. Иного пути в Башню, кроме полета с помощью магии, не было. Теленкур первым взошел на платформу, оценил взглядом расстояние и, покряхтев, пробормотал заклинание. Видно, это было ему непривычно, и полет получился не слишком изящным, однако скоро старый альтмер уже стоял наверху, на терасе с ажурными перилами, рядом с хозяином.
Ариосто был красив и благообразен - настолько, что с него стоило бы рисовать афиши и вывески для магических лавок. Он был учтив, вежлив и внимателен, но немногословен и явно не желал знакомиться ближе: не подал руки при встрече, избегал смотреть в глаза, отвечал сжато и безэмоционально и шел по чистым, благоуханным коридорам так быстро, что за ним едва успевал даже длинноногий Теленкур.
Его лаборатория (а вернее, целое лабораторное крыло) производила странное впечатление: красивой, ухоженной, полной великолепных экспонатов и инструментов, которые, очевидно стоили целое состояние, но при этом какой-то... неиспользуемой? Да. Как будто все это выставили в витрине к приходу гостей - ни следа каждодневной работы с ее неизбежным бардаком. Взгляду гостей предстала алхимическая лаборатория, шкафы с ингредиентами, три перегонных куба разного размера и для разных температур, кальцинатор на расчерченной по лунным фазам подложке и целый набор песочных часов, точно отмеряющих время от секунд до месяцев.
Далее, через стену, стоял мощный алтарь зачарования с каким-то странным, явно древним магическим шаром в навершии. Рядом стоял сервант с камнями душ, пустыми и заполненными, загадочный сундук, в котором оказалось несколько черных камней душ, книжная полка с каталогами чар и еще один алтарь, больше первого, расчерченный рунами и созвездиями. Лежащий рядом с ним журнал гласил, что это, де, специальная конструкция Ундарила-из-Серебряной-Рощи для распознания самых сложных заклятий.
Выйдя через дверь, можно было попасть в небольшой зал. Центр его занимал каменный стол, над которым кругами парили, ярко освещая поверхность, магические светлячки. Вдоль стен стояли шкафы с книгами и инструментами. Отдельную витрину занимала коллекция кристаллов и морфолитов. В углу, в круге защитных и запирающих рун была клетка выше альтмерского роста, а чуть поодаль, в круге защитных и подпитывающих магией рун - место заклинателя. Картину довершал настоящий сигильский камень времен Кризиса Обливиона на эбонитовой черной подставке.
Ариосто положил ключи на край каменного стола.
- Ну что же, - сказал он. - Надеюсь, вам здесь будет комфортно. Меня ждет моя работа, и я не успел показать вам комнату для гостей, однако уверен, вы не ошибетесь - за той дверью только один коридор. Было приятно познакомиться. И... - на холеном лице Ариосто легкой тенью проступила печаль и стыд. - Говорите, Десимус в храмовом госпитале? Я... Я навещу его. Мы много лет не виделись, с тех пор, как я... Неважно. Простите. Удачи вам в исследованиях, а я вернусь к своим лекциям и студентам.

+2

11

Голема все-таки пришлось тянуть наверх. Спасибо хоть, Ариосто предоставил лифт (а также лабораторию и гостевые комнаты), но сам предпочел убраться подальше - явно не хотел быть причастным к такого рода авантюре. Зря старается, ядовито подумал Линэль: если уж выступление провалится, не составит труда выяснить, кто чужаки и откуда взялись.
Не обошлось, правда, и без неприятностей - когда конструкт грузили на платформу, полотно с одной стороны разошлось, и оттуда вывалилась конечность, вскользь царапнув Бороду по руке. Тот отпрянул с криком, а освобожденная... рука? Кость с остатками плоти трепыхнулась пару раз и затихла, а Манолло так глянул на Линэля, что тот понял - с тысячи лет его счет скакнул минимум вдвое.
- Ч-что это за хреновина?! - истерично выкрикнул альтмер, а Манолло тем временем сноровисто затянул дыру.
- Не ори, - бросил он. Больше ничего не добавил, но и грязекрабу было понятно, что случись что - Летео с Лином и остальным точно не поздоровится.
Лин пожал плечами, мол, я-то чего? Это вообще не моя идея, а что голем проковырял себе дырку, так это упаковывать надо было лучше.

Это, пожалуй, было единственное, что омрачало удовольствие от пребывание в богатом доме, подальше от смрада канализации и заносчивых горожан. Летео с Теленкуром пусть исследуют свою жижу слоадскую, а он...
- А мне что делать? - поинтересовался Линэль у Летео. - Ну, после того как вымоюсь и переоденусь... - он выразительно переступил ногами в заляпанных башмаках по чистейшему узорчатому полу. Ну, то есть... ранее чистейшему.

+2

12

Наконец-то.
Наконец-то никаких канализаций. Наконец-то приятное место – роскошный особняк из все того же белого камня, отчего изнутри он был воздушным, как… как пирожное-безе, пришло в голову сравнение.
Голем здесь смотрелся чужеродно.
По правде, хозяин его вовсе не хотел видеть – и даже не поинтересовался, чего это экспедиция мастера Десимуса притащила. Да и вообще, этот Ариосто и впрямь разочаровывал: нет, он не фыркал и не смотрел сверху вниз (хотя чисто физически – мог, на Летео и Лина – точно!). Он словно отстранился. Словно гости с их чуднОй находкой были чем-то вроде проливного дождя, заставшего посреди прогулки, и лучшее, что Ариосто мог предпринять – спрятаться под зонт или тент.
Проще говоря, удрать.
- К-конечно,  - сказал Летео, когда тот сообщил, что ему надо уходить к студентам.- Спасибо вам. Спасибо.
И он задумался: а может, это и есть истинное альтмерское воспитание и уважение? Бояться позора и странных грязных личностей в их с Лином лице, и непонятной штуковины, но не отказывать, потому что уважаешь своего учителя. Ну и мастера Теленкура, наверняка, тоже.
Нет, Летео не злился на Ариосто. Тот действительно дал им все, что мог.
- Лаборатории… - заметил Летео уже после того, как ученый ушел, а голема протащили в алхимическую часть крыла.  – Не похоже, что в них часто работают, а? Или это только у меня в кабинете бардак. Еще и крошки от печенья везде валяются.
У него подгибались от усталости ноги. Завернутый в брезент голем прождал тысячу лет и мог немного еще подождать. Сначала – мыться, завтракать и… о боги, отсыпаться? Но прежде…
- Лин. Для тебя еще одно будет задание, - Летео проговорил это извиняющимся тоном, потому что уже и так загонял бедолагу. Но сам во-первых вообще не знал города, во-вторых всерьез опасался, что упадет прямо на улице.  – Нужно купить живого грязекраба. Можно двух, на всякий случай.  Это очень важно.
Сколько у них там денег-то осталось? Ну, на грязекраба должно хватить. Фляги со зловонной жижей  Летео поместил рядом с големом, среди нетронутых и каких-то очень чистеньких и аккуратных  ингредиентов. Фляги на их фоне, пускай и отмытые сверху в ручье, смотрелись приблизительно как они с Лином рядом с рафинированной клаудрестской публикой. Вроде этого Ариосто.

+1

13

Линэль мрачно посмотрел на Летео. Тот вид имел извиняющийся, и едва за руку не брал, мол, ну пожалуйста, ну купи мне грязекраба - и нет, Линэль не хотел знать, для чего ему грязекраб. Самое очевидное - вырастить на нем второго, полив гадостью из грота. Как Манолло хотел стребовать с него вдвое, так Линэль сейчас мысленно подбивал счета к Летео.
- Ладно, - он почесал предплечье. После брожения в коллекторах чистенького-беленького Клаудреста, жители которого, не иначе, должны были испражняться лепестками цветов, хотелось вымыться не меньше, чем после возни в руинах Н'Танда Уданн. А еще никак не выходило из головы происшествие, с Бородой... хотя, пожалуй, если с тем случится что-то дурное (например, вырастет еще одна рука) погонщик гоблинов лично явится, чтобы оторвать им головы за пострадавшего кореша. Перспектива, прямо сказать, не из самых приятных. - Куплю я тебе краба, - решив решать проблемы по мере их появления, ответил Линэль. - Еще что-нибудь, пока я буду шарахаться в Нижнем городе?
Через полчаса, отмытый до блеска и благоухающий цветами (в гостевой ванной оказалось ароматическое мыло - Линэль решил, что попал в рай!) он влез в новую одежду и сандалии, купленные вчера, пока он разведывал город. Обуви на размер босмера, конечно же, не было, так что он приобрел что-то вроде домашних шлепанцев, которые оказалось проще всего обрезать по ноге. В общем, Линэль выглядел бы почти благопристойно, не будь сам его вид вызовом истинно альтмерскому городу.
Еще через два часа он вернулся - с двумя грязекрабами в сетке. Слуги Ариосто делали выразительные лица, но никак не комментировали капли на идеальном полу, которые оставляла покупка. Сам Линэль с деланной невинностью пожимал плечами, мол, что поделаешь - крабы мокрые! И с ними проследовал в лабораторию: провели его как и в первый раз, черным ходом, Ариосто явно побеспокоился о том, чтобы неудобные гости не показывались в остальном его прекрасном замке. В общем-то, Линэля это вполне устраивало, хотя желание налить этим высокородным "гнили в суп" становилось все крепче.
Летео спал в лаборатории - лицом в какой-то книге, - видно, что умаялся донельзя. Линэль поставил рядом сетку с грязекрабами и осторожно потряс Диренни за плечо.
- Шел бы в кровать, - посоветовал он. - Если будешь падать от усталости над своими исследованиями, никому лучше не будет, и мастеру Десимусу тем более.

+1

14

Наконец-то условия были практически идеальными.
Огромная лаборатория – собственной подобной у Летео никогда не было, в Башне, конечно, можно было найти и более хитрые приспособления, но и желающие там на них тоже всегда находились. Не говоря уж про даггерфольский замок.
Загадочные артефакты.
Даже живые подопытные. Ладно, предположим, это не самая приятная часть исследований. Не то, чтобы Летео страшно страдал из-за грязекрабов – он их вообще-то предпочитал видеть запеченными с пряностями, под острым соусом и с маринованной черемшой, но как-то… Перчатки бы не забыть, вот!
А еще наконец-то выспался и отдохнул. Правда, это означало: все меньше времени на работу.
Он позвал Лина помочь. Если тот захочет, конечно.
Летео не ждал, что тот согласится, но он неожиданно не стал возражать.
- Сначала мы проверим как эта жижа работает, - сообщил Летео. – Вот и грязекрабы пригодятся. Некоторые мои коллеги в Даггерфолле используют собак или кроликов. Но мне их как-то всегда было жалко. 
Грязекрабы сидели в большой стеклянной посудине. Ауриэль знает, зачем ее использовал Ариосто, и использовал ли вообще (судя по состоянию лаборатории, где все искрило и сверкало – нет!). Летео отсадил одного в посудину поменьше. Тварь немедленно попыталась отхватить полпальца.
- Скампы лысые! – ладонь залило кровью, Летео отдернулся и похолодел: забыл же перчатки!! А если бы краб цапнул его, когда он уже откупорил бы жижу. – Ох… Мара милостивая.
Одному грязекрабу Летео с помощью Лина подлил немного жижи в воду. Другому впрыснул белесоватую дрянь под панцирь. Оба злились, щелкали клешнями и явно мечтали разорвать на куски. М-да. Может, оказаться печеными с черемшой и более приятная судьба…
В журнале Летео записал:
«Оба подопытных животных получили субстанцию. Объект-1: в среду непосредственного обитания. Объект-2: в кровь. Гипотеза-0: воздействие разное. Гипотеза-1 : не имеет значения каким образом произошло соприкосновение с субстанцией, эффект будет один».
И дальше:
«Если я хочу приготовить противоядие, мне нужно знать, как работает яд. Надеюсь, у меня есть на это время».
Он захлопнул книгу о слоадах – вернее, Трассианской чуме. Сплошные легенды и легендарные герои. Никаких внятных симптомов.
- Надо бы проведать Десимуса, Лин. И еще нужны книги обо всех магических болезнях. Где бы найти что-то поконкретнее легендарных легенд!
Как мало времени. Как много нужно сделать. Хорошо, что есть друзья – и Лин, и мастер Теленкур, и даже Манолло с его бандитами.
Если бы не Симпозиум, Летео занялся бы исключительно поисками противоядия – но обещание он дал, а значит, должен был как можно лучше подготовиться к выступлению. Что означало… да, снять с голема брезент, наконец-то рассмотреть его в ярком свете магических светильников очень светлой лаборатории и светлого города.
Было что-то неуместное в том, что эта мерзкая штука оказалась здесь, в этом чистом месте. Летео фыркнул, пожал плечами и пошел распарывать брезент.
Начать он собирался с алхимических свойств металла, костей и остатков плоти. Затем – проверить наложенные заклинания (Ариосто где-то раздобыл совершенно потрясающий инструмент!). Вот и пришла проверить, на что годен этот Ундарил-из-Серебряной-Рощи и его изделие!
Планом он поделился с Лином и замолк. Да, Летео был вроде как ученым, а Лин – мальчишкой из  деревни, но если говорить начистоту, соображал тот иногда намного лучше. Вон, придумали же как доставить некроголема в особняк Ариосто. Может, и здесь какую-нибудь идею подаст?
- Нам бы желательно понять, что это вообще такое, как устроено и для чего использовалось. И… да, почему оно все еще дергается. Помнишь, я говорил, что это уже не нежить? Но для «не нежити» оно чересчур… активно.
Словно в подтверждение, кадавр печально трепыхнулся.

+1

15

- Знаешь, Летео, когда вы станете знаменитыми, я ожидаю, что мне увеличат жалованье! - выдал Линэль, когда Летео попросил его ассистировать при опытах. И улыбнулся, как бы это было шуткой.
На самом деле, он понятия не имел, что будет делать дальше. Если Талмор решит, что в его наблюдении больше нет надобности, его перебросят куда-нибудь еще, дадут новое задание и новую личность, если же нет - что ж, это нормальное требование для того, кто досыта уже нахлебался (в переносном смысле, слава Маре!) этой гадкой жижи из слоадский руин.
И, как оказалось, догадки его были верны -Летео собрался на грязекрабах изучать воздействие воды, вот только начал как-то... неловко.
- Так тебя наперекосяк, Летео! - взорвался Линэль, когда тот схватил грязекраба голыми руками и получил за это мгновенное возмездие. Пока Летео пытался остановить кровь, а Лин накрывал контейнер с членистоногим крышкой, он успел сказать почти все, что думает по поводу таких опытов. - Еще немного - и ты вырастил бы кадавра на собственной руке! Бр-рр, гадость-то какая! - закончил он и протянул руку. - Давай сюда, этот порез я залечить смогу.
С крабами они возились сравнительно недолго. Тому, который чуть не отхватил Летео палец, тот подлил вонючей дряни в воду, другому проколол панцирь длинной иглой с присоединенной к нему пробиркой, и выдавил внутрь поршнем.
- Знаешь, я, конечно, не исследователь, - после нескольких минут наблюдения заявил Линэль, - но мне кажется, этот эксперимент будет... не показательным. Крабы - это почти что рыба, а Десимус - не рыба! В общем, если ты хотел исследовать влияние этой дряни, то лучше было купить кролика. Или забрать сюда Бороду, раз его все равно оцарапали...
Но уж что есть, то есть - от крабов они перешли к голему, и вот тут Линэль в очередной раз пожалел, что не отказался. То есть... чисто гипотетически пожалел, куда бы он делся, в самом деле.
На свету слоадское творение казалось еще неприятнее, хотя и больше не пугала... почти. Линэль невольно морщил нос, пока Летео методично собирал образцы - кости, остатки ткани, железа, - но все же помогал, когда нужно было зафиксировать нужную конечность.
- Мне почему-то кажется, оно было создано с целью постоянно двигаться. - задумчиво выдал он на вопрос Летео. - Ну знаешь... вроде флюгера, только "ветер" тут магический и не стихает никогда. И у голема еще не кончился завод.

+1

16

- Попробуем сначала понять алхимические свойства этой штуки.
Хорошо говорить. Делать – труднее. Летео не был особенно выдающимся алхимиком. Пара зелий восстановления магики или здоровья не в счет.
Для начала взяли немного железа. Часть его прогрели в кальцинаторе. Пока грели – осматривали, чем может помочь лаборатория. Книг здесь было много, Летео надеялся найти что-то о конструировании плоти и атронахах из плоти. Да, на Островах запрещалась некромантия. Но теоретическая ее часть – почему бы и нет?
Вместо этого они убили час и нашли только анатомический справочник.
- Ладно. Сойдет, далеко не убираем, - довольно кисло протянул Летео.
Они с Лином сосредоточились на поиске алхимических книг. Надо сказать, что особенно удобной системы у Ариосто в лаборатории не было – чувствовалось, что пользуются ей нечасто.
На глаза попались:
"Об экстрактах" Аурелии Фалинестийской.
Монография о свойствах мхов и лишайников Карантира Шиммеренского.
Большая Энциклопедия Экстрактов и Реагентов. Ряд авторов, начиная с Мелитесемы. Старая еще, времен, когда центом науки была Кристаллическая Башня. Она разваливалась на куски.
Журнал с неподписанным корешком
- Это сгодится, - сказал Летео, имея  в виду последние два.
Энциклопедию разбирал Лин и нашел там кучу таблиц сочетаний и несочетаний. Выходило, что мертвечина и железо вообще-то не сочетаются и не дают реакции. Летео взял это на заметку, а сам в журнале оттиснул ногтем следующее:
«Железо определяется по реакции с солями пепла. В своем журнале автор просто делает замечание, что очень важен состав и, так сказать, предназначение. В частности, он делится слухами, что замочная пыль и стружка с ножа убийцы имеют разные свойства, но признается, что не может эти слухи ни подтвердить, ни опровергнуть.»
«Мертвечина, а если конкретно, то плоть бывшего зомби, определяется по реакции с теми же солями пепла: чернеет и спекается, выделяя белесый дым, в отличие от обычной дохлятины, которая просто чернеет и спекается, и корпурусного мяса, которое краснеет и мокнет.»
- Эксперимент с мертвечиной полтора часа, но это надо торчать безвылазно, - проворчал Летео, который именно поэтому не любил алхимию. Иногда она требует корректировать планы. – Давй пока положим очищенное и неочищенное железо в  раствор солей пепла и посмотрим, что нам это даст. Следить за ними не надо.
Когда две маркированные специальными чернилами колбочки были готовы, часы показывали половину девятого.
- Идем посмотрим, что там с зачарованием этой штуковины, - позвал своего напарника – да, именно так, напарника, - Летео.

+1

17

Еще никогда Линэлю не было так трудно выдерживать роль деревенского простачка, едва умеющего читать. Эксперимент захватил его, это было сродни тому, как собирать головоломку - нескольких частей не хватает, и приходится домысливать. Слава богам, увлеченный своей частью работы Летео не обращал внимание на то, чем занят Линэль, а тот делал вид, что разбирает слова с трудом, даже пальцам водил по строчкам, а когда дошел до таблиц и вовсе прикинулся, что "случайно открыл", и подсунул Летео под нос с вопросом "а это чего?"
- Не силен я во всяком этом чтении, - в конце концов пожаловался он. - Вот бы его потыкать, ну... посмотреть, что внутри. Кусок отпилить, например.
Летео заявил, что пилить кораллы дело очень трудоемкое и долгое - но следующие полчаса они потратили на то, чтобы найти у голема... люк. Рычаг, который мог бы его открывать. Хоть какую-никакую дырку! Но нет, только потемневшие от воды окаменевшие кораллы, торчащие в разные стороны обломки, которые, как ни трогали палками и даже руками в перчатках (голем по-прежнему вызывал омерзение, но научный интерес в итоге пересилил остальное - а так уж был неправ Десимус, когда говорил, что из Лина получится неплохой исследователь?), не открыли ни люка, ни самой маленькой дверки.
- Даже не знаю, - заявил Линэль и постучал палкой по коралловой "стенке". Коралл отозвался глухим звуком, как будто внутри была пустота. Босмер и Летео недоуменно переглянулись. - Там точно какое-то колдунство, - заявил Линэль, отступая на шаг, - оно должно держать всю эту хрень вместе, и заставлять ее шевелиться! Тут... - он обвел взглядом лабораторию, - есть что-нибудь, чтобы его поисследовать?
- Колдунство, говоришь… А! Ну конечно! У нас же есть это изделие… как его там, Ундарила-из-Серебряной-Рощи. Вот только целиком эту штуку туда не притащишь, и она тяжеловата, и алтарь маловат. Гм. А если попробовать… нет, коралл долбать до завтра будем… Кость? Для разнообразия. Раз уж с металлом попробовали…
Можно – и проще бы, - еще нарезать гниющих тканей, но Летео теоретически знал, хоть и не был особенно знатоком зачарования, что твердые предметы лучше держат чары. Ну и вообще, кость на вид прочнее, и… ее не так противно трогать. Даже в перчатках.
- Отпилим во-он там, - примерился он к одной из торчащих конечностей. Остатки гниющего мяса не ней  были все равно.
Ариосто, мелькнуло в голове Летео, никогда нам этого не простит. Они запачкали и хорошо еще, если наглухо не загубили отличную алхимическую пилу.  А если запах теперь навсегда въестся в благородный металл? Кость в итоге пришлось отпиливать Лину, он отогнал Летео от кадавра со словами, что "с топориком управится лучше, чем с книжками".
- Так, тут инструкция, - сообщил Летео после того, как костяной фрагмент очутился на алтаре. – Гм… «Выровнять предмет, внешний и внутренний круги алтаря в соответствии с астрологическими данными в момент определения зачарование». 
Какой сегодня день – еще ладно, и какой знак Мундуса – тоже, но вот что там с  астрологическими данными… по счастью, такие вещи высчитывались на тысячу лет вперед и где-то здесь точно должен был отыскаться справочник.
- Таблицы. Есть такие специальные таблицы…
- Таблицы? - переспросил Линэль, кидаясь к стеллажу со справочниками. - На что похоже? -Он уже схватил первую книжку и принялся быстро просматривать. - Там должны быть нарисованы звезды, так ведь?
Летео перебирал пособия вместе с ним, и спустя всего десять минут Лину снова повезло - и он протянул Летео раскрытый справочник со схемами созвездий и вопросом "это оно?".
- Оно! - обрадовался Летео и помчался к алтарю выставлять круги в правильном порядке, Линэль же тем временем зачитал из руководства по использованию: "при-ме-нить ма-ги-чес-кий им-пульс!"
- Что значит "применить магический импульс"? - он почесал затылок. - Показать алтарю фокус со звездочками? Я могу его только полечить!
- Лечи, - отозвался Летео, едва не подпрыгивая на месте. - Или давай я огонек зажгу, или... делай что угодно. Если верить инструкции, это совершенно неважно, имеет значение только посыл ма…
В следующее мгновение алтарь затрещал, как будто наступили на сухую ветку. Или кость. А от самой кости остался лишь прах.
- М-да. И... что теперь? "видением ауры либо мистическим зрением смотреть линии между рунами и созвездиями"... Попробую ясновидение.
Образ был смазанным и нечетким. Фрагмент - не целое. Руководство об этом предупреждало. Но тот след, который остался...
-Это... это похоже на чары Восстановления, - протянул Летео с недоумением. -Но... некромантия же... несовместима.
Он нахмурился.
- Лин.
Летео стоял и смотрел в одну точку. Там, где лежала кость и теперь оседала горстка праха.
- Я очень мало знаю о слоадах. Кроме того, что они использовали некромантию. Но что, если их представление о некромантии отличалось от нашего? Что, если этот… конструкт никогда не был по-настоящему мертвым и возвращенным из небытия, как айлейдские зомби или ходячие скелеты в гробницах. Что, если куски мяса сшивались еще заживо – и вот эти чары Восстановления были призваны поддерживать некое… подобие жизни. Или не-жизни. Оно не жило и не умирало тысячи лет. Я ведь  ощутил бы не-жизнь Обнаружением еще там, в расщелине, но тогда сказал, что это всего лишь труп. И… может быть, оно даже не совсем труп.  До сих пор.

+2

18

"Не жило и не умирало"
У Линэля была настоящая каша в голове. К даэдра все, это было куда интереснее его обычных заданий - сейчас он даже готов был простить Сандрилу месяц работы киркой! Ну ладно... если бы у него еще было и любимое ароматическое мыло!
"Библиотека", сказал ему Летео. В ней неплохо было бы порыться, чтобы найти упоминание о слоадских механизмах - хотя бы упоминания! Хотя бы рисунки или легенды!
Да вот беда - библиотека находилась в другом крыле, а на попытки расспросить обитателей башни о том, как бы в нее попасть, ответ был дан недвусмысленный - пустить в библиотеку может только хозяин, хозяин в Университете, ждите, когда вернется. На словах гости были вольны идти куда хотят - на деле же все обстояло куда мене радужно. Гостевые комнаты - пожалуйста. Лаборатория - конечно! Вот только библиотека... И вопрос был в том, вернется ли Ариосто вообще - и время, драгоценное время уходило! В итоге, оказалось, что кроме Ариосто, библиотекой могут пользоваться его ученики, и вот одного... точнее, одну из оных, посчастливилось встретить первой.
Слава Ауриэлю, девушка оказалась босмеркой! У Линэля уже скулы сводило и ломило шею от необходимости смотреть снизу вверх и стараться удерживать невозмутимое лицо, когда хочется скорчить рожу в ответ на высокомерные физиономии.
- Здравствуйте! - босмер сиял широкой улыбкой, когда шел к ней через коридор. - Я Лин. Помощник лорда Диренни... - он сделал паузу, давая ей возможность назвать себя. - Не проводите ли нас в библиотеку? Господин Ариосто предлагал чувствовать себя как дома, но кажется, позабыл дать указания насчет библиотеки... - Линэль прервал сам себя, и заговорил другим тоном, чуть тише и интимней: - не представляете, как я рад встретить здесь сородича! Все эти... - он возвел глаза к потолку, имея ввиду рослых альтмеров, - эта архитектура немного утомляет, не так ли?
Девушка поначалу держалась замкнуто и едва ли не так же высокомерно, как местные - видимо, за годы учебы просто привыкла держать оборону и отвечать высокомерием на высокомерие. Однако, пока Лин болтал, ее взгляд становился все теплее и теплее.
- Монримель, - представилась она, чуть улыбнувшись. - И... Д-да. Да, наверное. Утомляет.
И девушка заговорщески усмехнулась из-под своей привычной равнодушно-высокомерной маски. Правда, к желаемой цели это, казалось, нисколько не приблизило.
- Дождитесь Мастера, пожалуйста. Я не могу проводить вас в библиотеку без его разрешения. Извините.
Девушка покачнулась на каблуках, собираясь уходить, однако все-таки не выдержала. Совершенно по-босмерски, задорно, сверкнули вдруг карие глаза, бесцветный голос заучки понизился до волнующего шепота с хрипотцой... Монримель спросила:
- А ты... А вы откуда? Из Валенвуда?
Да, вот так всегда с этими альтмерами и их порядками - мягко стелют да жестко спать. Линэль уже начинал чувствовать себя заключенным, за пределы лаборатории ни шагу. Кто бы мог подумать, что друг мастера Десимуса подложит им такую жирную свинью? Ладно, хотя бы Монримель оказалась милой и общительной девушкой. Линэль махнул рукой, как будто говорил: да и даэдра с нею, с библиотекой, главное, что можно поболтать!
- На "ты", пожалуйста! - все еще улыбаясь, он понизил голос и чуть наклонился к девушке, будто они в самом деле были заговорщиками и это было их маленькой тайной. - Из Валенвуда! Я был совсем маленьким, когда мы уехали из Малабар Тор, но помню, какой у нас была вредной древождь! Гоняла меня клюкой, - доверительно поделился он с девушкой и звонко рассмеялся, тут же, впрочем, прикрыв рот ладонью и сделав большие глаза. - А вы... ты? Давно здесь?
Улыбка Монримэль становилась все шире и шире. Наконец, девушка весело рассмеялась, запрокинув голову назад.
- Да, давно, - сказала она и снова стала серьезной. - Даже не помню. Лет пять? Шесть? Я из Арентии. Моя семья три поколения в городе, племенные порядки мне и не снились, - сказано это было с важностью и одновременно как будто с легким стыдом. - Ужасно скучаю по Валенвуду. Этим летом даже думала уехать, да Мастер отговорил. В принципе, он прав. Закончу обучение, стану большой шишкой. Отгрохаю себе вот такую вот башню... с библиотекой, - босмерка задиристо глянула на соотечественника. - В которую никого не впущу. А чего вы университетской библиотекой, кстати, не воспользуетесь?
Университетская библиотека! Линэль представил лица тамошних обитателей, явись они туда... мда уж. Ариосто хватил бы удар, как минимум...
- Не могу оставить лорда Диренни, - вздохнул Линэль и развел руками, мол, служба дело такое, - он занят важным эскпериментом и ему может понадобиться моя помощь в любую секунду... - он вздохнул, - но если бы мы смогли воспользоваться библиотекой Мастера, буквально на полчаса! Дело пошло бы намного быстрее, и я смог бы освободиться пораньше, - Линэль кинул быстрый взгляд на дверь лаборатории, как будто ожидая оттуда строгого окрика "лорда Диренни", - и рассказал бы про Валенвуд все, что помню! И что матушка рассказывала - тоже. Кстати, ее отец был родом как раз из Арентии, так что мы пожалуй даже... почти соседи... - Линэль улыбнулся и проникновенно посмотрел в глаза девушке, - очень жаль, что придется тратить время, но раз нет другого выхода...
Его лицо сменило выражение на искреннюю, неподдельную печаль.
- Угу, жаль, - пробормотала Монримэль, состроив сочувствующую гримаску. - Может, после вашего эксперимента где-нибудь встретимся... Что ж... Ладно, я пойду.
Она развернулась на каблуках, но медлила уходить. Все-таки, нечасто встретишь земляка и сородича в этом надменном чужом городе.
- Постойте! - Линэль тронул ее за плечо и тут же убрал руку, просияв, как будто ему только что в голову пришла отличная мысль. - Может быть, с моей стороны это будет ужасная наглость, ведь мы только что познакомились, но... может быть, ты согласишься помочь мне в библиотеке? Ведь тогда получится, что это я с тобой, а не мы сами... И вместе мы справимся гораздо быстрее, и тогда можно... будет встретиться уже не в таких... - он поднял глаза к потолку, - официальных обстоятельствах. Если ты сейчас уйдешь, неизвестно, когда мы сможем... увидеться, ведь и твой мастер, и мой... - он махнул рукой в сторону лаборатории, едва слышно вздохнул. - Пожалуйста.
Монримэль сначала удивленно округлила глаза, а затем густо покраснела.
- Слушай, ну... Я вообще-то тебя даже не знаю, - и накрутила на пальчик прядь волос. - Может, после Симпозиума?
- После Симпозиума будет поздно, - вздохнул Линэль, - слушай, вообще-то, это тайная разработка, я не должен тебе говорить, но мастер Десимус... кстати, он тоже босмер, как и мы, - он позволил себе заговорщическую улыбку, - совершил невероятное открытие. Но теперь куча бумажной работы, для того, чтобы оформить все как надо, досталась именно мне. Ой, да ты наверняка знаешь, как это бывает, - выглядел Линэль раздосадованным: мол, эти альтмеры. На ровном месте готовы развести бюрократию! - Если не успею до Симпозиума, плакало мое обучение.
Монримэль задумчиво склонила голову на бок.
- Так ты... тебе просто надо в библиотеку? - строго спросила она.
Девушка, видимо, уже размечталась о свидании и прежде услышала из слов симпатичного юноши только про неформальную обстановку. Теперь же ее губы дрогнули от обиды, голосок стал звонче, а озорная девчонка снова скрылась под маской умницы-заумницы-заучки.
Линэль фыркнул.
- Если я не попаду в библиотеку, я могу больше тебя не увидеть! - выпалил он, выглядя при этом взволнованным донельзя. - Это же... это бывает раз... в жизни, наверное. В этом городе, где одни альтмеры и смотрят сверху вниз на таких, как мы, вдруг встретить... такую красивую девушку. - Линэль сделал паузу, покусывая нижнюю губу. - Если из-за дурацких книжек я потеряю возможность видеться с тобой - никогда себе не прощу.
Монримэль хмурилась и покачивалась на каблуках, будто собираясь уходить - но не уходила. Нервный пальчик терзал прядь волос у виска.
- Ой, да ладно, - сказала она. - Я-то красивая?.. Можешь не врать.
О библиотеке она не хотела ни слышать, ни думать. Слишком страшно и стыдно было перед Мастером. И вообще, надо было уйти, но... Но Лин был действительно красив.
- Очень, - тихо сказал Линэль, беря ее за руку и осторожно прикасаясь губами к тонким пальцам. - Слушай.. если хочешь, уйдем прямо сейчас? И в Обливион все эти книжки и учебу... - какое-то время его лицо сияло, а потом улыбка сползла с него. - Хотя... нет, для тебя это наверняка слишком важно, я не могу от тебя требовать ничего такого. Так что забудь, о чем я просил... Прощаешь меня?
Он слегка приподнял уголки губ, глаза же при этом оставались серьезными и немного печальными. Ладонь девушки он отпускать не торопился.
Монримэль испуганно захлопала глазами и неловко попыталась вытащить свою ладошку из руки юноши.
- О, нет... Ну что ты... А как же твое обучение, твоя научная карьера?.. - сбиваясь, бормотала она. - Ты меня даже знаешь, как ты можешь предлагать пойти ради меня на такие жертвы?.. Лин, ты сумасшедший!
И тем не менее слова "забудь, о чем я тебя просил" бросили на ее личико тень разочарования. Она стояла перед юношей напряженная и очень смущенная, ее ладонь в его руке была влажной от пота.
- Я... Мне не за что на тебя сердиться.
- Что-нибудь придумаю... - Линэль опустил голову, так что светлые пряди упали на лицо, осторожно погладил маленькую кисть. - Может быть, своей башни у меня и не будет, но башня это не самое главное в жизни, правда ведь? - он еще раз поцеловал пальчики, как будто боялся, что если отпустит руку Монримэль, та вырвется и убежит.
"Летео, ты будешь мне должен!"
- Я рад, что ты на меня не сердишься, - он поднял голову, на сей раз глядя ей прямо в глаза. "Я погибаю, но ты еще можешь меня спасти!" как бы говорил этот взгляд.
- Может... Может, все-таки встретимся после Симпозиума? - почти умоляюще спросила Монримэль. - Или.. ты с мастером уедешь?
- Скорее всего, - грустно ответил Линэль, - или раньше выгонит меня взашей, потому что я не справился. Смешно, правда? Твой мастер даже не запрещал нам ходить в эту даэдрову библиотеку, а теперь она единственное, что мешает мне остаться с тобой... Нет, хватит уже об этом! Я... - Линэль помолчал, а затем подался вперед и поцеловал девушку в губы.
Губы босмерки были теплыми и оставили сладковатый привкус. Она шмыгнула носом и захлопала как-то подозрительно заблестевшими глазами.
- Вообще-то, он запрещает всем гостям туда заходить... - с совершенно несчастным видом произнесла она. - Но... Слушай, подожди! А если ты заполнишь свои бумажки, то ты останешься в городе? Как надолго?
- Если я заполню эти бумажки, - Линэль осторожно прикоснулся губами к ушку Монримэль, - экспедиция останется здесь до тех пор, пока не будет извлечен последний коралл. А значит, и я останусь здесь очень надолго.
Монримэль долго молчала.
Очень долго.
Другой подмастерье Ариосто сунулся было в коридор, но, увидев милующуюся парочку, неделикатно прыснул и выбрал другой маршрут.
Наконец, Монримэль вздохнула и сказала:
- Лин, ладно... только быстро-быстро!

+1

19

Отпустив Лина договариваться с подмастерьями Ариосто о доступе в библиотеку – отчего-то казалось, что у него это получится лучше, - Летео вернулся к грязекрабам. Прошло… почти пять часов прошло!
«Завтрак бы»…
Мысль о еде отозвалась урчанием в животе и тоской. Даже несмотря на весь ужас от исследования вонючей штуковины и предварительной гипотезы после эксперимента с костью.
Сначала он все-таки грязекрабов проверит.  А потом можно на кухню, и… там ведь найдется что-то, что не надо долго готовить?
Итак, грязекрабы.
- Ага, - сказал самому себе Летео, увидев обоих.
Тот, которому впрыснули жижу, лежал неподвижно и был определенно мертв. Подойдя поближе, Летео вздрогнул: тельце выглядело… раздутым. Деформированным. Как будто  мясо вылезло из-под панциря, - собственно, так оно и было. Как будто собственный твердый хитин раздавил несчастного членистоногого.
- Гм, - сказал Летео.
Он перевел взгляд на собрата погибшего во имя науки краба. Тот был жив, но очень нервничал в своем резервуаре и пытался выбраться из воды с жижей.
- Посмотрим…
Вскрывать тушку прямо сейчас Летео не стал – но вытащил и осмотрел. Действительно, вздулся  и разросся, но при этом никаких особенных ощущений. Правда, брал его Летео в перчатках.
Он подумал немного, положил трупик. Отреза кусочек мяса – на вид, вроде как обычного крабьего мяса. Если не знать предыстории – хоть сейчас на сковородку…
Кинул собрату. Тот немедленно попытался вылезти и угощение проигнорировал.  Наверное, уж больно не нравилась ему вода.
- Ладно, раз так, тогда…
Перчатки были на месте, так что щелк клешней не причинил Летео вреда, когда он пересадил живого грязекраба в чистую воду. Кусок мяса кинул  следом. Насколько он знал, эти твари охотно пожирали все -  в том числе, друг друга. Впрочем,  спасенный из отравленной воды краб пока слишком сильно нервничал и от угощения отказался.
Летео вздохнул и принялся записывать.
«Объект 2: обнаружен мертвым. Сильная деформация тканей. Объект 1: жив, внешних изменений не замечено, хотя окружающая среда с добавлением субстанции вызывает определенный дискомфорт».
Потом он записал результаты работы с костью и свою гипотезу. Она выглядела… жутковато. Была ли правдивой? Или хотя бы правдоподобной? Что ж, так невозможно сказать – необходимо получить конкретную информацию, а исследование загадочных древних рас невозможно без исторических свидетельств. 
Летео создал иллюзорную «копию» кадавра. Он его успел неплохо изучить, получилось правдоподобно.
Целое или часть целого, вот в чем вопрос?
Хоть что-то бы похожее найти.  И какие-то описания слоадской магии и устройств. Летео знал только историю  с островом Строс М’Каем, но там было дело в сделке одного из последних слоадов с лордом даэдра. А здесь… нет, непохоже на даэдра, верно?
Короче, где там Лин  и библиотека?!

+1

20

Лин явился в лабораторию с подносом, на котором стояли тарелки с закусками: ломтики полупрозрачной розовой ветчины, сыра, котлетки из морепродуктов (Линэль невольно покосился в сторону их подопытных, но даже зрелище дохлого грязекраба не способно было отбить аппетит), пара груш - словом, все, что он смог нахватать по-быстрому в кухне башни. А еще два кубка и бутыль чего-то, по цвету напоминающему персиковый сок.
- Значит, так, - начал он, водружая поднос на стол, свободный от колб, пробирок и грязекрабов, - я еще не придумал, сколько ты мне должен и чем будешь отдавать, но Ауриэлем, клянусь, немало! - Линэль уселся верхом на стул с высокой спинкой, схватил с подноса кусок пышного хлеба и принялся сооружать многослойный бутерброд, а после - уплетать его за обе щеки. Летео упрашивать присоединяться не пришлось. - Ешь сейчас и быстро, а не то Монриамель придется дожидаться нас слишком долго, и нам конец. Но если мы будем хватать драгоценные книги ее Мастера, жуя при этом - будет еще хуже, у малышки стальной характер, иначе здесь просто не выжить! - проговорил он, пытаясь одновременно жевать. - В общем, я почти час умасливал ученицу Ариосто пустить нас в библиотеку, и теперь, как честный мер, просто обязан на ней жениться. - Линэль прижал ладонь к груди, сделал "страшные глаза", - а еще внимательно запомни, что я сейчас скажу, не дай боги нам расходиться в словах, она не только очень мила, но еще и умна... В общем, позгавляю вас, мастей Дигенни, с новым учеником! - заговорил Линэль, копируя выговор Десимуса.
Летео сперва хихикнул в свой бутерброд, затем опомнился, и укоризненно покачал головой, мол, безобразие какое, старших передразнивать!
- Ну чего? - пожал плечами Линэль, возвращаясь к еде. - Мастер Десимус предложил мне пораскинуть мозгами, я этим и занимаюсь! Короче, я твой ученик, мы работаем с мастером Десимусом в строжайшей секретности, а мне лично поручено подробно все оформить, иначе просто вышибут под зад коленом. - на секунду взгляд Линэль стал мечтательным. - Она такая трогательная. Пожалела меня. - и другим тоном добавил. - Сегодня ночью в гостевую комнату не приду. Скорее всего. Ну что, доел? - он отряхнул ладони от крошек, схватил грушу и в момент обглодал ее до кочана. - М-мм... Тогда пошли!

+1

21

Лин появился.
И не просто появился! Он был спасением и этим… как его там, лучом света во мраке Обливиона, и прочие цитаты из классических текстов. Потому как пришел сразу с едой и хорошими новостями.
На еду Летео набросился с жадностью. Он осознал, что еще полчаса работы и он просто не выдержал бы. Удивительно вообще, что столько продержался, когда-то он искренне считал, что вообще неспособен работать на голодный желудок. Правда, вид (и запах) кадавра не способствовали аппетиту, но сейчас Летео запихивал в рот даже крабовые котлеты, не думая о подопытных. Лин не отставал. Узри их сейчас почтенная альтмерская публика – окончательно бы убедились, что они дикари: хватать здоровенные куски, наспех запивать приторным нектариновым соком – это ли не дикарство?
Но не было у них времени на чинную трапезу с золотыми приборами.
Лин параллельно рассказывал о своих подвигах.
- Ты… фто? – с набитым ртом проговорил Летео, проглотил кусище хлеба с ветчиной и вытаращился на парня. – Ты… собираешься жениться на ученице Аристо? Или… о, я понял, чем ты занимался, пока я тут ковырял дохлого грязекраба!
Честное слово, ну это просто несправедливо! То Лин рассказывает, что побывал в альтмерском борделе (нашел там Манолло), то кадрит юных подмастерьев Ариосто. И все это пока Летео плюхается в гнусной слоадской жиже или пытается понять, отчего сдох злосчастный грязекраб.
Впрочем…
- Ты молодец. – Он дотянулся и приобнял Лина. Хлопать по плечу не стал – пальцы были жирные от ветчины и котлет. – Я знал, что у тебя получится. 
Еще Лин очень похоже передразнил мастера Десимуса, и Летео все-таки фыркнул, прежде чем вполне альтмерское, несмотря на удаленность от Островов воспитание взяло верх и он не покачал головой с укоризной.
- Ученик. А кстати, почему бы и нет? Это хорошая идея. Если ты, конечно, захочешь…. Лишь бы у нас все получилось. Видел краба? Дохлого, вон того? То самое «растущее мясо». Краба как будто раздавил собственный панцирь, вот на что похоже. Интересно, а если бы это было существо без панциря? Ладно-ладно, - спохватился Летео, потому что теоретические выкладки одно, а портить аппетит, когда времени мало – другое. – Идем.
Он вытер руки о потрепанный и так и не выстиранный толком платок. Оставалось надеяться, что этого достаточно, чтобы не испортить драгоценные фолианты в библиотеке Ариосто.

Отредактировано Летео Диренни (26.02.2017 22:16:28)

+2

22

Девочка по имени Монримэль провожала их тревожным взглядом. Похоже, вид «мастера Диренни» не внушал ей особой уверенности в благонадежности того. На Лина она смотрела… по-особому. Летео так и понял, что сегодня ночью  Лина не увидит. Тот будет занят – и вовсе не исследованиями мерзкой жижи или мерзких кадавров.
Тем не менее, библиотеку ученица Ариосто открыла.
Перед ними открылось просторное помещение – очень светлое, очень аккуратное и чистое той самой чистотой, что говорит о нечастом использовании по назначению. Как будто сюда приходили лишь чтобы вытереть пыль.
Летео переглянулся с Лином.
- Пойдем вон… - он прищурился, - там, кажется, раздел древней истории. Нам туда. Попробуем найти что-нибудь про слоадов.
Первой под руку ему попалась книга авторства Десимуса Лейанатара. Летео улыбнулся, показав ее Лину. Попытался было открыть – и едва не повредил страницы: они были склеены, как будто после печати книгу не открывали ни разу. Притом, что экземпляр оказался подписан на титульном листе «любимому и талантливому ученику».
Летео отчего-то сделалось грустно. Он покачал головой и пока отложил находку.

Линэль, по своему обыкновению, попытался сократить время, которое они могли бы убить на поиски нужной книги, и спросил напрямую Монримэль, но та ничего не знала об интересующей их теме, и к тому же сильно нервничала. Пришлось действовать старым методом — после того, как Линэль попросил ее закрыть библиотеку изнутри и сидеть тихо, как мышка, они с Летео начали просматривать корешки каждой книги, а некоторые снимать и пролистывать: упустить крохи информации, и без того скудной, не хотелось.
И вот тут для Линэля настал момент истины — он представился Монримэль учеником Летео, но Летео знал его как деревенского жителя, кое-как умеющего читать, и пусть сейчас тот погружен в чтение, забывать об осторожности не стоит, едва спадет горячка, тот начнет думать и вспоминать — и вот тогда лишние вопросы Линэлю совсем не нужны. Он стал спиной к девушке, начиная просматривать книги по корешку — важно было соблюсти баланс и не раскрыть себя.
Летео тем временем наше одну книгу, которую и продемонстрировал Линэлю — с гордостью даже. Книга была Десимуса Лейанатара. А через несколько минут — вторую, гораздо более потрепанную, «Сборник сказаний и легенд» автора, жившего в третью эру.
- Дай я, - Линэль взял ее в руки и принялся просматривать на предмет гравюр, книжка была толстенная, и читать ее, даже бегло, было просто невозможно, на это ушло бы слишком много времени, а Монримэль вертелась у двери. Линэль считал, что зря она так нервничала — Ариосто явно не заглядывал в библиотеку чаще чем раз в десять лет, а пока у него в гостях они с Летео и кадавром, постарается пробыть в Университете так долго, насколько это возможно.
Тем не мене, рисунки в книжке отыскались, и очень… своеобразные.
- Что это вообще? - в замешательстве Линэль разглядывал гравюры в середине книжки.
На первом была изображена рыба, но вместо головы у нее были два мера, сращенные торсами. Качество изображения оставляло желать лучшего, но Линэль показалось, что первый смотрит в ужасе на второго, который давным-давно умер и начал подгнивать, а оживлен некромантией. Но похоже ли это на их кадавра? Очень сомнительно.
На втором - туловище не похоже на туловище ни одного из известных Линэлю животных или рыб, но из него торчало восемь торсов с разными выражениями лица.
«Копия с древнего альдмерского рисунка» - гласила подпись. Автор добавлял, что считает их существами, населяющими континент до прихода альдмери.
- Мне кажется, есть сходство, - Линэль переглянулся с Летео, - только у нас конечности вместо туловища…
- Ага.
Летео уставился на гравюры. Они были очень… гравюрами, условное изображение, и все же художнику – точнее, скульптору, потому что это были копии, похоже, с рисунков еще на Хрустальной Башне, удалось воссоздать даже выражения лиц.
- Живой и мертвый… возможно ли сочетание жизни и не-жизни в одной структуре? Честно говоря, я никогда о подобном не слышал. Но то я, а то слоады.
Книжища была, впрочем, здоровенная. Летео понимал, что изучать этот фолиант придется несколько часов. А девочка Лина уже сейчас нервно дергалась и торопила их – давайте, мол, быстрее. Летео даже с некоторым раздражением подумал: да ладно, как будто твой учитель использует библиотеку и как будто ему она действительно нужна!
Отчего-то казалось несправедливым, что все эти драгоценности мысли меров  - а может, и не только меров, - стоят вот здесь и собирают пыль. Совершенно никому не нужные.
Лин читал не очень быстро. Картинки-то нашел, но помощник в быстром чтении из него никакой. На всякий случай, Летео соорудил еще две иллюзии в дополнение к кадавру – они копировали рисунки с рыбой и торсами и торчащими «кусками».
- Давай-ка посмотрю сначала, что мастер Десимус писал по поводу… Он должен был использовать тот кирпич как источник. Обычно это так делается.
Летео оглянулся в поисках ножа для бумаги. Он нашел его: тонкий, из мамонтовой кости, с золотой инкрустацией на рукояти. Был нож туповат: пользовались им не чаще, чем всем остальным.
- Ладно, начнем…
В предисловии мастер Десимус спорил с каким-то Ангальмо из Шиммерина. Потом – цитировал работы Теланве из Даска, которая доказывала, что Н’Танда Уданн существует, но искать ее надо где-то в районе Пиандонеи,  «в землях разбойников и пиратов». Летео пролистывал страницу за страницей, Десимус все спорил с какими-то учеными, имена которых ничего хорошего не говорили…
- Тут ничего полезного, - разочарованно протянул Летео. – Только о том, что руины есть там, где мы их нашли. Ну…
Летео пожал плечами. Не самая полезная в их случае информация.
- Можно, конечно, почитать что писали вот эти все, на кого он ссылается, но давай-ка займемся гримуаром. Его бы вынести.
Летео сделал умоляющие глаза и покосился на Монримэль. Вряд ли ученице Ариосто понравится идея выноса одной из книг за пределы библиотеки.
«Ох». Внутренние счеты раздувало, как грязекраба в воде — но Линэль в момент подхватил идею Летео и кинулся к девушке.
- Монриамель, - он взял ее за влажные от волнения ладошки. - Можно мы возьмем эту книгу в лабораторию? Мы осторожно, обещаю! И вернем ее сразу же, как найдем все нужное…
Босмерка побелела от ужаса.
- Выносить?! Да ты с ума сошел! Мастер меня убьет!
- Да он же сюда даже не заглядывает! - Линэль сделал щенячьи глаза. - Ну пожалуйста!
- Нет-нет! - Монриамель замотала головой, даже зажмурилась, как будто надеялась больше никогда не увидеть Линэля.
И тут вступил Летео.
- Клянусь, мы будем обращаться с фолиантом аккуратно... Клянусь... честью рода Диренни, - это прозвучало невероятно пафосно, и Летео вообразил кислые физиономии многих своих старших сородичей, которые узнали, что он поминает родовое имя, выклянчивая какую-то книжку. Но - это правда важно!
- Видишь? - поддакнул Линэль. - Я тоже. Я клянусь… своей честью! - он торопливо поцеловал пальчики девушки. - И все будет, как я обещал!
Монриамель выдернула ладошку.
- Ладно, - ее веки чуть покраснели, глаза заблестели от подступающих слез, и Линэль понял, что еще немного — и он из очаровательного незнакомца превратится в самого ненавистного мера на свете. - Забирайте. Только… если с ней что-то случится, я никогда… слышишь, никогда не стану с тобой разговаривать!

Летео прижимал добычу к груди. Наконец-то. Наконец-то у них получилось. И – можно совместить два дела.
- Лин, - поспешил «обрадовать» своего… ученика, почему бы и нет, Летео. – Тебе сейчас будет задание. Как моему лучшему ученику.
Он подмигнул босмеру.
- Помнишь дохлого грязекраба? Он все еще в лаборатории, его надо вскрыть и осмотреть как следует. Предлагаю именно тебе этим заняться, пока я буду выискивать что-то о некромантских ритуалах слоадах, их механизмах и прочее в таком духе. И… я буду рядом, если что – всегда помогу. Хорошо?
Летео действительно воспринимал уже этого босмера как своего ученика. И как своего друга, на которого всегда можно положиться. Даже если речь идет о трупике грязекраба.
А Линэль уж было подумал, что можно будет передохнуть, пока Летео роется в толстенной книженции — но нет, тот придумал новое задание, лезть внутрь дохлого грязекраба.
- Вскрыть, - кисло повторил Линэль, закрывая за ними дверь лаборатории. - Снять с него панцирь? О, Ауриэль… - он кинул взгляд на дохлую тушку, из сочленений хитиновой «одежки» торчало мясо, и Линэль вновь подумал о руке Десимуса. - Ладно, - согласился он со вздохом и взял в руки резак. - Где там перчатки…
Он натянул перчатки, надел фартук и подошел к столу, но внезапно повернулся к Летео, который уже склонился над книжкой.
- Знаешь, я тут подумал… Руины — это целый город. Мы полчаса брели по тоннелю и даже не добрались до самого города. А этот несчастный голем — как песчинка на берегу моря. Только представь, что все эти века что-то, вытекавшее оттуда, из руин, как из гигантской трубы, отравляло океан, может быть, поддерживало жизнь в этом… создании. Так какого размера должна быть… та-самая труба? - Линэль прикусил губу, затем добавил: - лично я не могу представить.

Отредактировано Линэль (28.02.2017 14:08:29)

+2

23

Легкий перестук дождевых капель в витражное стекло наполнил все комнаты башни. Вошел Теленкур в мокром плаще, отряхнулся, как старый пес, и мрачным удовлетворением посмотрел на свои грязные следы, испятнавшие красивый паркет.
- Мы с вами, Мастер Летео, теперь гости Симпозиума, - сообщил он. - Старый однокашник помог. А вот Ариосто, каналья, будто не замечает меня в присутствии третьих. Трус! Трус и каналья!
Летео оторвался от фолианта, в первую секунду не осознал, что происходит, выражение его лица было в тот момент, будто у разбуженного  посреди ночи. Потом он улыбнулся.
- Благодарю вас, мастер Теленкур. Это просто замечательные новости.
Он не стал ничего отвечать про Ариосто. В конце концов, они уже заляпали его лабораторию, сбили настройки  той штуки и вынесли том из библиотеки. А, да, еще уничтожили половину, наверное, запасов на кухне.
- А мы… вот, - Летео обвел жестом лабораторию, указывая сразу на колбы, Лина с грязекрабом и свои записи. –  Грязекраба я уколол той жижей. Лин сейчас разберется, отчего тот сдох. А второй жив, посмотрите, - Летео кивнул в сторону резервуара. Оголодавшее членистоногое сожрало-таки кусок своего собрата. – Но это он уже в чистой воде. Из «зараженной» все время пытался сбежать и очень нервничал. Я даже не знал, что эти безмозглые создания способны нервничать. А еще…
Он осекся. Не всесразу. Слишком много информации.
«Лин сейчас разберется»
Линэль мрачно посмотрел на Летео поверх грязьекрабьей тушки. Он кое-как сумел расковырять панцирь (не так сложно, если ты привык есть морепродукты, разве что щипцы потребовались побольше), и сейчас стоял над развороченной тушкой.
- Ну, тут есть мясо, - он пожал плечами, опустил платок, который повязал на лицо, чтобы ничего случайно не брызнуло при вскрытии, - выглядит как опухоль. Это здесь ты его уколол, Летте? - он повернулся к взъерошенному и сердитому Теленкуру: - Летео слишком высокого мнения о моих способностях. - он махнул рукой, вздохнул. - С виду ему эта опухоль все внутренности всмятку раздавила, а панцирь не давал никуда деться… а больше я ничего сказать не могу.
- Сбежать, говорите... - задумчиво повторил Теленкур. - Я... Знаете, у меня была догадка, которой я делился с Десимусом. Мы с ним пришли к выводу, что это слишком невероятно. Но в свете ваших опытов и того, что я видел своими глазами...
Он прошелся от стола к окну и обратно, рассеянно теребя пальцами кончик своего длинного носа.
- Когда я был ребенком - уже почти триста лет назад, - я помню берег, где стоит наш лагерь, живым. В море водилась рыба, мы с сестрой видели под водой морских звезд и медуз. Я не знаю, когда все исчезло или вымерло, я не был в этих краях почти триста лет. Но подумайте - что, если что-то произошло, и субстанция из внутренних помещений Н'Танды Уданн стала вытекать в море и отравлять его? Все, что могло уплыть - покинуло эти места, водоросли и кораллы - погибли. Вспомните, странный вкус и запах был у той воды, которую мы откачивали из шурфа...
- Это совершенно точно не кадавр, - задумчиво протянул в ответ Летео.  – С кадавра бы столько не натекло.  А вот эта жижа, она.. Лин, ты говоришь, что у внутри этого краба просто опухоль? На том месте, где я ввел жижу? Гм. Она вроде бы… понимаете, мастер Теленкур, она гнусная и воняет мертвечиной, но это не совсем некромантия.
Летео сделал глубокий вдох.
- Мы проанализировали чары на кадавре. Вернее, на одной из костей. Это… чары Восстановления. Они ведь несовместимы с традиционной некромантией, насколько я понимаю? Скажите… вы ведь мастер Колдовства, и…
Тема была скользкая. Летео снова прикусил язык, подбирая слова поделикатней.
- …вы можете что-то знать о том, как такие вещи работают. Ну, возможно ли это, что некий кусок тела еще живой присоединяют к другому и не дают окончательно умереть? Тогда можно предположить, что вода…  то есть, эта пленка… подпитывала что-то…
Теленкур долго, пугающе-долго молчал.
- Я не слышал, чтобы кто-либо успешно занимался подобными экспериментами, - резко сказал он, подчеркнув слово "успешно". - Но... насколько я понимаю, это то, что нужно, чтобы присоединить, скажем, отсеченную конечность к новому, еще живому телу? И не только конечность, видимо?
Он покусал губы, мучительно размышляя, стоит ли ему еще что-то добавить, и, наконец, выдавил из себя:
- Не спрашивайте, откуда у меня такие знания, Мастер Летео. Я могу поклясться именами предков, что не занимался некромантией сам, - он снова выделил слово "сам". - Но я кое-что знаю, и это первое, что пришло мне в голову, когда... когда я увидел... Вы ведь оба знаете, что поначалу происходило с рукой Десимуса, верно?
Летео сделался пунцовым. Тема была скользкая до безобразия – почти как слоадская жижа.
- К-конечно, я никогда не думал, что вы… Д-да, именно. Еще живую конечность. Или… вот как на гравюре, - он в очередной раз воссоздал иллюзией рисунок из книжки, тот самый, с рыбой и гуманоидами. А потом кадавра с торсами. – Это, кажется, рисунки с самой Хрустальной Башни, жаль нельзя их посмотреть вживу…
Летео замолк. Красными теперь стали даже кончики ушей. Нельзя было взять и не ляпнуть бестактность.
Он счел за лучшее замолкнуть и только помотать головой. Он не видел того, что «происходило» с рукой мастера Десимуса, но отлично себе это теперь представлял. И – брр! – это было не то, что хотелось представлять… но иначе не найдешь способ понять и вылечить.
- Ч-что именно?
- Новые ткани, - ответил Теленкур. - И с вашим подопытным грязекрабом то же самое. На месте надреза, если смочить этой субстанцией, вырастает новая ткань. И я думаю...
Он подошел к кадавру, поискал что-то взглядом и, найдя, указал пальцем, посторонившись, чтоб Летео и Лину было виднее.
- Вот, например. Кость растет... оплетая коралл. Коралл проходит ее насквозь.
- Так их делали... я думаю.
Лин покачал головой. С грязекрабом делать было особо нечего, он ради интереса срезал хитин с одной из лап, но не обнаружил ничего необычного. Это была уже не его сфера — он, может быть, и мог бы разобрать альдмерис, но ученым не был, да и не стремился.
И все же последние слова Теленкура заставили его поднять голову.
- Послушайте, я…  - он замялся на несколько мгновений, - я, конечно, не маг и не исследователь. Но только недавно я говорил Летео, что это, напустившее дряни в море, должно было быть гигантских размеров. Вы говорите, что двести лет назад в море еще водилась жизнь. Но эта штука… - он кивнул на голема, - «жила» по-своему, как… союз (он чуть было не ляпнул «симбиоз», но вовремя остановился — откуда бы деревенскому мальчишке знать такие слова?) коралла и мертвечины. Или не очень мертвечины, то есть, эта гниль не давала ей умереть. А если этот… кадавр часть целого. И это «что-то» должно было быть огромных размеров, так может ли быть, что оно было размером с коралловый риф? Оно было коралловым рифом, то есть, стало им. А мы, получается… забрались внутрь гигантского окаменевшего создания. Может быть, даже не совсем мертвого...
- Так их делали.
Летео проследил за жестом Теленкура.
- Кость оплетает коралл.
Да, он это все видел тысячу раз – и почему-то думал, что они делали это… ну, вручную? Вроде как соединяли одно с другим, вон – анатомический справочник они с Лином отыскали, а все потому что Летео надеялся найти что-то об атронахах из плоти, именно на атронаха, сшитого из кусков трупов, более всего походил гнусный кадавр.
Не трупов. Не совсем трупов.
Летео молчал. Переводил взгляд с мелких строчек книги на Теленкура и Лина. Тот оставил грязекраба в покое, Летео кивнул ему – мол, дальше можно не резать. Останки членистоногого он собирался заспиртовать и тоже продемонстрировать на Симпозиуме. Но для начала…
Для начала Лин высказал еще раз свою мысль. И развил ее.
- Гигантское создание. И… о боги. Не-живая цитадель. Которая, возможно, могла передвигаться. В которой, может быть, осталась эта… кровь.
Летео сглотнул. Его замутило. Он  уже привык к кадавру, тот уже ощущался, скампы дери, родным. А вот целая «живая» цитадель…
Брр!
- Тогда надо продолжить исследования. Но не сейчас. Пока – мы должны… предъявить доказательства гипотезы. И еще мы должны найти лекарство для мастера Десимуса. Он упоминал, что ему стало хуже после того, как… измененную ткань удалили. Должно быть, это своего рода… защита?  Нужно найти. Это важнее Симпозиума. Не само лекарство, я не целитель и не алхимк, Лин немного знает Восстановление, но этого не хватит. Просто понять, что делает эта жидкость. Она заставляет ткани расти и расти,она делает живую плоть чем-то вроде… кирпичей. Или камня.  Ох. Надо еще провести опыт с мертвым – с тем, что уже мертво. И… послушайте, - голос Летео охрип. – Если основа этой гадости какая-то извращенная магия Восстановления, не сделают ли жрецы Десимусу еще хуже?
Он выронил перо и посадил кляксу.
Прямо на драгоценный том Ариосто. К счастью – на какую-то там триста двадцать шестую страницу, вряд ли тот когда-нибудь увидит, с его-то привычкой «часто» заглядывать в книги.
Теленкур сморгнул, и тому, кто стоял рядом, могло бы показаться, что его глаза заблестели.
- Десимус... - повторил он. - Я... Я даже не знаю, Мастер Летео, я даже не знаю... Ограждать его от лечения, которое, может быть ему необходимо?.. Я могу что-то сделать еще? Если нет, я... хотя бы схожу, проведаю его.

+1

24

Кадавр по-прежнему возвышался посреди лаборатории. И дрыгался.
Летео переглянулся с Лином.
- Ну что, придется, наверное,  вскрывать эту штуку? Кораллы твердые, но кость мы сегодня отпилили… Как насчет еще немного физической работы? 
Лин пожал плечами.
- Я уже могу считать себя настоящим исследователем? - он хмыкнул и щелкнул ногтем по полотну пилы, она отозвалась металлическим звоном, - конечности трупам отпиливал, киркой лед долбил... теперь очередь за оболочкой! - босмер нацелился и приложил пилу, - Если оттуда на меня что-нибудь выпрыгнет, ну... имей ввиду, у меня еще свидание!
- Если оттуда что-нибудь выпрыгнет, - меланхолично ответил Летео, - свидания у тебя точно не будет. И ни у кого из нас не будет. Но, по правде говоря, я не думаю, чтобы оттуда что-то выпрыгнуло. Я же говорил, что там нет ничего в полной мере живого, и что еще лучше, не-живого тоже.
Коралл поддавался скверно. Он пророс в кости, кости – в него, от древности окончательно окаменел и в прямом смысле пришлось пилить со скрипом. Кадавр не торопился открывать свое гнусное нутро.
Летео подновлял заклинание «очистки запахов». Иначе они с Лином попросту не выдержали бы этой работы- гнусное сооружение продолжало мерзко вонять.
Наконец, темно-серый фрагмент выпал.
- Ура, - провозгласил Летео. – Сейчас посмотрим, что внутри.
Отчего-то Летео ожидал… нет, не «выпрыгнет», - но что внутри будет нечто живое или некогда бывшее живым, вроде ну… засушенного грязекраба. Дурацкая идея, конечно. Однако нутро кадавра оказалось механическим, шестеренки и пружины крепились друг к другу, отчего становилось понятным: двигался он за счет каких-то заевших пружин.
- Хорошие новости, - пробормотал Летео, - оно не живее анимункула… и, кажется, гораздо примитивней. Правда, все это железо превратилось в труху.
- Хм... - протянул Линэль, разглядев шестеренки и прочий металлический мусор, - по крайней мере, там никто не сидел и не дергал за ниточки, заставляя его дрыгаться. Не знаю, как тебе, а мне полегчало...
Среди хлама валялся с виду целый цилиндр, к нему Лин было потянулся, но потом отдернул руку - что, если оно... не совсем механическое и не совсем дохлое?
- Это чего? - поинтересовался Лин, быстро глянув на Летео. - Ты такое видел?
- Это?
Летео пожал плечами. Ему приходилось разбирать и рассматривать изнутри механизмы двемеров – он полагал даже, что сумел бы собрать и управлять несложным, вроде обычного «рабочего» паука. Однако кадавр был намного проще.
- Знаешь… как будто большую часть этих штук крепили к живому. Сейчас все живое… ну, понимаешь. А осталась одна железная труха.  Это все равно, что похоронить одногого с его протезом, а потом откопать  через тысячу лет. Останется протез и кусок кости. Вот эта вся штука – один большой протез.
Летео потрогал какую-то шестеренку. Она крошилась под пальцами и явно не походила на бессмертный металл-двемерит, сплав его до сих пор не удалось ни разгадать, ни воссоздать, но пережил он тысячелетия как ни в чем не бывало. Слоады явно не были великими металлургами.
Кстати, когда кадавра вскрыли, тот замер. Летео отметил это даже с какой-то грустью: ну вот, доломали…
- Проверим, какие здесь чары сидят.
Настраивать повторно было не нужно – хоть в этом плюс. Летео дал импульс и получил результ: зачарование на защиту от коррозий и любых внешних воздействий. От старости чары ослабели, и коррозия все-таки добралась до внутренностей штуковины – чем бы та ни была.  На цилиндре были они же. Летео все боялся его уронить – он был тяжелым и, пожалуй, менее хрупким, чем все остальное. Оболочка все еще хранила свое содержимое.
- Что ж, давай вскрывать, - с некоторым сомнением проговорил Летео.
Внутри оказался камень душ.
Обычный. Белый. Хотя нет, не обычный – он был огромный, гораздо больше даже тех, которые продавались в лавках зачарователей как «великие».
- Впечатляет. Это самый большой камень душ, какой я когда-либо видел. Не могу даже вспомнить упоминания о подобных…
- Ясно, - хмурясь, отозвался Линэль, хотя по сути, ему было не очень ясно. - Здоровый камень душ, а в нем, наверняка, самая здоровая душа?
- Или не одна, - поднял палец Летео.  – Попробую его «посмотреть». Вряд ли удастся опознать какие именно сущности туда попали, слишком много времени прошло… Но один или много – можно.
Он закрыл глаза и потянулся к огромному камню с некоторой опаской, еще помня отголоски эмоций от самого кадавра. Здесь ничего особенного не ощутил – кроме того, что да, этот камень действительно оказался сущей мешаниной.
- Это похоже на… салат. Знаешь, когда одновременно кладут мясо крабов, ветчину, яйца, добавляют туда же овощи и заливают все соусом… Кхм. Я просто хочу есть, наверное.
- Бр-ррр... - Линэля передернуло, - теперь каждый раз, как я буду есть салат, буду вспоминать это, спасибо.  Хотя... может быть, и нет. Значит, эта куча душ заставляла голема двигаться, а когда шестеренки развалились, двигаться уже нечему...
Он ткнул пилой одну из безвольно повисших конечностей, как будто ожидая, что она зашевелится.
- Вот чего я не понимаю, - задумчиво протянул он, - когда ты "смотрел" в гроте на это все, то сказал, что оно испытывало страшные муки до смерти и после. А души... просто души?
Летео потыкал кончиком пальца гладкую поверхность.
- Думаю, что камень был источником энергии – точно так же, как в двемерских механизмах. Но двемерские анимункули намного сложнее и обладают подобием разума. Вполне вероятно, эта штука тоже обладала… но ничего не осталось. Помнишь гравюру с торсами и рыбой? Вот что-то такое. То, что испытывало муки, давно мертво и стало костями. А это… это просто «питание». Жаль, но похоже, не удастся понять, чем оно было пока функционировало. Для этого нужно возвращаться в цитадель. Может быть, там еще осталось что-то… более живое. Во всех смыслах слова.
За окном уже вечерело. Летео зевнул.
- Запишу сейчас все. И дождуь мастера Теленкура.
Он хотел спать, но не мог себе этого позволить, пока тот не вернулся и не рассказал, как себя чувствует мастер Десимус.
«…назначение данного объекта невозможно определить в отрыве от найденного в коралловом рифе объекта, который предположительно является частью большего».
Летео дописывал результат сегодняшних работ. Глаза у него слипались, и честно говоря, мысли были вокруг того, чтобы пойти на кухню, доесть недоеденное и завалиться спать. Шутка ли – с пяти утра на ногах. Лин, похоже, уже задремал. Впрочем, у него ведь еще и планы на вечер были…
Когда появился мастер Теленкур, оба аж подскочили.
- Как он? – с порога вопросил Летео.
Пожилой мер выглядел вполне благодушно. Объяснил – мол, лучше, жрицы заботятся и есть надежда, что все обойдется. Упомянул еще, что мастер Десимус выглядит изможденным – словно жижа и «выросшее мясо» забрало его собственные жизненные силы.
- М-да, - Летео поскреб затылок, когда мастер Теленкур ушел. –  Он порезал руку, и жижа повлияла на руку. Краб получил инъекцию внутрь, и… нужны еще эксперименты. Надеюсь, в этих роскошных башнях водятся крысы и можно вытащить из крысоловки живую. Не люблю я мучить животных, но что уж поделаешь. Во имя науки…

+2


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Библиотека Апокрифа » Останки былого (03.09.4Э204, Алинор)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно