Месяцы года и созвездия-покровители

МесяцАналогДнейСозвездие
1.Утренней ЗвездыЯнварь31Ритуал
2.Восхода СолнцаФевраль28Любовник
3.Первого ЗернаМарт31Лорд
4.Руки ДождяАпрель30Маг
5.Второго ЗернаМай31Тень
6.Середины ГодаИюнь30Конь
7.Высокого СолнцаИюль31Ученик
8.Последнего ЗернаАвгуст31Воин
9.Огня ОчагаСентябрь30Леди
10.Начала МорозовОктябрь31Башня
11.Заката СолнцаНоябрь30Атронах
12.Вечерней ЗвездыДекабрь31Вор


Дни недели

ГригорианскийТамриэльский
ВоскресеньеСандас
ПонедельникМорндас
ВторникТирдас
СредаМиддас
ЧетвергТурдас
ПятницаФредас
СубботаЛордас

The Elder Scrolls: Mede's Empire

Объявление

The Elder ScrollsMede's Empire
Стартовая дата 4Э207, прошло почти пять лет после гражданской войны в Скайриме.
Рейтинг: 18+ Тип мастеринга: смешанный. Система: эпизодическая.
Игру найдут... ◇ агенты Пенитус Окулатус;
◇ шпионы Талмора;
◇ учёные и маги в Морровинд.
ГМ-аккаунт Логин: Нирн. Пароль: 1111
Профиль открыт, нужных НПС игроки могут водить самостоятельно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Конкурс внутриигровой книги


Конкурс внутриигровой книги

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Что, если бы, играя в Skyrim, вместе с "Краткой историей Империи" и "Одой покорителям тундры" на свою книжную полку вы могли поставить опусы за авторством алинорских ученых, личный дневник отважного наемника, совершившего вылазку в Аркнтамз, или легенду, сложенную бардами о похождениях вашего форумного персонажа? А если бы автором этих произведений были вы сами и ваши соигроки?
Теперь у нас есть возможность стать частью небольшого лорного мода на TES V. Добавим этому миру книги и дневники ваших персонажей или о ваших персонажах, или просто творения любого жителя Тамриэля, которого вы выдумаете. Самые лучшие ваши работы окажутся на просторах Скайрима наравне со стандартной внутриигровой литературой. Конкурс продлится до 15-го сентября.

Правила.
1. Соответствуйте реалиям мира и внутриигровой атмосфере. Относитесь к лору со всей возможной осторожностью. Написание научных работ со спорными идеями или теориями возможно, но они не должны выдаваться за непреложную истину.
2. Мат запрещен. Допустимый рейтинг работ - NC-18.
3. Максимальный объем одной книги - 12-14 тысяч символов. Разбить книгу на несколько частей - разрешается.
4. Иллюстрации приветствуются.
5. Каждый участник может представить по одной работе (или по одному набору работ, если книга была разбита на несколько частей) в каждой номинации.
6. Пишите грамотно, делите текст на удобочитаемые абзацы.

Номинации (жанры):
-Дневники и письма
-Художественная и публицистическая литература
-Мифы, легенды и сказания
-Научные работы и документы
-Исторические труды и учебники.

+8

2

Сказки Островов Саммерсет
под редакцией Сапиарха Андонемира

Меч и щит.

Однажды Шеогорат решил посмеяться над псиджиками. Он принял облик Великого Учителя и призвал к себе троих молодых монахов.
- Были у меня некогда меч и щит, - сказал он. - Меч я зачаровал на такой урон, что мог им пробить все, на что бы ни замахнулся. А щит, напротив, я зачаровал на такую прочность, что его ничто в мире не могло пробить. Воры украли у меня эти замечательные артефакты. Сердце мое болит, когда я думаю, сколько зла и несправедливости они могут совершить с помощью моих творений. Я прошу вас, любимые мои ученики, отправляйтесь в путь, найдите грабителей и верните мне эти меч и щит.

Первый монах в волнении вскочил на ноги и воскликнул:
- Учитель! Я пройду через любые преграды, сражусь с любым врагом и верну Вам эти меч и щит!
Он хлопнул в ладоши и тотчас же исчез. Ходят слухи, что его видели во многих странах Тамриэля, где он расспрашивал меров и людей, обыскивал древние гробницы и сражался с разнообразными тварями, пока однаджы не погиб в схватке с превосходящим врагом.

Второй монах удалился медитировать, а потом вернулся и ответил так:
- Учитель! Я понял твою метафору! Отныне я клянусь не покидать своей кельи, пока мой дух не прозреет и не станет подобен мечу, пронзающему мрак невежества, а вера моя не укрепится и не станет подобна щиту, неуязвимому для страстей.
И он заперся в своей келье, и велел замуровать себя в ней, и размышлял над возвышенными сущностями, покуда не умер от голода.

Третий монах был Ванус Галерион. Он никуда не стал торопиться, а крепко задумался.
- Учитель, - спросил он, наконец, - а что будет, если твоим мечом ударить по твоему же щиту?
Тут Шеогорат издал ужасный вопль и исчез, ибо понял, что перехитрить Вануса Галериона не под силу даже ему.

Пояснение Сапиарха Андонемира: когда тебе не дает покоя какая-то сложная проблема, не торопись с действиями и выводами, но подумай, верно ли ты понимаешь исходные условия.

Жадная девушка.

Давным-давно жила-была бедная девушка. Она зарабатывала на жизнь тем, что бралась за самую грязную работу, которую обычно делают гоблины. Однажды она сидела у берега моря и увидела, как волны вынесли на берег какой-то большой блестящий предмет. Девушка подошла поближе и увидела на песке золотую арфу. Стоило дотронуться до струн, как арфа начала играть прекрасные мелодии.
Девушка отнесла свою находку к лавочнику.
- Надо же, какая красивая вещь! - воскликнул лавочник. - Продай мне эту арфу, я дам за нее тысячу монет.
- Звучит заманчиво, - ответила девушка, - но, может, кто-то заплатит больше?
И девушка отнесла арфу к ворам.
- Хм, какая любопытная безделица! - воскликнул главарь воров. - Может, она принадлежит какому-то магу, который отвалит за нее кучу золота? Слушай, девушка, продай-ка нам арфу за четыре тысячи монет!
- Ну нет, - ответила девушка, - отнести арфу магам я могу и сама, зачем мне делиться с вами прибылью?
И девушка отнесла арфу магам.
- О, какая волшебная вещь! - удивились маги. - На ней какое-то неизвестное зачарование. Девушка, продай нам эту арфу за десять тысяч золотых!
- У меня есть другая идея, - ответила девушка. - Я, пожалуй, знаю, кто заплатит за нее больше остальных.
И девушка пошла к королю Алинора.
- Какие божественные мелодии! - восхитился король. - Девушка, за эту арфу я подарю тебе титул и поместье.
- Нет уж, меня не проведешь, - ответила девушка. - Мне нужен только один титул. Женись на мне и сделай меня королевой!
Король Алинора очень удивился, махнул рукой страже, и девушку вместе с ее арфой выгнали из дворца. Горько заплакала бедная девушка, и со злостью закричала:
- Ах вот как! Раз король на мне не женился, зачем вообще нужна эта никчемная дешевка?!
И она разбила волшебную арфу о камни, а то, что осталось, выбросила обратно в море. Долгое время после этого жадная девушка сидела на берегу и ждала, что волны вынесут более ценный дар, однако на песке лежали лишь водоросли и ракушки. И бедная девушка снова отправилась делать грязную работу, которую обычно делают гоблины.

Пояснение Сапиарха Андонемира: тот, кто забрасывает любимое дело из-за того, что не получает за это ожидаемой славы, уподобляется нищенке, которая выбросила драгоценность, потому что ее не сделали королевой.

Проповедница и фестхольдские стражники

Давным-давно жила в Санхолде жрица. Она была так искусна в искусстве красноречия, что никто не мог победить ее в споре. Про нее говорили, что она может на проповеди доказать, что черное это белое и что солнце восходит на западе. Однажды кинлорд Фестхолда устроил в своем дворце состязание ораторов. Самому красноречивому обещан был рубин размером с яблоко и полный кошель золота. В назначенный срок во дворец съехалось много народу: были и советники лордов, и ученые маги, и псиджики Артейума, и все они говорили о немоверно сложных вещах, и каждый пытался доказать, что он умнее и красноречивее других. Наша жрица наблюдала за ними со снисходительной улыбкой, а когда ее спросили, почему она молчит, ответила:
- Я решила остаться в стороне от разговора, чтоб не выставлять вас в плохом свете перед кинлордом - ибо среди вас нет ни одного по-настоящему красноречивого мера.
Мудрецы и маги возмутились. Тогда жрица сказала:
- Попробуем уравнять силы. Вы все объединитесь и будете спорить со мной одной, а я попробую убедить вас, что моя рыжая лошадь - не лошадь.
Мудрецы и маги очень удивились такой самонадеянности, и даже кинлорд Фестхолда оставил свой трон и сел поближе, чтобы лучше слышать. Спор начался и продолжался три дня и три ночи. Советники лордов, и ученые маги, и псиджики Артейума выбились из сил, но нечего не смогли противопоставить хитроумным аргументам и мудреным доводам, которые использовала жрица. Наконец, все спорщики сдались, и никто не смог ничего возразить. Санхольдскую жрицу признали победительницей и вручили обещанную награду.

После состязания во дворце, жрица вернулась в трактир, в котором она остановилась, приехав в город. Она заплатила за комнату, собрала свои вещи и собралась уезжать, однако трактирщик заметил, что жрица была верхом, и ей надо заплатить обычную плату за постой своей лошади. В ответ жрица принялась доказывать, что ее рыжая лошадь - не лошадь, а трактирщик, увидев, что она не собирается платить, позвал стражу.
Со стражниками у проповедницы тоже был недолгий разговор. Аргументы, которыми она победила мудрецов и магов, оказались бессильными против неграмотных солдат. Проповедница мало того, что вынуждена была заплатить за свою лошадь, так еще и получила немалый штраф за перепирательства с городской стражей. В ярости она пошла к кинлорду и пожаловалась ему на стражников.Услышав эту историю, правитель Фестхолда смеялся, до слез и велел вернуть ей потраченные деньги из городской казны. Жрица успокоилась и собралась уже уходить, но кинлорд окликнул ее:
- А как же рубин размером с яблоко и кошель с золотом? Вы отдали их стражникам, которые вас отштрафовали?
- Почему я должна отдать им свою награду? - удивилась жрица. - Ведь я убедила всех ваших советников и магов, что моя рыжая лошадь - не лошадь!
- А вот стражники, похоже, убедили всех нас в обратном, - ответил кинлорд.

Пояснение Сапиарха Андонемира: даже самое виртуозное умение не заслуживает уважения, если его невозможно применить на практике.

+8

3

Песни Тамриэля, т. 1

Песни из этого сборника были услышаны и записаны бардом-путешественником Геринголом Лейавинским в его странствиях по Тамриэлю. В томе первом представлены песни народов Скайрима, Морровинда, Сиродиила и островов Саммерсет, на которых составителю сборника побывать не довелось, однако уроженцев этих земель он встретил предостаточно. Исполняются, как правило, в тавернах и трактирах, в нетрезвом состоянии и лирическом настроении.

Королева Клаудреста
Господа, мой долг сказать вам
О прекраснейшей из дам, но
Попрошу вас об услуге,
Не искать ее пока.
Хоть, признаю, дева с нравом,
И черты ее... но право,
В Тамриэле нет прелестней
Королевы Клаудреста

(Припев)
Если б вы ее видали,
Парни, вы б пред ней упали!
Грациозна, как волна,
И улыбка так чудна,
Что в саду цветущем розы
У нее прощенья просят,
Ведь красой им не сравниться
С королевой Клаудреста!

В упомянутый мной вечер
Я держал свой путь беспечно
Через край наш, где, известно,
Правят стиль и красота
Это место для мудрейших,
Для ученых и пьянейших,
Но их всех затмила светом
Королева Клаудреста

Что ж, друзья, пора идти, я
Не хотел бы огорчить, но
Уж тем более соврать вам -
Ухожу я насовсем
Должен к ней найти дорогу,
Добиваться понемногу,
Ведь мое забрала сердце
Королева Клаудреста

Изабель с берегов Нибен
В Сиродииле я встретил как-то раз
Нет, не девушку, а мечту!
Я увидел блеск ее карих глаз,
Улыбнулась мне на ходу.
Так мил шажок необутых ног,
Цвет волос - как орех в зарю,
Что тотчас же я головой затряс,
И уверился, что не сплю.

(Припев)
От Камлорна и до Морнхолда
Обошел я все города.
Но имперку из Сиродиила
Не забуду я никогда!

Вот ее уж нет, я смотрю ей вслед,
Неужели она ушла?
"Стой, прохожий! Мне расскажи о ней...
Кто такая она была?"
Гордо он в ответ улыбнулся мне:
"Ты такой, парень, не один!
Изабель Варро с берегов Нибен.
Ее знает весь Сиродиил".

Я немало в срок обошел дорог,
И нигде не сгибал колен.
Но пробит мой шлем, и сдаюсь я в плен
Красоте твоей, Изабель!
Думал, сердце я каждой встречной дам
Но теперь мне нужна одна –
Мое сердце ей – безвозмездный дар,
Изабель – мне нужна она.

Как на ярмарку в жатву я приду,
Разодет и красив, и пьян,
Пегого коня под уздцы возьму
Изабель, это для тебя!
Я не стану есть и не стану спать,
Буду словно монах смирен,
Пока мне женою не сможет стать
Изабель с берегов Нибен.

Мушгрошбул удалой
- Мушгрошбул удалой, бедна крепость твоя!
Я златою казною осыплю тебя,
Дам коня, дам кинжал, дам кольчугу свою,
Лишь за это отдай мне орчиху твою!
Ты уж стар, ты уж сед, ей с тобой не житье,
Младу орочью силу погубишь ее.
Видишь, Трева-река шумно бьет средь камней?
Там вчера я в лесу был с орчихой твоей.
Мы под камнем речным с ней сидели вдвоем,
Массер плыл в небесах, все молчало кругом,
Лишь играла река перекатной волной
И скользила рука по груди молодой.
Она мне отдалась до последнего дня,
Малакатом клялась, что не любит тебя!

- Береги ты казну, и конем владей сам.
Я неверну жену тебе даром отдам.
И рассказ длинный свой ты напрасно мне рек.
Я с орчихой моей вас вчера подстерег.
Ты младою женой полюбуйся, поди –
В Длинном доме она спит с кинжалом в груди.
За неверность она мной была казнена,
Умертвила ее моя коваль-жена.

Пять запойных ночей (Вечно пьяный норд)
Однажды я пришел домой, был пьян как стелька я.
Чужая лошадь во дворе, где быть должна моя.
Своей хорошенькой жене сказал с упреком я:
"Откуда это лошадь там, где быть должна моя?"
"А где ты видишь лошадь, олух? Шел бы лучше спать,
Ведь это дойная корова, что дала мне мать".
Объездил я весь Тамриэль, облазил все края -
Коровы дойной под седлом нигде не видел я!

Второй раз прихожу домой, и снова в стельку я.
Чужая шапка на гвозде, где быть должна моя.
Своей хорошенькой жене сказал с упреком я:
"Откуда это шапка там, где быть должна моя?"
"А где ты видишь шапку, пень? Уж шел бы лучше спать.
Ведь это же ночной горшок, что принесла мне мать".
Объездил я весь Тамриэль, облазил все края -
Но меховой ночной горшок нигде не видел я!

На третий день пришел домой - был пьяный в дугаря.
Гляжу – тяжелая броня, где быть должна моя.
Своей хорошенькой жене сказал с упреком я:
"Откуда здесь эта броня, где быть должна моя?"
"А где ты видишь здесь броню? Уж шел бы лучше спать.
Ведь это ж старое тряпье, что принесла мне мать".
Объездил я весь Тамриэль, облазил все края -
Стального крепкого тряпья не видел я, друзья!

В четвертый раз пришел домой - был пьян как не в себя.
Гляжу - в кровати голова, где быть должна моя.
Своей хорошенькой жене сказал с упреком я:
"Откуда эта голова, где быть должна моя?"
"А где ты видишь голову? Уж шел бы лучше спать.
Это же кочан капусты, что дала мне мать".
Объездил я весь Тамриэль, облазил все края -
Но чтоб кочан с усами был! - нигде не видел я!

На пятый день пришел домой, и снова пьяный в щи.
Гляжу – на жениной груди две лапы – не мои!
Своей хорошенькой жене сказал с упреком я:
"Откуда эти две руки, где быть должны мои?"
"А где ты видишь две руки? Уж шел бы лучше спать,
Это новая рубашка, что дала мне мать".
Объездил я весь Тамриэль, облазил все края -
Но чтоб рубашка с пальцами - нигде не видел я!

Лайта Дрет
Я скоро погибну в море.
Но в час, когда брезжит рассвет.
Вдруг принесет тебе ветер,
Привет от меня, Лайта Дрет!
О, Лайта Дрет!

Расскажет волна голубая,
Где пепел хранит мой след,
Как шел я в поход последний,
Как пел о тебе, Лайта Дрет!
О, Лайта Дрет!

От Блэклайта до Тель-Браноры,
Всем сияет небесный свет,
Ты ж была моим собственным солнцем,
Звездой и луной, Лайта Дрет!
О-о-о, Лайта Дрет!

Мелсу Марон
Я в Блэклайте честном, где дамы прелестны
Впервые увидел красотку Марон
Тележку катала повсюду, кричала:
"Ракушки и мидии, свежие, о!"

Торговала ракушкой ее мать-старушка
И батюшка Мелсу, покойный Марон
Тележку таскали повсюду, кричали:
"Ракушки и мидии свежие, о!"

Но злая горячка спалила гордячку
Ничто не спасло нашу Мелсу Марон
Ее привиденье я видел с похмелья:
"Ракушки и мидии, свежие, о!"

Мораним
Над морем не поднялся солнца венец,
Рыбацкую лодку качало,
Увидел принцессу дреугов юнец,
И нежно она зашептала:

(Припев)
- О Мораним, о Мораним!
Стань мужем моим,
Тебя одного я люблю!
Ответь мне: да иль нет,
За правильный ответ
Богато тебя одарю.

Табун гуаров ездовых тебе я отдаю,
Что ни сбруи, ни плети не знали,
Средь пепла и фояд, в свободном краю
Они словно ветер летали!

От Тира и до Гнисиса десять крепостей
Отдаю тебе в дар, господин мой,
Волшебны стены их и камня прочней,
А внутри каждой верных солдат строй.

Зачарованный меч подарю я тебе,
С золотых рун волшебной резьбою:
Мощь и силу в бою придает он руке –
И падет недруг на поле боя.

Десять шитых рубах я дарую тебе,
При касании легких и нежных:
Без иглы и без швов, без петель и узлов –
Ткали их из шелков белоснежных.

Но не стал Мораним жертвой девичьих чар,
Он принцессе дреугов одно отвечал:
– Будь ты данмер, то да, но твой род низко пал,
Ибо он - водяных бесов племя!
И принцесса дреугов, сокрывшись на дне,
Так завыла, что волны пошли по воде:
– Если бы ты согласился жениться на мне,
Я бы муки свои позабыла!

+7

4

Дневники и письма - Дневник Матиса Тиравела

Дневник Матиса Тиравела, в настоящий момент – исследователя народного творчества эшлендеров. Обращение к нашедшему данные записи: в случае, если их хозяина нет рядом, просьба передать их лично или через кого-то в Блэклайт, Морровинд, в лавку торговца книгами, что на углу рыночной площади. Буду премного благодарен.

6-е число месяца Огня Очага, 150 год 4Э. Где-то на северо-западе Вварденфелла.

По дороге с попутчиками попали в пепельную бурю. Пришлось укрыться на дне неглубокого ущелья, или, как их называют местные, фояде. Все обошлось, но пришлось там переночевать. Один из торговцев, с которым пришлось ночью делить палатку, сказал, что некоторые эшлендерские племена практикуют ритуальный каннибализм. Давно не слушал подобных бредней – и откуда берутся все эти предрассудки?
Мужчина был явно не в себе – налицо все признаки невроза. Ночью пробовал дать ему снотворного, но он не захотел. Кричал во сне и брыкался, будто хотел от кого-то отбиться. Пришлось наложить на беднягу пару заклинаний, иначе спать было невозможно. Утром ему стало лучше, но ненамного.
Весьма интересный случай...

7-е число месяца Огня Очага, 150 год 4Э. Там же.

Сегодня в пустошах, недалеко от каких-то руин, наткнулись на два мерских и один человеческий скелет, все с объеденными костями. Должно быть, кагути или алиты постарались. Торговец, с которым вчера делил палатку, решил вернуться обратно. Говорит, это дело рук местных.
От других узнал, что бедняга недавно вернулся из рейда в Валенвуд. Что ж! С такой впечатлительностью, и на Вварденфелл… Его можно только пожалеть.
Замечены редкие формы местной фауны, которые я не успел зарисовать. Флоры почти нет, но на всякий случай кое-что поместил в гербарий (см. томик Биография Барензии, т. 1, между 15 и 16 страницами).

9-е число месяца Огня Очага, 150 год 4Э. Лагерь неизвестного эшлендерского племени.

Прибыли в место назначения. План лагеря на отдельном листке, нужно вклеить.
Нас вышел попривествовать лично ашхан, но особой радости от нашего с торговцами появления он явно не испытал. Я поселился отдельно от остальных, чтобы мне никто не мешал заниматься моими исследованиями. Мне разрешили разбить свою палатку на территории лагеря. Похоже, они еще не знают, что я здесь надолго. Хотя, я и не планировал им говорить – сперва нужно, чтобы ко мне привыкли. Местные смотрят с подозрением, но, думаю, это можно исправить.
Пока ни с кем поговорить не удалось, хотя я пытался – от меня все разбегаются. Кроме детей. Дети с криками кидаются пометом гуаров. Удалось от них скрыться, наложив заклинание успокоения. Теперь я понимаю, о чем толковали мои бретонские друзья, утверждавшие, что так в Морровинде живется всем иностранцам!..

Ночь на 10-е число месяца Огня Очага, 150 год 4Э. Там же.

Скампову палатку унесло первой же пепельной бурей, пока я спал. Вся бумага, за исключением десятка листов, что я смог поймать, утеряна. Ветер разнес ее по лагерю и дальше. Кое-как дополз до первой попавшейся юрты, где, как оказалось, живет шаманка. Она разрешила мне остаться на ночь и любезно очистила мою робу от помета.
Удалось с ней немного поговорить. Попросил рассказать что-нибудь об истории их племени, записал местный вариант сказания о Нереваре. Кажется, пока все идет не так уж плохо, хоть и трудно дышать из-за пепла, которого я успел наглотаться. Завтра следует попробовать агитировать ее к внедрению моего варианта письменности для эшлендиса – она ведь имеет влияние на вождя. Придется экономить бумагу и писать еще более коротко.

15-е число месяца Огня Очага, 150 год 4Э. Там же.

Меня все еще считают н‘вахом, недостойным даже простого разговора. Шаманка восприняла мои слова о разработанном мною алфавите вштыки и попросила уйти с их территории, пока не поздно. Ну уж нет! Столь уникальное культурное наследие имеет все права на обретение письменности! Придется начать агитацию с низов.
Перед уходом удалось выклянчить кусок материи, чтобы сделать себе навес под каким-то камнем. Живу практически впроголодь, так как денег с собой взял мало, справедливо, между прочим, полагая, что они мне не понадобятся. Местные женщины из жалости подкармливают меня пепельным бататом, но стоит мне с ними заговорить, как они тут же ретируются. Про мужчин и говорить нечего – те меня, кажется, хотят убить. Мудрая женщина более на контакт не идет и твердит, что я должен уйти следом за торговцами.
Дети меня, однако, совсем не боятся. Следует попробовать научить их моему алфавиту.
Записал две песни, исполненные во время групповых ритуальных танцев у костра. Происхождение и назначение танцев осталось тайной, потому как близко меня не подпустили, но послушать издалека удалось.

19-е число месяца Огня Очага, 150 год 4Э. Там же.

Не понимаю, в чем проблема, но, кажется, я чем-то вызвал неудовольствие самого ашхана – при виде меня он либо грозит мне копьем, либо кричит какие-то ругательства (на всякий случай записал). Наверно, кто-то ему наябедничал, что я учу детей писать на своем алфавите. Они, кажется, не против, чего о вожде, опять же, не скажешь.  Что поделать – непроторенные дороги всегда самые опасные! Думаю, в конце концов они все же оценят мои усилия по достоинству.
Пробовал заговорить с местными старейшинами, у которых наверняка есть интересный этнографический материал, но мне пригрозили расправой. Пополнил список ругательств и поговорок, позже следует внести в словарь отдельным разделом.
Пока, думаю, все же не о чем волноваться. Педагогическая практика проходит успешно, детей от меня никто не отгоняет. Правда, батата приносят все меньше и меньше, так что надо бы попробовать набиться с кем-нибудь из местных на охоту – это чрезвычайно интересный опыт.


23-е число месяца Огня Очага, 150 год 4Э. Где-то на северо-западе Вварденфелла.

Я все еще не понимаю, что сделал не так, но в это племя мне, наверно, лучше больше не возвращаться во избежание смерти или серьезных увечий. Видимо, ашхан только позавчера узнал о моих расспросах о истории племени у местных и просветительско-образовательной работе среди детей. В тот же день меня схватили, ногой привязали к лапе гуара и отправили "исследовать пепельные пустоши". В первоначальном варианте приговора, как я понял, мне грозило обезглавливание, но его заменили на то, на что заменили, дав мне шанс выжить. Слава Азуре, в тот момент все записи были со мной, иначе пришлось бы возвращаться. Благодаря моим познаниям в магии мне удалось разорвать веревку, связывавшую меня с гуаром. Так как он был одомашнен, я смог его оседлать и по карте добраться до знакомого ущелья, откуда было недалеко до населенного пункта.
Несмотря на это неприятное обстоятельство, сопряженное с моим изгнанием с территории племени, этот опыт я все же считаю очень ценным. Этнографические сведения, которые мне удалось добыть, смело можно назвать бессценными, потому как не приходится сомневаться в их уникальности. Я не намерен завершать свои исследования и это точно не была последняя моя экспедиция.

[Внутрь дневника вложено письмо со следующим содержанием:

Засим, дорогой брат, посылаю тебе мои путевые заметки с картой и переведенными и переписанными этнографическими материалами в качестве приложения. Как видишь, эта моя экспедиция закончилась неудачно и я чудом избежал смерти в пепельных пустошах, но именно это происшествие утвердило меня в желании продолжить мои исследования. По этой же причине прошу тебя выделить оговоренную нами вчера сумму денег для моего следующего путешествия, а также для публикации малого словаря эшлендиса в тираже 20 изданий.

С уважением,
Твой брат Матис.]

Претензия на публицистику - злополучная статья в "Золотой орлице" из эпизода "Нет спасенья языку живому"; орфография и пунктуация авторов сохранена

«ЗОЛОТАЯ ОРЛИЦА»
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИЗДАНИЕ, ТИРАЖ: 200 ЭКЗЕМПЛЯРОВ, РЕКОМЕНДОВАННАЯ ЦЕНА: 2 ЗОЛОТЫХ.
Нумер от 10-го числа месяца Огня Очага, 204 год Четвертой эры.


ОСТРОВА В ОПАСНОСТИ: НИКРОМАНТСКОЕ НАСЛЕДИЕ ДРЕВНИХ СЛИЗНЕЙ УГРОЖАЕТ БЛАГАСАСТОЯНИЮ ПОДДАННЫХ ДОМИНИОНА

Привецтвуем тебя, четатель, и спешим уведомить о невераятном и опасном открытии, сделаном на прасторах нашей необьятной великой Родины! Надеемся, что ты уже хочешь узнать ответы на вопросы об угрозе, которая угрожает всем нам, поданым славного Клаудреста! Эта информация эксклюкзивна, потому что никто кроме нас об этой угрозе не говорит! Читай дальше, если хочешь знать больше!

6-го числа текущего месяца в университете состоялся ноучный Симпозиум, где выступали много именитых ученых с просторов наших родных Островов. В их числе – имперский мастер Летео Диренни, придставитель экспедиции, открывшей миру чудовищное открытие – слоадскую цитадель на рифе Тол Бланард. Претставитель нашей газеты выяснил, что туда рукой подать из Клаудреста. Более того – цитадель живая и ее ядовитая кровь способна отравить любое живое сущиство!

На Симпозиуме мастер Диренни имел речь, в которой изложил возможные эфекты этой ядовитой воды, разведеной слоадами для их никромантских опытов. Мастер Диренни демонстрировал живого зачарованного голема, похожего на большой бисформенный кусок мяса. Голем был создан слоадами при помощи этой самой воды и до сих пор жив! Мастер также показал на злокрысе и крабе, что эта жидкость делает с живыми телами. Из них начинает расти огромная опухоль, которая вызывает трансформацыю живой кости подопытного сущиства. Далее шмоты мерского мяса (а нам не приходится сомневатся, что слоады проводили свои мерзкие опыты и на мерах!!!) начинают разлагатся. Разложение живого тела может сопровождаться большими строданиями, а у беременных женщин – выкидышами или, как утверждает наш эксклюкзивный источник, даже рождением шестипалых младенцев-уродов! Все это – цытаты из речи спецыалиста, утверждающего, что эта ядовитая вода опасна даже на растоянии! Власти молчат об угрозе, но благодаря нашей внимательности нам удалось правильно распознать ее и уведомить своих четателей, используя при этом только самые доставерные источнеки!

Не теряйте бдительности, орлы, и да хранят вас Девять!

Искренне Ваш,
Безымянный Правдолюбетс

Отредактировано Мирасо Дрет (09.09.2017 23:31:54)

+7

5

Предисловие от автора.


          Дорогой читатель. Ты держишь в руках книгу, которая ничему тебя не научит, не станет лучом света во тьме невежества, не принесет практической пользы. Сама по себе, книга - это совокупность древесных волокон, выдубленной кожи и целой банки чернил. Довольно прозаичная вещь, книга. Как и все, что когда либо создавалось руками разумного, будь то человек, либо же мер. Все, что можно поторогать, осязать и измерить - скучно, скучно, скучно! И чтобы мы сильно не скучали, боги даровали нам волшебство воображения. Чернила, нанесенные на поверхность бумаги нехитрым приспособлением, вырванным из филейной части гуся, вдруг складываются в символы, несущие смысл; и вот, ты, дорогой мой читатель, уже не сидишь в своем любимом кресле с бокальчиком красного Тамики. Ты пробираешься осторожно по мрачноватому подземелью в поисках сокровищ или попираешь ногами крепкую палубу резвого судна, бороздящего моря под твоим началом. Не возможность испепелять врагов взглядом или метать молнии с кончиков пальцев - истинный апофеоз разума над пониманием Этериуса, но способность открывать себе и другим прочие миры, отраженные в твоем воображении, с помощью историй, которых никогда не было и не будет. А может, они есть и были, раз мы можем об этом помыслить. Представь себе, дорогой мой читатель, что ты сам - часть придуманной кем-то истории, герой, что не существует, обитая в чернилах, нанесенных чьей-то рукой на пергамент одной огромной, великой книги, отраженной в зеркале. Отбрось серую, педантичную потребность в пользе закорючек - слышишь, глупец! - и просто отдайся потоку чернил, бумаги, символов и смыслов, что нарисуют для тебя картину. Бессмысленную, не имеющую ни начала, ни конца, но несущую в себе тот самый мир внутри зеркал, которого не существовало и не существует нигде, однако же ты даешь ему жизнь, листая страницы.

(Примечание редактора: Автор сего сомнительного литературного труда написал за свою жизнь множество приключенческих и исторических новелл, которые не покупали бедняки, а просвещенные отметали с презрением, ибо в книгах без исключений отсутствует сколь-нибудь ясная нить повествования. Каждый новый отрывок описывает совершенно иное, и вновь обрывается в пустоту. Не получив признания, автор стал издавать свои книги самостоятельно, вписывая в них совершенно дикие комментарии и разбрасывая их на улицах. Скончался он в лечебнице для душевнобольных при часовне Мары, что в Бравиле, бормоча что-то о зеркальных мирах и несуществующих историях.
Тем не менее, сами отрывки не несут в себе видимого безумия их создателя, что и побудило некоторых коллекционеров собирать их по-отдельности.)


По дороге в ночь.

          По неширокой каменистой дороге, разбитой временем и колесами деревенских телег, неторопливо шагал вороной конь, время от времени недовольно фыркая и встряхивая пышной гривой. На себе он нес седока в темных одеждах и с накинутым на голову капюшоном. Что с коня, что с человека небольшими ручейками стекала дождевая вода. Всадник продрог и вымок до нитки, не говоря уже о том, что он был голоден, как волк. Да и место, по которому они ехали, заставляло нервничать не только скакуна, но и его хозяина - человек иногда опасливо озирался по сторонам, вглядываясь в ночь. Меч с длинной рукоятью пока что мирно покоился в ножнах у всадника за спиной. 
          Дорога змеей скользила меж пологих холмов, укрытых густым туманом, и уходила вдаль. По обочинам стояли невесть как попавшие туда огромные валуны, поросшие мхом. Словно могучие великаны спустили их с гор и оставили эти камни здесь, в память о далеком прошлом. 
          Эта часть дороги лежала в низине между холмами. Ветра не было, только плотный белесый туман обволакивал все вокруг. Он уходил в мрачный молчащий лес, словно невиданный древний зверь, уползающий в свое тайное логово. Небо заволокли черные грозовые тучи; иногда вспыхивали на горизонте далекие и бесшумные вспышки молний. В воздухе стоял запах тлена, исходящий из леса. Так пахнет в старых склепах, где нет ничего, кроме праха мертвых и вечной тишины. 
          Жуткое место. Неудивительно, что эта дорога в город была заброшена. Об этих местах ходило множество диких историй, которые без конца пересказывают друг другу пьяные крестьяне в местных трактирах. И все они советовали держаться от старого тракта подальше. Кто знает, может быть в этих историях есть доля истины.
          Всадник натянул поводья. На несколько мгновений все вокруг погрузилось в угрожающую тишину. Человек медленно скользил взглядом по черным скелетам деревьев, слегка прищурив глаза. Это был взгляд хищника, а не безвольной жертвы. Взгляд охотника, но не добычи. 
          Вороной стал обеспокоенно бить копытом о землю и порывался сорваться в с места, но твердая рука седока удерживала его. Не спуская глаз с леса, всадник погладил скакуна по шее, стараясь успокоить его. 
          - Тихо, тихо, друг. Мне это тоже не нравится, - прозвучал хриплый голос, - но оставлять эту тварь за спиной может быть опасно. 
          Конь явно не разделял спокойствия своего хозяина. В угнетающей тишине леса скрывалась угроза; и человек, и зверь чувствовали это нутром. Всадник медленно потянулся за притороченным к переметным сумам небольшому рогатому арбалету и вытянул из колчана, висевшего там же, короткий болт с поблескивающим стальным жалом. Зарядив арбалет, человек цокнул языком и его конь послушно тронулся с места. 
          Они не успели проехать и двух десятков шагов. Огромная тень вдруг упала на всадника, сбрасывая его наземь. 
          Но убить его сразу у твари не вышло. Этот боец прошел слишком хорошую школу. Вскочив на ноги, человек выхватил откуда-то короткий нож и отточенным движением метнул клинок прямо в надвигающийся на него черный силуэт. Послышался короткий рык: странник сумел попасть в цель. Нож угодил зверю в голову. Клинок прошел вскользь, раскроив кожу, но не повредив черепа. Тварь и не думала отступать: покачнувшись, она пришла в себя и в ярости прыгнула на человека, сбивая его с ног. Огромные челюсти кровожадно клацнули у него прямо возле уха. Последовала короткая борьба. Человек изловчился и вонзил длинный кинжал порождению ночи промеж рёбер. Хватка зверя резко ослабла, но острые, как бритва, клыки успели разорвать кожаную куртку и впиться в плоть. Человек вскрикнул и отчаянным усилием отбросил от себя чудовище.
          Осматривать рану времени не было. Черная тень приближалась, тяжело дыша и роняя на дорогу дымящиеся капли горячей крови.
          - Если я здесь подохну...то и ты подохнешь вместе со мной! - морщась от обжигающей боли, выкрикнул человек. Меч с задорным шелестом покинул ножны, радуясь предстоящей битве.
          Тварь по-волчьи завыла от боли, страха и черной животной злобы. Сверкающая в свете яркой луны сталь испугала ее. Бестия явно знала, что это такое, а ее жертва оказалась опасным противником. Это заставило зверя суетливо озираться в поисках пути для отступления. Воспользовавшись замешательством твари, человек, вложив все свои силы в этот маневр, сделал обманное движение в сторону, но затем резко развернулся и полоснул монстра с другой стороны, прямо по оскаленной морде. Чудище издало пронзительный визг и в панике отскочило. Тени уступили свету полной луны, и человек, наконец, смог разглядеть своего врага: мускулистое тело, покрытое густой шерстью, голова волка и безумный взгляд бешеного пса...
          Потеряв надежду на добычу, тварь скрылась среди деревьев, оставляя за собой кровавый след. Треск ломающихся ветвей быстро отдалялся: бестия стремительно спасалась бегством и вряд ли планировала возвращаться.
          - Вервольф... - путник издал тяжелый вздох и покачал головой, - и почему мне так везет?
          Он убрал меч в ножны и огляделся в поисках своего коня. Скакуна и след простыл. Блестящий поворот событий, подумал человек. Помимо того, что теперь ему придется топать до города пешком, истекая кровью, все его вещи пропали. Бесполезный теперь арбалет лежал поодаль, но владелец не обратил на него внимания.
          Вновь пошел дождь, смывая с камней и травы черную кровь. Охотник, сыгравший в эту ночь со смертью, развернулся и, не оглядываясь, пошел дальше по дороге...гадая, суждено ли ему добраться до людей или стать добычей воронов, что наблюдали за ним, сидя на искореженных ветвях мертвых рябин. Человек улыбнулся собственным мыслям. Он знал, что безумие теперь для него - лишь вопрос времени.

Отредактировано Маданах (10.09.2017 23:59:53)

0


Вы здесь » The Elder Scrolls: Mede's Empire » Корзина » Конкурс внутриигровой книги


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно